My-library.info
Все категории

Б. Бойко - «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Б. Бойко - «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.. Жанр: Языкознание издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Б. Бойко - «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.

Б. Бойко - «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. краткое содержание

Б. Бойко - «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. - описание и краткое содержание, автор Б. Бойко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Составление: Бойко Б.Л., канд. филол. наук, профессор, Борисов А. журналист. Адрес для связи с авторами — [email protected]

«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. читать онлайн бесплатно

«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Б. Бойко

[29, 56]

Не видно не зги, лишь два красных габаритных огня впереди ревущей БМП маячат метрах в пятнадцати от нас.

[3, 61]

Сергея капитан взял в свою командирскую БМП. Впереди них шла только головная походная застава: красные кормовые огни её машин, удаляясь, вспыхивали на подъемах дорог.

[8, 43]

БМР [бэ-эм-эр]

боевая машина разминирования с двумя тяжелыми катками на длинных «оглоблях», прикрепленных спереди. Для обезвреживания мин и фугасов.

[Инф.: В. Григорьев]

боевые

боевые выходы (выходы войск в составе подразделения, части из мест постоянной дислокации для выполнения боевой задачи, например, по поиску и уничтожению противника, деблокирования попавших в засаду своих войск и т.п.)

На боевых спишь по два-три часа в сутки на протяжении иной раз и целого месяца, обливаешься потом днем, ночью трясешься от холодрыги — и тебе все нипочем.

[5, 10]

Деньги с боевых приносили, афгани.

[1, 45]

Чувство смятения и одиночества: в столовой не накрыта почти половина столов. Люди уехали на боевые. О крупных боевых действиях можно было узнать и потому, как в медсанбат приезжала дополнительная группа врачей.

[2, 194]

Приходишь иногда с боевых в полк и вроде бы и делать нечего, скучно. Отоспишься и ждешь, когда обратно — на боевые, поскорее бы. Ходили в бой, как на работу.

[34, 47]

боец

рядовой

— Сынок, возьми, пожалуйста, моего бойца, ему скоренько в часть надо: там выправят документы и — в Союз…

[8, 93]

бой блуждающий

бой, ведущийся подразделением в условиях круговой обороны

Мы в это время вели блуждающий бой с духами на перевале. Они не атаковали, а усиленно обстреливали наши позиции. Стреляли отовсюду, а мы отвечали.

[2, 76]

бородатые

душманы, моджахеды

Мы приехали в кишлак слишком поздно. Бородатые ушли в горы, оставив после себя только смерть.

[2, 54]

Наконец вертолеты отвернули… и за бородатых взялась артиллерия, которая методично обрабатывала каждый метр.

[2, 57]

Такие крупные караваны сопровождает не менее сотни «бородатых».

[20, 15]

борт

самолет, вертолет

Сегодня утром ездила на аэродром, погрузили нас всех в транспортник, вот-вот должны были взлететь… а потом согнали с борта и начали грузить армейские архивы.

3, 114]

Бортов что-то не было… Мы лихорадочно стали готовиться к круговой обороне. Но вот услышали долгожданный гул вертолетов…

[2, 245]

Вертолеты летят на малой высоте — делают резкий разворот, плавно садятся. Мы, как на тренировке, десантируемся, занимаем круговую оборону. Борты уходят.

[2, 243]

бочата

афганские мальчишки (ср. бача, бачата)

В кишлаке нас встречают старейшины и бочата, вечно неумытые (совсем маленьких не моют вообще, согласно шариату слой грязи сохраняет от злой напасти), одетые во что попало.

[1, 125]

Бочата ругаются матом без акцента, кричат: «Русские, уезжай домой».

[1, 49]

бочка

помещение цилиндрической формы, используемое для жилья в походных условиях

В бочках (такие вагончики) живут большие звезды, не ниже майора.

[1, 65]

Поставить, например, «бочки» (компактное, но и довольно комфортабельное походное жилье), …

[2, 6]

брат, братан, братишка, братуха

обращение солдата к своему товарищу, вежливое обращение к незнакомому солдату

Друг друга мы по имени никогда не называли, всегда говорили либо «братан», либо «братишка».

[2, 29]

— Гони, братан, гони! — бормотал он, и шофер, сжав судорожно руль, гнал вовсю.

