My-library.info
Все категории

Дитмар Розенталь - А как лучше сказать?

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дитмар Розенталь - А как лучше сказать?. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
А как лучше сказать?
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
284
Читать онлайн
Дитмар Розенталь - А как лучше сказать?

Дитмар Розенталь - А как лучше сказать? краткое содержание

Дитмар Розенталь - А как лучше сказать? - описание и краткое содержание, автор Дитмар Розенталь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В книге в популярной форме изложены важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью, а также словоупотреблением и оптимальным выбором конструкций.Книга поможет школьникам в усвоении лексических, грамматических, орфоэпических и стилистических норм русского языка.

А как лучше сказать? читать онлайн бесплатно

А как лучше сказать? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дитмар Розенталь

В глаголах на – ироватъ выделяются две группы: с ударением на и и с ударением на а (первые составляют большинство):

1) баллотúровать, бальзамировать, блокировать, газировать, гарантировать, дебатировать, дирижировать, дисквалифицировать, дискредитировать, дискутировать, диспутировать, дистиллировать, дисциплинировать, дифференцировать, запланировать, иллюстрировать, инсценировать, информировать, квалифицировать, компрометировать, конкурировать, констатировать, копировать, ликвидировать, маневрировать, манкировать, минировать, оперировать, парировать, ратифицировать, рафинировать, реабилитировать, регистрировать, резюмировать, скальпировать, суммировать, телеграфúровать, телефонировать, третировать, транспортировать, утрировать, формулировать, форсировать, фотографировать, цитировать, шокировать, эвакуировать и др.;

2) бомбардировать, гофрировать, гравировать, гримировать, группировать, драпировать, запломбировать, лакировать, маршировать, маскировать, меблировать, нормировать, пломбировать, премировать, формировать и др.

Аналогичные группы выделяются среди страдательных причастий прошедшего времени, образованных от указанных глаголов: форме на – úровать соответствует форма на – úрованный, форме на – úровать – форма на – ирбванный, например:

1) блокировать – блокированный, запланировать – запланированный, иллюстрировать – иллюстрированный, инсценировать – инсценированный, утрировать – утрированный и т. д.;

2) бомбардировать – бомбардированный, лакировать – лакированный, пломбировать – пломбированный, премировать – премированный, формировать – формированный и т. д. Исключения типа газировать – газированный, дистиллировать – дистиллированный носят единичный характер.

В заключение, чтобы вам не приходилось слишком часто обращаться за справкой к другим источникам, приведем в алфавитном порядке слова, в которых ударение вызывает трудности.

А: áвгустовский, автóбус, автóграф, агéнт, агéнтство, агóния, агронóмия, алкогóль, алфавúт, анáтом, анонúм, апартамéнты, апострóф, арбУз (арбУза, арбУзы), аргумéнт, арéст, аристокрáтия, асбéст, астронóм, áтлас – «собрание географических карт», атлáс (ткань), атлéт, áтомный, афéра (не «афёра»).

Б: балóванный, баловáть, бáржа, безУдержный, без Умолку, библиотéка, боЯзнь, братáние, братáться, бредовóй, брóня – «закрепление чего-нибудь за кем-нибудь», бронЯ – «защитная облицовка из стали», буржуазúя, бытиé (не «бытиё»), бюрокрáтия.

В: валовóй (не «вáловый»), ваЯние, ваЯтель, вéрба, вероисповéдание, взрывнóй, волшебствó, вор (вóра, вóры), ворота, временщик, вторгнуться.

Г: гастронóмия, гегемóния, гектáр, гéнезис, герб (гербá, гербЫ), глиссер, госпитальный, гравёр, гренадер (не «гренадёр»), гренки, гУсеница.

Д: давнúшний, двоЮродный, демокрáтия, департáмент, дéспот, дефúс, децимéтр, дéятельность, диáгноз, диалóг, диспансéр, добЫча, договóр (договóры), договорённость, дозвонúться (дозвонúшься), докумéнт, дóллар, донéльзя, доскá (мн. ч. дóски, досóк, доскáм), драматургúя, дремóта.

Е: египтЯнин, едúнство, еретúк.

Ж: железá (мн. ч. жéлезы, желёз, жéлезам), жéмчуг, жестóко.

З: забронúровать – «закрепить что-нибудь за кем-нибудь», забронировáть – «покрыть бронёй», завúдно, завсегдáтай, зáговор, заговóрщик, заголóвок, задóлго, заём (не «займ»), зазвонúть (зазвонúшь), заúндеветь, закУпорить, занятóй (человек), зáнятый (дом), заржáветь, зáсуха, звонúть (звонúшь), здрáвница, зимóвщик, злóба, знáчимость, зубчáтый.

И: иерóглиф, избалóванный, избаловáть, избрáнник, изваЯние, изгнáнник, úздавна, изобретéние, úзредка, úмпульс, индустрúя (также индУстрия), инструмéнт, инцидéнт (не «инциндент»), úскра, úскриться (также искрúться), úсподволь, истéкший (не «истёкший»), истерúя, исчéрпать.

