My-library.info
Все категории

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Как Это Сказать По-Английски?
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
326
Читать онлайн
Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски? краткое содержание

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски? - описание и краткое содержание, автор Инна Гивенталь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Книга представляет собой комплексный курс, разработанный в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер. Текстовой материал содержит около 200 идиоматических выражений и расширяет словарный запас до 1800 лексических единиц.Настоящий учебник рассчитан на широкий круг пользователей. Он предназначен и для тех, кто только-только начал изучать английский язык, и для тех, кто уже много лет пытается научиться говорить по-английски, но так и не может разобраться в сложностях употребления английских грамматических времен, и для тех, кто решил повторить видовременные формы английского глагола во время подготовки к вступительным экзаменам в высшие учебные заведения, и для тех, кто захотел покончить с «немым знанием языка» и ЗАГОВОРИТЬ, НАКОНЕЦ, ПО-АНГЛИЙСКИ!

Как Это Сказать По-Английски? читать онлайн бесплатно

Как Это Сказать По-Английски? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Гивенталь

9. Она направила меня к вам. — На античных авторов часто ссылаются в лекциях по истории.

10. Наш директор обычно придирается к своим любимчикам. — Ко мне, почему-то, всегда придираются на уроках физики.

11. Моя дочка обычно с нетерпением ждет наступления жары. — 14 февраля и 25 декабря всегда с нетерпением ждут во всех католических странах.

12. Я рада, что всегда и во всем могу на вас положиться. — На маленьких детей иногда полагаются чаще, чем на их безалаберных родителей.

13. Молодые редко обращают внимание на погоду. — В Лондоне обращают внимание на малейшее изменение в погоде.

14. Мы никогда не живем зимой на даче. — Зимой на даче никогда не живут.

15. Мы пьем из старых чашек. — В нашей семье пьют из старых чашек.


ТЕХНИКА РЕЧИ 2б

1. Как давно ты ищешь свои ключи? Почему вас обычно ищут на чердаке? Вы будете искать его до того, как пойдет дождь? Ты поискала ключи в своей собственной комнате, перед тем как позвонила мне?

2. К нему никогда не придираются, потому что он зарекомендовал себя как отличный работяга. Он сказал, что больше не будет ко мне придираться при условии, что я выучу наизусть несколько стихотворений.

3. Он сказал, что обо мне говорят на каждом углу. Я час говорила о тебе до того, как ты вошел в комнату.

4. Вы получали от него какое-нибудь известие в последнее время? Вы что-нибудь слышали о нем (вам кто-нибудь о нем говорил)? Я никогда о нем ничего не слышала (я даже не знала, что он существует). Ты слышишь меня?

5. Я вас жду уже 15 минут. К сожалению, меня там не ждут. Он сказал, что его там не ждут. Я буду ждать вас около кинотеатра ровно в 5.


ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

автобус — a bus

автор — an author

античный — antique, ancient, classical

безалаберный — disorganised

бунтующая — rebellious

видно — obviously, evidently

дополнительный заработок — extra earnings

ждать часами — to wait for hours

зарекомендовать — to show oneself

зря — for nothing; to no purpose

изменение — change

католические страны — Catholic countries

ключи — keys

комната — a room

любимчик — a favourite

малейшее — the slightest

молодежь — youth, young people

на каждом углу — at every corner

на уроках физики — at physics lessons

наступление — coming

непонимание — misunderstanding

неприязнь — dislike

несбыточное — unrealizable

нуждаться — to need; to be in need of

нужный — necessary

нынешняя — present, today's

около кинотеатра — near the cinema

отличный — excellent, perfect

пиво — beer

подростки — teenagers

пожилые (сущ.) — the aged; people in years

ровно в 5 — at 5 o'clock sharp

собственная — own

чаще — more often

чердак — a attic

экстренная помощь — first aid


УРОК 34 «ЭТО ДЕЛАЮТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ»

«ЭТО ДЕЛАЮТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Чтобы правильно перевести любое предложение с любого языка на английский язык, надо последовательно выполнить 2 операции:

определить характер и время действия,

определить залог.

Эта ПЛФ представляет собой неопределенно-личное предложение (повторите урок 30). Как вы помните, такому типу предложений в английском языке всегда соответствует passive voice.

Словосочетание «в данный момент» — показатель времени present progressive (повторите урок 8)


ФОРМУЛА: Формула present progressive — BE + V-ing Формула passive voice — BE + V3

Подставив формулу залога в формулу времени, выводим формулу пассива во времени present progressive: BE BEING + V3


Нас в данный момент показывают по телевизору. We are being shown on TV now.


0тебе сейчас говорят по радио.

You are being spoken about on the radio.


Нам сейчас показывают интересный фокус.