[22, 82]

Слышишь, братишка, с земли не подняться мне вновь: Серые скалы окрест залила моя кровь.

[23, 8]

Сережа стал кричать: «Пристрели меня, Коля, пристрели, братуха, мне не жить!»

[2, 30]

братва, братцы

обращение солдата к своим товарищам

Просыпался и снова думал: почему бы властям не сказать нам всю правду? Мол, так и так, братва, нужно захватить Афган. Все ясно и понятно. Так нет, обманули нас, своих же солдат, крутят нами, как игрушками, а мы дохнем, как мухи.

[3, 170]

Нет, братцы, что-то тут не так. Ну и вляпались же мы!

[3, 18]

братский

~ая могила укрытие в виде щели, отрытой в земле

Я вырою щель… У меня быстро получится… Мы называли их братскими могилами…

[1, 4]

БРДМ [бэ-эр-дэ-эм]

боевая разведывательная дозорная машина

Перед палаткой уже стоят две БРДМ (боевые разведывательные машины), двухшереножный строй солдат.

[8, 36]

бронегруппа

1. 

группа из нескольких бронетранспортеров, боевых машин пехоты

В районе кишлаха Хинджан фугас, подложенный душманам, взорвался под колесами БТР, который перевернулся и после взрыва боеприпасов начал гореть. Прибывшая на место происшествия бронегруппа обнаружила трупы двух членов экипажа. Третьего искали долго…

[15, 21]

Мы бронегруппа почти Два боевых бэтээра
Здесь в одиночку идти Самая крайняя мера.

[8, 355] 

2. 

группа бронетранспортеров, танков, боевых машин пехоты, образующая опорный пункт, из которого осуществляется руководство боевыми действиями подразделений

— Насколько я знаю, сухпай у вас должен кончиться. Завтра с утра идут на бронегруппу за продуктами. Будем есть горячее из полкового котла… Сам следить буду, чтобы не одни молодые каждый день на бронегруппу ползали…

[19, 56]

А утром поступил приказ сниматься с горы и идти на бронегруппу в Анаву, а оттуда с «броней» продвигался вдоль реки вглубь ущелья.

[19, 62] 

бронетюфяк

бронежилет

Каждый из нас потащит на себе сегодня ночью до шестидесяти килограммов: патроны для автомата, бронежилет (а попросту — бронетюфяк), спальник, ватный бушлат, боекомплект для гранатомета, дополнительная пулеметная лента, сухпаек, автомат, две фляги с водой, нагрудник с шестью магазинами, осветительные и сигнальные ракеты, пирофакел…

[3, 55]

броник

1.

бронежилет

Родился у нас свой жаргон: … броник — бронежилет…

[1, 80]

Гроздь прижавшихся друг к другу солдат облепила башню… Все в брониках.

[3, 246]

2.

бронетранспортер, боевая машина пехоты

Внутри командирского «броника» было тесно, местность просматривалась плохо, руководить боем становилось труднее.

[15, 7] 

броня

1. 

бронетранспортер, боевая машина пехоты

Наши две брони движутся медленно, не более 25 километров в час.

[3, 26]

Николай выставил над «броней» панаму — молчание. Душманская засада покинула позиции. Что же делать, принялись за ремонт. Сняли гусеницы, подождали танк-тягач и на катках поволокли «бээмпэшку» в расположение…

[39, 99] 

2. 

мотострелковые и танковые подразделения

«Броня», то есть наземные подразделения на танках, бронетранспортерах, боевых машинах пехоты, в лучшем случае прибудут сюда минут через сорок.

[20, 14]

Снимки изучили, вышли в засаду ночью четырьмя группами. И с наступлением рассвета услышали звук моторов. Это пошла наша броня, пошли афганцы.

[2, 165]

брюшнячок

брюшной тиф

Я работала врачом-бактериологом в инфекционном госпитале. У меня на языке вечно было одно: брюшнячок, гепатит, паратиф.

[1, 89]

БТР [бэ-тэ-эр]

бронетранспортер

Я влез в БТР и закрыл за собой люк, чтобы капли дождя не попадали внутрь.

[3, 36]

Солдат соскочил с БТРа и снял трос. Водитель сдал чуть назад.


Б. Бойко читать все книги автора по порядку

Б. Бойко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. отзывы

Отзывы читателей о книге «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г., автор: Б. Бойко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.