К: кáмбала, камфарá, камфáрный, каталóг, катастрóфа, каучУк, квартáл – «часть города; четверть года», кедрóвый, кéта, кéтовый, киломéтр, кинематогрáфия, кúрзовый, китóвый (ус), кичúться, клáдбище, кладовáя, кожУх, коклЮш, коллéдж, колóсс, комбáйнер, кóмпас, кóмплекс, компрометúровать (не «компроментировать»), красúвее, кремéнь, кулинáрия, кУхонный.

Л: лассó, легкоатлéт, ленúться, летаргúя, литогрáфия, ломóть.

М: магазúн, манёвры (не «манéвры»), мастерскú, мастерствó, медикамéнты, мéльком, металлУргия (также металлургúя), метеорóлог, мизéрный, молодёжь, монолóг, монумéнт, моркóвь, мУскулистый, муштрá, мЫкаться, мытáрство.

Н: нáбело, навéрное, навéрх, нáговор, нáголо (остричь), наголó (держать шашки), надоУмить, нáискось, наковáльня, налóговый, намéрение, наóтмашь, недоúмка, некролóг, нéнависть, неподалёку, непревзойдённый, нефтЯник, новорождённый, нормировáть.

О: обезУметь, обеспéчение, обесцéнить, обетовáнный, облегчúть, обменённый, одóбрить, обострúть, обЫденный, огУлом, одолжúть (одолжúшь), озлóбленный, окнó (мн. ч. óкна, окóн), олигáрхия, опéка (не «опёка»), оперúться, оптóвый, освéдомить, осведомлённый, острогá, откУпорить, отчáсти.

П: паралúч, партéр, пáсквиль, пáхота, пепелúще, переведённый, пéристые (облака), пéтля, планёр, плéсневеть, побасёнка, побелённый, побудúть, повáренная (соль), погрУженный (на платформу), погружённый (в воду; в мысли), подарúть (подáришь), подзаголóвок, подметённый, поедóм, поúмка, пóристый, портфéль, пóручни, постамéнт, поутрУ, пóхороны (на похоронáх), предмéт, премировáние, претендéнт, прецедéнт (не «прецендент»), приблúженный (к чему-нибудь), приближённый – «близкий», приговóр, придáное, призЫв, призывнúк, призывнóй (пункт, возраст), призЫвный – «зовущий», принорóвленный, принУдить, прúнцип, приобрéтение, прóклятый – «подвергшийся проклятию», проклЯтый – «ненавистный», прóсека, процéнт, псевдонúм.

Р: развитóй (развитой ребенок, развитая промышленность), рáзвитый (развитые в докладе положения), развúтый (развитые локоны), ракУшка, рассердúться (рассердúлся), револьвéр, ремéнь, ржáветь, ромáн, руднúк, руководúть (руководишь); рУсло, рысúстый.

С: сáжень (также сажéнь), салютовáть (салютУют), санитарúя, сантимéтр, свёкла, сечь (секлá, секлó, секлú) – «рубить», силён, сúлос, симметрúя, сиротá (мн. ч. сироты), сложённый (слóженные вещи), сложённый (о фигуре), слУчай, смéтливый, соболéзнование, совершéнный – «достигший совершенства», совершённый – «сделанный», совремéнный (не «совремённый»), созЫв, сосредотóчение, срéдство (мн. ч. срéдства), стабúльный, стáтус, статУт, стáтуя, стеногрáфия, столЯр, сУдно, счастлúвый (счáстлив).

Т: тамóжня, танцóвщица, творóг (также твóрог), телеграфúя, тéплиться, террóр, тéфтели, тигрóвый тиранúя, топлúвный, трéнер, трúер, тЯжба.

У: Угольный (oт уголь), угóльный (от угол), умéрший, упрóчение, усугУбить, утúль (утилЯ), утолщённый, уценённый.

Ф: факсúмиле, фарфóр, фейервéрк, фенóмен, филантропия, филателия, форум, фундамент.

X: ханжествó (также ханжество), хаóс (в древнегреческой мифологии), хáос – «беспорядок», хирургúя, хлóпок – «растение», хлопóк – «удар», хлóпковый, ходáтайствовать, хозЯева, хóленый, хребéт (не «хребет»), христианúн, хронóграф, хронóметр.

Ц: цемéнт, цúтрусовые, цыгáн.

Ч: чабáн (чабанá), чéрпать.

Ш: швеЯ, шофёр, штабЫ.

Щ: щавéль, щеголúха, щегольскú, щелочнóй, щепóтка.

Э: Экскурс, экспéрт, экспéртный, Экспорт, эпúграф, эпилóг.

Ю: юрóдивый, Юрта.

Я: языковóй – «относящийся к словесному выражению мыслей», языкóвый – «относящийся к органу в полости рта» (сравните: языковáя система, языковóе чутье языкóвая колбаса), ячмéнный.

Будем равняться на радио и телевидение

Разумеется, речь идет не об информации, которую мы повседневно получаем благодаря радиовещанию и телевидению, не об использовании разнообразных жанров, которыми располагают эти средства массовой информации и пропаганды, – имеется в виду другое: образцовое литературное произношение мастеров дикторского искусства.


Дитмар Розенталь читать все книги автора по порядку

Дитмар Розенталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


А как лучше сказать? отзывы

Отзывы читателей о книге А как лучше сказать?, автор: Дитмар Розенталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.