We are being shown an interesting trick now.


Улыбнитесь! Вас фотографируют.

Say «cheese». You are being taken a photo.


Им сейчас делают уколы.

They are being given an injection now.


За образование вопросительной и отрицательной форм PRESENT PROGRESSIVE PASSIVE VOICE отвечает глагол to be.


Вас сейчас обслуживают?

Are you being served at the moment?


Его сейчас кормят чем-то вкусненьким?

Is he being fed with anything delicious now?


Я свободна: меня сейчас не ждут.

I am free; I am not being waited for.


Ему в данный момент не задают вопросы, ему диктуют какое-то письмо.

He is not being asked any questions; the letter is being dictated to him at the moment.


ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

разговор по душам — a heart-to-heart talk

рано или поздно — sooner or later

родиться в рубашке — to be born with a silver spoon in one's mouth

с минуты на минуту — any time

само собой разумеется — it goes without saying; it stands to reason

сводить с ума — to drive someone up the wall

сесть на своего конька — to ride a hobby horse

сыт по горло — to be fed up to the teeth

тянуть время — to play for time

час пик — the rush hour


ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример:

Меня сейчас ждут.

I am being waited for at the moment.

Am I being waited for at the moment?

I am not being waited for at the moment.


1. Меня сейчас кормят отвратительной молочной кашей.

2. Вас в данный момент обслуживают мастера своего дела.

3. Выступление президента транслируется сейчас по всем каналам.

4. Нам сейчас обещают манну небесную.

5. Вас сейчас оставляют без гроша.

6. Им в данный момент предлагают хорошую работу.

7. Нам сейчас предлагают пойти в кино.

8. Ей в данный момент предлагают выйти замуж за глупого, но богатого соседа.

9. Нам сейчас задают каверзные вопросы.

10. Обо мне сейчас упоминают во всех желтых газетах.


ТЕХНИКА РЕЧИ 2

1. Как часто вы убираете свою квартиру? Он лишь тянет время и вовсе не собирается убирать в комнате. Само собой разумеется, что ты безумно рад, что твою комнату всегда убирают к приходу твоих друзей. В зале сейчас убирают, так что с минуты на минуту вы сможете туда войти. Он пообещал, что рано или поздно он уберет в своей комнате. Я не могу понять, почему здесь никогда не убирают, этот беспорядок просто сводит меня с ума, и, признаюсь, я уже сыта по горло всей этим бардаком.

2. Следуйте за мной! Ой, мне страшно, по-моему, за мной следом кто-то идет. Не волнуйтесь, это вам только кажется, в час пик в автобусе всегда столько народу, что любой человек может подумать, что его преследуют.

3. У нас разговор по душам, пожалуйста, не мешайте нам. Нам здесь постоянно мешают, это просто невыносимо! Я чувствую, что постоянно мешаю вам. Похоже, вы родились в рубашке, раз при нынешней власти вам не мешают работать над вашей книгой.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

абсолютно — absolutely, perfectly

бардак — complete chaos

без гроша — penniless

безумно — madly

беспорядок — disorder, mess

в автобусе — on a bus

вам кажется — it seems to you

войти в — to get in

вкусненькое — delicious

выступление — appearance (публичное); performance (на сцене); statement (заявление); speech (речь)

делать укол — to give an injection

желтая пресса — yellow press

идти следом — to follow smb.; close(ly)

казаться — to seem

канал (тв.) — channel

кормить — to feed

к приходу — by coming

манна небесная — manna from heaven

мне страшно — I'm afraid/terrified, I fear

молочная каша — milk porridge

обслуживать — to serve

осматривать — to examine

по радио — on/by the radio, over the air

по телевизору — on television

похоже (на то что) — it looks as if…

преследовать — to follow

признаться — to confess

при нынешней власти — under present power

работать над — to work at/on

радоваться — to be glad/pleased/happy

раз (в значении «если») — if

с минуты на минуту — (at) any moment

следовать — to follow

транслировать — to broadcast

улыбаться — to smile

улыбаться кому-нибудь — to smile at somebody

фотографировать — to take a photograph (of)

это невыносимо — it is unbearable/insufferable


УРОК 35 «ЭТО ДЕЛАЮТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ»

«ЭТО ДЕЛАЮТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ»

«ЭТО ДЕЛАЮТ УЖЕ 20 МИНУТ (В ТЕЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ДНЕЙ)»


ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Характер и время действия — present perfect progressive (повторите урок 10). Залог — пассивный (см. урок 30).


Инна Гивенталь читать все книги автора по порядку

Инна Гивенталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Как Это Сказать По-Английски? отзывы

Отзывы читателей о книге Как Это Сказать По-Английски?, автор: Инна Гивенталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.