My-library.info
Все категории

Коллектив авторов - Средневековая Европа. Восток и Запад

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Коллектив авторов - Средневековая Европа. Восток и Запад. Жанр: Культурология издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Средневековая Европа. Восток и Запад
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
230
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Коллектив авторов - Средневековая Европа. Восток и Запад

Коллектив авторов - Средневековая Европа. Восток и Запад краткое содержание

Коллектив авторов - Средневековая Европа. Восток и Запад - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Коллективный научный труд «Средневековая Европа: Восток и Запад» открывает серию публикаций Лаборатории медиевистических исследований НИУ ВШЭ, посвященных вечной и вместе с тем неисчерпаемой теме отечественной медиевистики: взаимоотношениям латинского Запада европейского субконтинента и православного (а отчасти и мусульманского) Востока. Из бесконечного разнообразия возможных сюжетов для данного издания отобраны лишь до сих пор глубоко не изученные. Во-первых, разбираются брачные стратегии и стратегии имянаречения в среде правящей элиты разных обществ Северной и Восточной Европы – от Скандинавии до Грузии. Во-вторых, прослеживается циркуляция текстов и идей в средиземноморском регионе на примере распространения подлинных и мнимых сочинений Аристотеля. В-третьих, проводится сопоставление моделей отношения к иноверцам, выработанных на латинском Западе и на православном Востоке. В-четвертых, анализируются посольские церемонии (и их описания заинтересованными свидетелями) при встрече представителей Востока и Запада в 1576 г. И наконец, в заключение показывается, как классическая российская медиевистика XIX–XX вв. сама складывалась в ходе осмысления вопроса именно об историческом соотношении Востока и Запада Европы.Для историков, филологов, религиоведов и политологов.

Средневековая Европа. Восток и Запад читать онлайн бесплатно

Средневековая Европа. Восток и Запад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

278

Об античных истоках этого мотива см.: Hertz W. Op. cit. S. 386ff. Мишель Пастуро написал краткую символическую историю яблока в Средние века, но не вспоминает этот трактат: Pastoureau Μ. La pomme antique et mediévale. Jalons pour une histoire symbolique // Le monde vegetal. Médecine, botanique, symbolique / dir. A. Paravicini Bagliani. Firenze, 2009. R 285–329.

279

Zonta Μ. La filosofía antica nel Medioevo ebraico. Brescia, 1996. P. 189.

280

Rossi P. Op. cit. P. 96; Phaedo interprete Henrico Aristippo / ed. L. Minio-Paluello. L., 1950. (Plato Latinus; vol. II).

281

В арабском мире «Яблоко», видимо, распространялось вместе с диалогами Платона, а не с aristotélica: в двух арабских рукописях Димитрий Гутас вместо имени Аристотеля нашел имя Сократа: Gutas D. The Spurious and the Authentic in the Arabic Lives of Aristotle // Pseudo-Aristotle… P. 31.

282

Liber de pomo… / ed. M. Plezia. P. 40. Полный перевод предисловия (пролога) читатель найдет в приложении на с. 227–230.

283

Gauthier R.A. Notes sur les debuts (1225–1240) du premier «Averroisme» // Revue des sciences philosophiques et théologiques. 1982. Vol. 66. No. 3. P. 322–324.

284

См. классический анализ Бруно Нарди: Nardi В., Mazzantini P. Op. cit. P. 18–24.

285

Воскобойников O.C. Тысячелетнее царство (300-1300). Очерк христианской культуры Запада. М., 2014. С. 391–395. (Очерки визуальности).

286

Единственная работа, систематически излагающая средневековый период философской историографии, принадлежит Грегорио Пьяйа: Piaia G. Vestigia philosophorum: il Medioevo e la storiografia filosófica. Rimini, 1983; современная ситуация хорошо изложена в статье Риклина: Ricklin 1h. La memoire des philosophes… P. 249–310.

287

На следующих страницах я предваряю будущее более детальное исследование этого замечательного текста.

288

«Compendiloquium» известен в более чем 20 рукописях. Я познакомился с одной из лучших, хранящейся в главной библиотеке францисканского ордена: Сакро Конвенто в Ассизи (Sacro Convento. Ms. 397. XIII в.). Этот текст, хотя еще слабо изучен, не совсем забыт в истории францисканства: он издавался в раннее Новое время, в частности Лукой Ваддингом для кардинала Барберини в 1655 г., т. е. одновременно с первым томом «Истории философии» Томаса Стэнли (Piaia G. Op. cit. P. 127).

