337
Mantran R. Commerce, courses et convois en Méditerranée orientale… au XVII siècle // FNRS, Athènes, 1985. P. 491–504.
Fasano-Guarini E. Au XVI siècle: comment naviguent les galères // Annales E. S. С., 16 année, № 2, mars-avril. 1961. P. 279–296.
Paris R. Op. cit. P. 169.
A. S. V., Archivio proprio busta 253 (21 oct. 1644).
Именно в XVII веке турки толпой появляются на страницах многих романов (например, в таком, как Ибрагим, знаменитый Паша, принадлежащем перу М. Де Скюдери) и трагедий (например, в Баязете Расина).
По этому вопросу см. замечательную книгу: Rouillard С. D. The Turc in French history, thought and literature.
To есть мусульмане, строго следующие предписаниям как Корана, так и сунны (традиции).
Aly Mazahéri. La vie quotidienne des musulmans au Moyen Âge. P.: Hachette, 1951.
Palern J. Pérégrinations. Lyon, 1606. P. 96.
Belon. Les Observations… P. 409.
См. ниже о султанском дворце.
Mantran R. Istanbul… P. 139.
Musahipzade Celãt. Eski Istanbul yasayisi. Ch. I.
Garnett L. M. Turkey of the Ottomans. N.-Y., 1914. P. 210.
Обо всех церемониях см.: Musahipzade Celãt. Op. cit.
Musahipzade Celãt. Op. cit.; Nicolas M. Traditions populaires turques: les naissances. P., 1972.
Wheler. P. 150.
Fermanel. P. 45.
См. ниже.
См. по этому вопросу: Djelal Esad. Constantinople. P. 242.
P. della Valle. P. 67.
Du Loir. P. 70.
P. della Valle. P. 67.
Они соответствуют машрабийе в арабских домах.
Некоторые ялы (йали), поныне сохранившиеся на азиатском берегу Босфора, в Кандилли, Анадолу Хисаре или в Кандидже, дают представление о том, каков был дом зажиточного турка в XVII веке.
D'Arvieux. Т. IV. Р. 459.
Pétis de la Croix. Т. I. P. 133.
Этими айвазами часто бывают армяне, реже — курды (Zeki Pakalin M. Tarih…Sôzlügü, s. v. Osmanli).
Djelal Esad. Constantinople. P. 244.
P. della Valle. P. 28.
Правильно: финджан (араб.).
Grelot. P. 102–103.
Wheler. P. 195.
По вопросу о молитвенных обрядах см.: Gaudefroy-Demombynes М. Les Institutions musulmanes. 3-e ed. P., 1946. Ch. IV. P. 73.
В самом деле, турки, проявляющие широкую терпимость в этом отношении, в прошлом неоднократно позволяли немусульманам посещать их мечети. Сейчас же вообще не существует никакого запрещения на посещения такого рода.
Le Pèlerin véritable (anonyme. P., 1615). P. 107.
Postel G. De la République des Turcs (Poitier, 1560). Т. I. P. 54.
См. ниже.
Du Loir.
См. об этом ниже.
Об этих праздниках, а также об обрядах паломничества см.: Gaudefroy-Demombynes М. Op. cit. Р. 95–98.
Gaudefroy-Demombynes М. Op. cit. Ch. VII. P. 119–123.
Evliya Çelebi. P. 605.
Aly Mazahéri. P. 47–48; Gaudefroy-Demombynes M. P. 165.
Ibid.
Musahipzade Celãt. Op. cit.
Belon. Les Observations… P. 398.
Mantran R. Istanbul… P. 135.
Evliya Çelebi. P. 314.
Op. cit. P. 315.
Op. cit.
Op. cit. P. 314–315.
Mantran R. Istanbul… P. 130–135.
Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. I. Part 2. P. 83.
Mantran R. Istanbul… P. 139–140.
Omont H. Missions archéologiques. Т. I. P. 2.
О турецкой поэзии см.: Gibb Е. J. A History of Ottoman Poetry. 6 vol. L, 1900–1909.
Alessio Bombaci. Storia della letteratura turca. Milan, 1956. P. 241–256.
Ibid. P. 337–346.
Ibid. P. 360.
Adnan-Adivar A. Osmanli Türklerinde Ilim. Istanbul, 1943. P. 61–68.
Ibid. P. 68–72.
Adnan-Adivar. P. 105–132; Bombaci. P. 408–418.
Mantran R. Istanbul… Introduction: Adnan Adivar. P. 132–133; Bombaci. P. 408–418.
Saussey E. La litérature populaire turque. P., 1936.
Ibid.
См. ниже, в следующей главе.
Ахмет Рефик. Жизнь в Стамбуле в X веке хиджры. Стамбул, 1935 (на турецком яз.). С. 53. Эта обсерватория была сначала закрыта, а затем и разрушена под давлением улемов, которые усмотрели в ней опасность для веры.
Evliya Çelebi. P. 314.
Ibid. P. 315.
Ахмет Рефик. С. 37–38.
Adnan-Adivar A. Op. cit. P. 98–99.
О Синане см.: Ahmed Refik. Mimar Sinan. Istanbul, 1932; Djelal Esad Arseven. L’Art turc. Istanbul, 1939.
Migeon G., Sakisian A. La Céramique d'Asie Mineure et de Constantinople du XIV au XVII siècle // Revue de l'Art ancien et moderne. P., 1923.
Le Bruyn. P. 135–136. Этот дворец первоначально назывался Сарай-и джедид (Новый Дворец), в отличие от того, что был возведен вскоре после завоевания. Позднее ему дали другое имя: Топкапи Сарай (Дворец с пушкой при входе), имя, которое он носит поныне. Он оставался резиденцией султанов до середины XIX века.
Thévenot. Р. 42. Более подробно о дворцовой администрации см.: Veinstein G. в: Histoire de l’Empire ottomane. Ch. V. P. 175–184.
Du Loir. P. 44–45.
Pétis de la Croix. P. 136.
Du Loir. P. 44–45.
Pétis de la Croix. P. 136.
La Motraye. P. 218.
Thévenot. P. 43–44.
La Motraye. P. 219.
Fermanel. P. 63.
Evliya Çelebi. P. 117. «Садовники» (бостанджи), упоминаемые здесь, составляют корпус телохранителей султана.
Опубликован в: Mantran R. Istanbul… P. 284.
Dechayes de Cormenin. Voyage de Levant… Paris, 1624. P. 155.
P. della Valle. P. 100.
Здесь имеется в виду деление Сераля на различные части лишь в течение XVI–XVII веков. Кроме того, в течение XVII века, при Ахмете III, Османе III, Абдулхамиде I, Селиме III разрастание дворцового комплекса продолжилось.
Deshayes de Cormenin. P. 156.
Penzer N. M. The Harem. L, 1936. P. 197.
Xac одалик буквально означает: «те, кто допускается в личную комнату султана». Хуррем — исключение из общего для султанш правила, поскольку она была законной супругой Сулеймана Великолепного.