My-library.info
Все категории

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Как Это Сказать По-Английски?
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
326
Читать онлайн
Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски? краткое содержание

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски? - описание и краткое содержание, автор Инна Гивенталь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Книга представляет собой комплексный курс, разработанный в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер. Текстовой материал содержит около 200 идиоматических выражений и расширяет словарный запас до 1800 лексических единиц.Настоящий учебник рассчитан на широкий круг пользователей. Он предназначен и для тех, кто только-только начал изучать английский язык, и для тех, кто уже много лет пытается научиться говорить по-английски, но так и не может разобраться в сложностях употребления английских грамматических времен, и для тех, кто решил повторить видовременные формы английского глагола во время подготовки к вступительным экзаменам в высшие учебные заведения, и для тех, кто захотел покончить с «немым знанием языка» и ЗАГОВОРИТЬ, НАКОНЕЦ, ПО-АНГЛИЙСКИ!

Как Это Сказать По-Английски? читать онлайн бесплатно

Как Это Сказать По-Английски? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Гивенталь

2. На меня произвели впечатление ваши рассказы о вашей жизни. Вы любите производить впечатление на незнакомых людей? Не упусти свой шанс и постарайся произвести впечатление на всех этих людей. Несмотря на то, что она была в плохой форме, она произвела впечатление на всех мужчин в нашем дворе, ну что ж, этого нельзя было избежать. Она умеет производить впечатление. По-моему, она не в себе, так как рассказы о ваших непосредственных расходах произвели на нее впечатление.

3. Я люблю наблюдать за детьми. Внимание, по-моему, за нами сейчас наблюдают. Не тревожьтесь, с тех пор как мы покинули этот город, за нами больше не наблюдают: с глаз долой, из сердца вон. За мной наблюдали 5 месяцев прежде, чем мне предложили главную роль в этом фильме. Она была удивлена и разочарована, когда поняла, что за ней наблюдают. Вы всю жизнь будете за мной наблюдать?!


ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

виновен — guilty

Внимание! — Attention!; look out! mind!

восторг — delight

восхитительный — lovely

восхищение — admiration, delight

выполнять — to carry out, to fulfil, to realize

жалеть — to pity; to feel sorry (for)

жизнь — life

из провинции — from province

или — or

картина — picture; painting

красота — beauty

критиковать — to criticize

выставлять в музее — to exhibit

главная роль — key role, leading role, title role

голос — voice

дело (юрид.) — case

другой — other, another, different to find fault (with)

молодожены — married couple

музей — museum

наблюдать за — to watch

невиновен — innocent

ну что ж — well

обвинение — accusation, charge

обвинять в преступлении — to criminate

около — about, approximately

осмелиться — to dare

очаровать — to charm, to fascinate

парашют — a parachute

переговоры — talks

переговоры на высшем уровне — summit talks

подозревать — to suspect (of)

предъявлять — to prefer (обвинение)

пресс-конференция — press conference

продукция — production, output, produce

производить впечатление — to make/create an impression (on, upon)

прыжок — a jump

публика — audience; public

разочаровывать — to disappoint

расходы составляют — expenses amount to, come to

рекламировать — to advertise

реставрировать — to restore

роль — a part, a role

санаторий — a sanatorium, a health centre

своеобразная — original

совершение преступления — perpetration

сожалеть — 1) (о ком-л.) to pity (smb.), to be sorry (for smb.)2) (о чем-л.) to regret (smth.)

сослать — to exile, to banish

столетие — 1) a century 2) (годовщина) a centenary

суд — a court

тревожиться — to worry, to be anxious/uneasy/worried (about)

тренировать — to train

удивлять — to astonish, to surprise, to amaze

хозяин — a master; a boss


УРОК 41 «ЭТО СДЕЛАЮТ ЗАВТРА (ЧЕРЕЗ 5 МИНУТ, В БУДУЩЕМ ГОДУ)»

«ЭТО СДЕЛАЮТ ЗАВТРА (ЧЕРЕЗ 5 МИНУТ, В БУДУЩЕМ ГОДУ)»

«ЭТО БУДЕТ СДЕЛАНО НА СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛЕ»


ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Судя по словам-показателям, время — future simple (повторите урок 22). Судя по форме предложения, залог — пассивный (см. урок 30). Подставив формулу залога в формулу времени, получаем:


ФОРМУЛА FUTURE SIMPLE PASSIVE VOICE: WILL BE + V3


Меня спросят завтра.

I will be asked tomorrow.


Вас навестят через две недели.

You will be called on in 2 weeks.


Этот фильм покажут на следующей неделе.

This film will be shown next week.


Вопросительная форма глаголов в future simple passive voice образуется путем постановки вспомогательного глагола will перед подлежащим:


Меня спросят завтра?

Will I be asked tomorrow?