289

Assisi Sacro Convento. Ms. 397. Fol. 311ra. Символизм труженицы-пчелы вполне типичен для поэтики энциклопедической литературы того времени, он подчеркивал добросовестность компилятора и полезность предприятия в целом.

290

Об источниках и уровне образования Иоанна см.: Schmidt L. Das Сотpendiloquium des Johannes Vallensis – die erste mittelalterliche Geschichte der antiken Philosophie? // From Wolfram a. Petrarch to Goethe a. Grass. Studies in Literature in Honour of Leonard Forster / ed. D.H. Green. Baden-Baden, 1982. S. 112–115; Pantin W.A. John of Wales and Medieval Humanism // Medieval Studies pres. to Aubrey Gwynn. Dublin, 1961. P. 297–319. Получив доступ к сицилийскому переводу «Федона», Иоанн, однако, ничего не знал о частичном, выполненном тоже Аристиппом, переводе «Жизнеописаний» Диогена Лаэртского, в том числе рассказе об Аристотеле. Этот перевод имел очень слабое распространение и сегодня утерян, хотя о нем еще изредка вспоминали в XIV столетии. Dorandi Т. La versio latina antiqua di Diogene Laerzio e la sua recezione nel Medioevo occidentale: il Compendium moralium notabilium di Geremia di Montagnone e il Líber de vita et moribus philosophorum dello ps.-Burleo // Documenti e studi sulla tradizione filosófica medievale. 1999. Vol. X. P. 375–376.

291

Assisi Sacro Convento. Ms. 397. Fol. 216rB-vA (предисловие, в котором раскрывается место святых в истории спасения и в поиске мудрости). Дженни Суонсон, автор единственной диссертации, посвященной Иоанну Уэльсскому, считает, что Compendiloquium написан в Париже около 1270 г., до Breviloquium: Swanson J. John of Wales: A Study of the Works and Ideas of a Thirteenth-Century Friar. Cambridge, 1989. P. 167. Об exempla, имеющих отношение к истории знаний, и их использовании до Иоанна см. статьи Риклина, Маренбона и фон Мооса в цитированном выше сборнике «Exempla docent…».

292

Напомним, что именно в это время, между 1250 и 1350 гг., нищенствующие ордена особенно активно компилируют сборники exempla {Schmitt J.-С. Recueils franciscains d'«exempla» et perfectionnement des techniques intellectuelles du XIIIе au XVе siecle // Bibliotheque de l'École des chartes. 1977. Т. 135. P. 9). Риклин показал связь проекта Иоанна с интеллектуализацией ордена при Бонавентуре: Ricklin 1h. Jean de Galles, les Vitae de Saint Francois et lexhortation des philosophies dans le Compendiloquium de vita et dictis illustrium philosophorum II Exempla docent… R 209–218. Я бы только добавил, что Иоанн написал также комментарий, declaratio, к орденскому Уставу (он издан, в частности, в кн.: Speculum minorum. Venezia, 1513. Pars III. Fol. 98v-106r). См.: Maranesi P. Op. cit. P. 132; Brooke R. The Image of Saint Francis. Responses to Sainthood in the Thirteenth Century. Cambridge, 2006. P. 96–97. Этот комментарий умело обходит острые углы, в том числе статью о «простоте», Nescientes litteras, и показывает примиренческий настрой автора.

293

Assisi Sacro Convento. Ms. 390. Fol. 330vA-334vB. Эта глава подробно разобрана Риклином, единственным, наряду со Суонсон, кто работал с рукописями Иоанна: Ricklin 1h. De honore Aristotelis apudprincipes, oder: Wie Aristoteles in die höfische Gesellschaft des 13. Jahrhunderts einzieht. Das Beispiel des Johannes von Wales // Kulturtransfer u. Hofgesellschaft im Mittelalter: Wissenskultur am sizilianischen u. kastilischen Hof im 13. Jh. / Hg. v. G. Grebner, J. Fried. Berlin, 2008. S. 377–388. Автор, в частности, отмечает связь с Vita latina Аристотеля, известной с начала XIII в. (During I. Op. cit. P. 142–163), и с упоминавшейся выше «Александреидой», в которой Аристотель обращается к ученику с длинным наставлением.

294

См. сн. 8 на с. 176.

