My-library.info
Все категории

Анатолий Санжаровский - Природы краса

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анатолий Санжаровский - Природы краса. Жанр: Культурология издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Природы краса
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
124
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Анатолий Санжаровский - Природы краса

Анатолий Санжаровский - Природы краса краткое содержание

Анатолий Санжаровский - Природы краса - описание и краткое содержание, автор Анатолий Санжаровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Это сборник коротких рассказов в русских народных пословицах, поговорках, присловьях, приметах, загадках обо всём том, что окружает человека. Мне не хочется выводить самого человека за рамки этих своеобразных рассказов, поскольку для человека «природа не храм, а мастерская, и он в ней работник». Не потому ли народ, слагая пословицы, скажем, о зверях или птицах, не забывал в этих пословицах и самого человека?Примета - дитя опыта. Многовекового опыта народа.Она заслуживает глубокого внимания и изучения.Анатолий Санжаровский

Природы краса читать онлайн бесплатно

Природы краса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Санжаровский
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Сорока на хвосте весть принесла.

Прямо только, сорока летает, да и та на кукан попадает.

Сорока с тыну, а десять на тын.

Дружные сороки гуся съедают.

Сорока и за море летала, а ума не набрала.

Береги, сорока, свой хвост.

Знай сорока сороку, ворона – ворону.

Не живёт сорока без бела бока.

Только сорока перо в перо родится.

Когда сорока пером вся побелеет, тогда и сокотать перестанет.

Сорока под стреху лезет – к вьюге.

Бел, как снег, зелён, как лук, чёрен, как жук, повёртка в лес, а поёт, как бес? (Сорока.)

Сенничек с кулачок, а запорка с шесток? (Сорока.)

Чёрная заплатка и серая заплатка на берёзе скачет? (Сорока.)

Ворона – разиня

Мила ворона, да рот широк.

Без хвоста и ворона не красна.

Послышала ворона в зобу, полетела в лес.

Где вороне ни летать, а всё навоз клевать.

Была бы падаль, а вороньё налетит.

Смолоду ворона по поднебесью не летала, не полетит и под старость.

Не играла ворона, вверх летаючи, а вниз полетела – там играть некогда.

Ворона прямо летает, да за море не попадает; касатка крюками летает, да за море попадает.

На что вороне большие разговоры, знай ворона своё воронье кра.

Ворона грает, а сокол играет.

Клевала ворона хлеб в осень, а зимой и сама попалась в петлю.

Пуганая ворона куста боится. (Сравните с финской «Что ж это за ворона – жнивья боится!»)

Из-за куста и ворона востра. (Сравните с английской «Петух храбр на своей навозной куче».)

Каркают вороны и на беркута. (Сравните с финской «В одной деревне и вороны заодно».)

Подстреленной вороне не за море лететь.

Не летать было вороне в боярские хоромы.

Бывали и у вороны хоромы, а нынче нет.

Куда ворона летит, туда и глядит.

Живёт ворона – куда захотела, туда и полетела.

На что вороне большие хоромы, знай ворона своё гнездо.

В своём гнезде и ворона коршуну глаза выклюнет.

Ворона называет своего птенца беленьким, а ёж ежонка – мягоньким.

Нет певчего для вороны супротив родного воронёнка.

На бесптичье и ворона соловей.

Поёшь-то ты по-вороньи, а ешь по-коровьи.

Ворона грает весть, что нечего есть.

С воронами по-вороньи каркать.

Знает и ворона, что нужна оборона.

У вороны искал петух обороны.

На чужой сторонушке рад своей воронушке.

Как ни вертись, ворона, а спереди карга и сзади карга.

Как ни бодрись, ворона, а до сокола далеко.

Вороне соколом не бывать.

Ворона высоко летает – к вёдру.

Ворона утром сидит на верхушке дерева и каркает – к вьюге.

Шапочка серенькая, жилеточка нетканая, кафтанчик рябенький, а ходит босиком? (Ворона.)

Галки тепла накричали

Галка и не прытка, да палка коротка.

Галки «пасутся» на траве – скоро будет дождь.

Увидал грача – весну встречай

Грач на горе – весна на дворе.

Грач прилетел – через месяц снег сойдёт.

Ранний прилёт грачей и жаворонков – к тёплой весне.

Грачи прямо на старые гнёзда летят – полая вода сбежит вся разом.

Весной за пахарем ходит, а под зиму с криком уходит? (Грач.)

Чёрный, проворный, кричит крак – червякам враг? (Грач.)

Жаворонок – к теплу, зяблик – к стуже

Жаворонки, прилетите, красно лето принесите.

Жаворонок запел – пора выходить на пашню.

Весела, как вешний жавороночек.

Жаворонки ночь поутру будят.

Рано утром не слышно жаворонка – к дождю.

Зяблик поёт на тепло, свирчит – на холод.

Чибис прилетел...

Чибис прилетел, на хвосте воду принёс.

Честное ружье по чибису даёт осечку.

Чибисы с вечера кричат – к ясной погоде.

Дятел и дуб продалбливает

Кабы на дятла да не свой носок, никто бы его не нашёл в дупле.

Старого дятла на гнезде не поймаешь.

Дятел долбит дерево, начиная снизу, и идёт до верху, сдирая кору, – это предвещает суровую зиму и глубокие снега.

Посередь деревьев кузнецы куют? (Дятлы.)

Лебедь – по поднебесью

Бела, как лебедь.

Лебедь – по поднебесью, мотылёк – над землёй: всякому свой путь.

Соколу лебедь не в диво. (Лебедь – жертва сокола.)