Вас навестят через 2 недели?

Will you be called on in 2 weeks?


Этот фильм покажут на следующей неделе?

Will this film be shown next week?


Отрицательная форма образуется путем постановки отрицания not после вспомогательного глагола will:


Меня не спросят завтра.

I won't be asked tomorrow.


Вас не навестят через 2 недели.

You won't be called on in 2 weeks.


Этот фильм не покажут на следующей неделе.

This film won't be shown next week.


ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример:

Меня спросят через 5 минут.

I will be asked in 5 minutes.

Will I be asked in 5 minutes?

I won't be asked in 5 minutes.


1. Меня завтра не накажут.

2. Вас никогда не простят.

3. Вам не посоветуют ничего плохого.

4. Ее примут в институт после экзаменов.

5. Работы будут проверены через несколько минут.

6. Вас завтра покатают на велосипеде.

7. Ее накормят через пару минут.

8. В сентябре ей купят новую флейту.

9. На следующей неделе их сфотографируют.

10. Через несколько лет этот политик будет забыт.


ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

не иметь никакого отношения к чему-либо — to have nothing to do with

не иметь ничего общего — to have nothing in common

не стесняться — to feel free

ничего не иметь против — to see no objection to

последовать примеру — to follow suit

поступить как подсказывает сердце — to follow one's heart

пример для подражания — an example to follow

провожать кого-нибудь домой — to see somebody home

провожать того, кто уезжает — to see somebody off

чувствовать себя на все сто (великолепно) — to feel like a million dollars

чувствовать себя бодрым — to feel fit

чувствовать себя заново родившимся — to feel like a new person


ТЕХНИКА РЕЧИ 2

1. Через несколько минут вам выпишут лекарство, если вы ничего не имеете против. Если вы не выпишите мне лекарство, я не почувствую себя бодрым. После того как мне выписали это лекарство, я словно родился заново. Он пообещал, что выпишет мне лекарство, которое, по слухам, излечивает большинство известных болезней. Если вам выпишут то лекарство, которое вам нужно, я последую вашему примеру и тоже пойду к врачу.

2. Завтра все проблемы будут решены, и вы почувствуете себя великолепно. Я надеюсь, что я решу вашу проблему до начала учебного года, хотя она ко мне не имеет никакого отношения. Пожалуйста, поступите так, как подсказывает вам ваше сердце, не стесняйтесь и проводите ее домой, и тогда все ваши проблемы наверняка будут решены. Неужели вы решили все ваши проблемы? Если вы решите все ваши проблемы до отъезда, я приду вас провожать.

3. В данный момент я сравниваю ваши работы. Нас сейчас сравнивают. Он сказал, что нас сейчас сравнивают. Я надеялся, что нас не будут сравнивать. Если нас будут сравнивать, то мы отказываемся сотрудничать. Двух претендентов на работу в нашей фирме долго сравнивали прежде, чем одному из них, в конце концов, была предложена престижная должность. Я не могу вас сравнивать: у вас нет ничего общего. Вчера мне удалось сравнить эти 2 картины.


ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

болезнь — sickness, illness; a disease

большинство — majority; most (of)

должность — a post, a position, a job

забывать — to forget

известный — known

иметь против — to (have) object(ion; to), to mind

лекарство, которое вам нужно — the medicine that you need

наверняка — for sure, certainly

накормить — to feed

по слухам — from rumors

пойти к врачу — to go to the doctor

политик — a politician

после того как — after

претендент — a pretender (to)

принимать в (институт) — to admit (to), accept (for)

проверять — to examine, to check (up), to control

советовать — to advise

сотрудничать — to cooperate (with)

сравнивать — to compare (with)

стесняться — to feel/be shy/self-conscious/embarrassed

флейта — a flute


УРОК 42 «ЭТО СДЕЛАЮТ К 5 ЧАСАМ»

«ЭТО СДЕЛАЮТ К 5 ЧАСАМ»

«ЭТО СДЕЛАЮТ, ДО ТОГО КАК ПОЙДЕТ ДОЖДЬ»

«ЭТО БУДЕТ СДЕЛАНО К НАЧАЛУ УЧЕБНОГО ГОДА»


ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Судя по словам-показателям, время — future perfect (повторите урок 26). Судя по форме предложения, залог — пассивный (см. урок 30).

Подставляя формулу залога (BE + V3) в формулу времени (WILL HAVE + V3), получаем:


ФОРМУЛА FUTURE PERFECT PASSIVE VOICE: WILL HAVE BEEN + V3


Меня покажут по телевизору до того, как ты уйдешь.


Инна Гивенталь читать все книги автора по порядку

Инна Гивенталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Как Это Сказать По-Английски? отзывы

Отзывы читателей о книге Как Это Сказать По-Английски?, автор: Инна Гивенталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.