295

Св. Петр Дамиани, один из лучших в XI столетии знатоков и критиков свободных искусств и мастер пера, посвятил «заносчивости» науки специальное сочинение, вдохновленное 1 Кор 8: 3: «О святой простоте в противовес надмевающему знанию», De sancta simplicitate scientiae inflanti anteponenda (PL. Vol. 145). См. подробно: LedercqJ. L'amour des lettres et le désir de Dieu. Initiation aux auteurs monastiques du Moyen Äge. P., 1990 (l 1957). R 194–195.

296

«Et ideo Plato et platonici nobiles philosophie dixerunt, deum esse rerum auctorem, et veritatis ülustratorem, et beatitudinis largitorem, prout ait Augustinus tertio De civitate Dei cap. 5 et idem cap. 9» (Assisi Sacro Convento. Ms. 397. Fol. ЗIбѵА).

297

«Philosophia enim abutitur vel qui solum intendit curióse investigare, ut sciat tantum, non ut mores conponat vel corrigat, nec ut beatitudinem adquirat…. Similiter ille abutitur qui philosophatur, ut alios delectet, non ut mores aliorum curet» (Ibid. Fol. 317rA).

298

Он – один из главных персонажей книги Стефена Ферруоло: Ferruolo S. The Origins of the University: The Schools of Paris and Their Critics, 1100–1215. Stanford, 1985. Passim.

299

На русский он был переведен, видимо, с какого-то старого издания и поэтому попал в сборник фаблио: во времена Эдмона Фараля во французском литературоведении считалось, что юмористический Dit d'Aristote действительно по жанру ближе к фаблио. Перевод, впрочем, достоин лучших образцов советской переводческой школы и им можно пользоваться. Ален Корбеллари, недавно издав по всем рукописям «ди» под именем Анри, год спустя нашел в себе смелость оспорить принятую им самим атрибуцию, довольно вескими аргументами подтвердив свой отказ (Les dits d'Henri dAndeli / éd. par A. Corbellari. P., 2003. P. 73–90. (Les classiques francais du Moyen Age; no. 146); Corbellari A. Un probleme de paternité: le cas d'Henri dAndeli // Rev. de linguistique romane. 2004. T. 68. R 47–56). До него Дельбуй издал этот текст в качестве «ле», Iаi, что тоже закрепилось, и часто говорят о «Ле об Аристотеле».

300

Delbouille Μ. Introduction // Le lai d'Aristote de Henri d'Andeli / ed. M. Delbouffle. P., 1951. P. 18.

301

«Mais chou que d'Aristote dis / Qui fu chevauchiés, lone tes dis, / Appocriffe est, non escripture, / S'a ge veue en mainte painture / Femme chevauchier Aristote» (Pamphile et Calatee. Vers 1779–1783; Pamphile et Calatee par Jehan Bras-de-Fer. Poeme francais inédit du XIVе siecle. Edition critique précédée de recherches sur le Pamphilus latin / ed. J. de Morakowski. P., 1917. P. 66).

302

BnF lat. 3642. Fol. XXXIvB-XXXIIrA.

303

Его «Магистральный вопрос о спасении Стагирита», Questio magistrate de salvatione Stagirite, издан и прокомментирован в кн.: Van Moos Р. Heiden im Himmel? Geschichte einer Aporie zwischen Mittelalter und Früher Neuzeit. Heidelberg, 2014. S. 139–239.

304

Nam quod Aristoteles hodie Celebris est in scholis, non suis debet, sed Christianis: perisset et tile, nisi Christo fuisset admixtus (Opus epistolarum Desiderii Erasmi Roterodami/ ed. P.S. Allen, H.M. Allen. Oxford, 1924. Vol. V. Ep. 1381. P. 319).

305

Евр11:6.

306

цели (добавлено на полях рукописи).

307

Avicenna. Liber de philosophia prima sive scientia divina. Lib. I. Cap. 5 / ed. S. Van Riet. Vol. I. Louvain; Leiden, 1977. P. 31.

308

В рукописи sectis, Имбах исправил на dictis, что сомнительно.

309

В издании – nutriré («кормить»), что следует, во избежание бессмыслицы, исправить на nutriri («питаться»).

310

Аристотель. Никомахова этика. X 8, 1178b32; X 9, 1178b33-35. С. 286.

311

Пс 140: 6. Augustinus. Op. cit. CXL. 19. P. 2040. См. сн. 8 на с. 176.

Ознакомительная версия.


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Средневековая Европа. Восток и Запад отзывы

Отзывы читателей о книге Средневековая Европа. Восток и Запад, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.