Диковинная птица чёрный лебедь.

Сколько утка ни бодрись, а лебедем не быть.

Ранний весенний прилет лебедей предвещает холод.

Лебедь осенью несёт снег на носу.

Около проруби всё белые голуби

Пущенный голубь из рук к рукам не возвратится.

Голуби разворковались – установится вёдро.

Сокола и голубя в одну клетку не сажают.

Гусь пролетел и крылом не задел

Гусь чевошник, а утка такалка.

И большому гусю не высидеть телёнка.

Один гусь поле не вытопчет.

И гуся на свадьбу тащат, да во щи.

Гусь козлу не товарищ.

И гусь линяет.

Спросили бы у гуся, не зябнут ли ноги.

Не нашёл гусь зёрнышка, глодает и камешки.

Гусь дикий летит – к холоду.

Гусь под крыло прячет нос – к холоду.

Гуси и утки купаются в снегу – к оттепели.

Гуси хлопают крыльями – к морозу.

Гусь стоит на одной ноге – к морозу.

Зимою гусь гогочет – к теплу; сидит, поджав ноги, – к холоду.

Гуси и утки оправляют на себе перья – к метели.

Белы хоромы, красны подпоры? (Гусь.)

Утка с валкой походкой

Не считай утят, пока не вывелись.

Высидела курица утят и сама не рада.

Вылупился утёнок – так и бух в воду.

Уточка с носка плоска.

Утиного зоба не накормишь.

На то у селезня зеркальце, чтобы утки гляделись.

Хвост крючком, так селезень.

Утка в юбке, курочка в сапожках, селезень в серёжках, а корова в рогоже, да всех дороже.

Бьёт сокол серу утицу.

Всквакалась утка – на погоду.

Утка хлопает крыльями и чистится – к дождю.

Какова пава, такова и слава

По павушке и славушка.

Знать паву по перьям.

Павлин бы и красив, да ногами несчастлив.

Расщеголялся павлин, распустил колесо.

Павлиньи перья ямскую шляпу красят.

Было бы семечко, будет и пеночка.

Овсянка запела веснянку: покинь сани, возьми воз.

Не ударишь в дудку, не налетит и перепел.

На шесте дворец, во дворце певец? (Скворец.)

Снегирь зимой под окном чирикает – к оттепели.

Выпь, а выпь, полно тебе выть.

Кабы она не выла, так и не была бы вьшь.

Тетереву вся зима одна ночь.

Слава тетереву, что ноги мохнаты.

В осень и у ворона копна, не только у тетерева.

Насекомые

Не на себя пчела работает

Пчёлы мёд собирают, а сами умирают.

Лихих пчёл подкур неймёт, лихих глаз стыд не берёт.

Ни пчелы без жала, ни розы без шипов.

Нет пчёлки без жальца.

Не подавайся на пчёлкин медок: у неё жальце в запасе.

Есть медок, да засечен в ледок.

И мы видали, как бояре мёд едали.

С мёдом и долото проглотишь.

Сладок мёд, да не по две ложки в рот.

Одна пчела немного мёду натаскает.

Не летит пчела от мёду, а летит от дыму.

Где цветок, там и медок.

И пчёлка летит на красный цветок.

На всякий цветок пчёлка садится, да не со всякого цвет– ка поноску берёт.

Пчёлка с поноской тяжело летит.

С одного цветка пчела мёд, а оса жёлчь собирает.

Доброго человека пчела не жалит.

Пчёлы и муравьи артелями живут, и работа спора.

Перед дождём пчёлы не летают далеко от улья, а перед хорошей погодой летят стаями в поле.

Если пчёлы с раннего утра отправляются за добычей – будет хороший день.

При приближении грозовых туч пчёлы не прячутся, а продолжают свою работу – дождя не будет.

Пчёлы утром «играют» – будет ясный день.

Пчёлы сильно летят к своим ульям – скоро пойдёт дождь.

Пчёлы поздно вечером возвращаются в улей – к дождю.

Пчёлы сильно жужжат в улье – к дождю.

Поздний цвет мяты обещает пчеловодам богатый сбор мёда.

Сидит девица в тёмной темнице, вяжет узор ни петлей, ни узлом? (Пчела.)

Сидят девушки в горенках, нижут бисерок на ниточки? (Пчёлы.)

В тесной избушке ткут холсты старушки? (Пчёлы.)

Был комарик комаришка...

Был комарик комаришка, стал комар комарищем.

Комар поёт тонко, да звонко.

Не напахтать на комара опары: и пьет, и хлебает.

Орлом комара не травят.

Слоны трутся, меж собой комаров давят.

Под добрую сваху комар носу не подточит.

Кусают и комары до поры.

Попы поют над мёртвыми, комары – над живыми.

Ино от комара да в две руки не отмашешься. (Сравните с английской «Отцеживал комара, а проглотил верблюда».)

И комары лошадей заедают. (Сравните с немецкой «И льву от комара защищаться приходится».)

Комар комару ногу не отдавит.

За комаром не с топором.

За семь вёрст комара искали, а комар на носу.

Подай косаря[4] – казнить, рубить комара.

На праздник и у комара сусло.

И комар лошадь свалит, коли волк пособит.

Шумит, гремит – комар с дуба летит.

Комары толкутся – к вёдру.

Мал малышок, буян на носок, вина в рот не берёт, век песни орёт? (Комар.)

Ознакомительная версия.


Анатолий Санжаровский читать все книги автора по порядку

Анатолий Санжаровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Природы краса отзывы

Отзывы читателей о книге Природы краса, автор: Анатолий Санжаровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.