My-library.info
Все категории

Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Самоучитель татарского на каждый день
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день

Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день краткое содержание

Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день - описание и краткое содержание, автор Ф. Сафиуллина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Книга предназначена для желающих изучать татарский язык дома самостоятельно, на курсах, на работе. Она построена по принципу «от простого — к сложному», «от легкого — к трудному». В ней нет трудных и нудных правил. Особенностью ее является обучение живой разговорной речи, что ведется на примере диалогов, близких к естественным. Простейшая транскрипция поможет вам правильно произносить слова и предложения.

Самоучитель татарского на каждый день читать онлайн бесплатно

Самоучитель татарского на каждый день - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ф. Сафиуллина

— Язармын, Галия.

8. — Без авылга кайтырбызмы?

əйе.

— Кайчан?

— Ике атнадан.

9. — Син безгə керерсеңме?

— Кайчан?

— БҮген кич.

— Ярар (ладно).

10. — Без очрашачакбызмы?

əлбəттə (конечно).

— Кайчан?

— Бер елдан.

— Кайда?

— Университетта.

11. — əни, безгə кунаклар кайчан килəчəклəр?

— БҮген кич, улым.

— Кемнəр килəчəк?

— Равил абый, Сəкинə апа, МəхмҮт абый, Разыя апа, аларның кызы ГӨлфия, улы ХӨсəен.

12. — Казанда метро булачакмы?

— Булачак дилəр.

13. — Сез ТӨркиягə барачаксызмы?

əйе.

— Кайчан?

Җəй кӨне.

— Кемнəр барачак?

— Безнең директор, аның хатыны, баш инженер Һəм мин.

14. — Быел безнең институтта яңа факультет ачылачак.

— Кем əйтте?

— Ректор.

— Нинди факультет?

— Экономика факультеты.

15. — Безгə бҮген премия бирəчəклəр.

— Кайчан?

— Кич белəн.

— Ничə сум бирəчəклəр?

— ДҮрт йӨз сум.

— Шəп! (отлично!)

16. — Мин сезгə узган ел килəчəк идем, əмма килə алмадым.

— Ник?

— Авырдым (болел).

— астаханəдə (больницада) яттыгызмы (лежал)?

əйе, бер ай больницада булдым.

— Хəзер хəлегез ничек (как здоровье)?

— Хəзер əйбəт. Рəхмəт.


Еще несколько слов об отрицательных формах этих времен.

К корням этих глаголов добавляются аффиксы отрицания. Посмотрим их таблицу:


Единственное число

Мин бармам бармаячакмын бармаячак идем (я не пойду) (категорически не пойду) (не должен был идти)

Син бармассың бармаячаксың бармаячак идең (ты не пойдешь) (категорически не пойдешь) (не должен был идти)

Ул бармас бармаячак бармаячак иде  (он не пойдет) (категорически не пойдет) (не должен был идти)


Множественное число

Без бармабыз бармаячакбыз бармаячак идек (мы не пойдем) (категорически не пойдем) (не должны были идти)

Сез бармассыз бармаячаксыз бармаячак идегез (вы не пойдете) (категорически не пойдете) (не должны были идти)

Алар бармаслар бармаячаклар бармаячак иделəр (они не пойдут) (категорически не пойдут) (не должны были идти)


Задание 1. Чтобы вам легче было запомнить, даем отдельные сравнительные формы. А вы переведите.

1. Ул барыр — бармас

ул язар — язмас

ул əйтер — əйтмəс

ул кайтыр — кайтмас

ул ятар — ятмас

ул белер — белмəс

ул китəр — китмəс

ул укыр — укымас.


2. Мин барырмын — бармам

мин язармын — язмам

мин əйтермен — əйтмəм

мин кайтырмын — кайтмам

мин ятармын — ятмам

мин белермен — белмəм

мин китəрмен — китмəм

мин укырмын — укымам.


3. Син барырсың — бармассың

син язарсың — язмассың

син əйтерсең — əйтмəссең

син кайтырсың — кайтмассың

син ятарсың — ятмассың

син белерсең — белмəссең

син китəрсең — китмəссең

син укырсың — укымассың


4. Сез бармассыз — барырсыз

сез язмассыз — язарсыз

сез əйтмəссез — əйтерсез

сез ятмассыз — ятарсыз

сез белмəссез — белерсез

сез китмəссез — китəрсез

сез укымассыз — укырсыз


5. Без барачакбыз — бармаячакбыз

без язачакбыз — язмаячакбыз

без əйтəчəкбез — əйтмəячəкбез

без ятачакбыз — ятмаячакбыз

без белəчəкбез — белмəячəкбез

без китəчəкбез — китмəячəкбез

без укыячакбыз — укымаячакбыз


6. Ул барачак — бармаячак

ул язачак — язмаячак

ул кайтачак — кайтмаячак

ул ятачак — ятмаячак

ул белəчəк — белмəячəк

ул китəчəк — китмəячəк

ул укыячак — укымаячак.


Задание 2. Читайте по ролям. Переведите.

1. — Илдус, син Казанга килерсеңме?

— Бу атнада килмəм, вакыт юк.

— Кайчан килəсең?

— Икенче атнада килермен.

2. — Кадрия, мин билет алдым. Театрга барырбызмы?

— Ничə билет?

— ДҮрт билет. Сания дə барырмы?

— Сания бармас. Аның вакыты юк.

ə Камил?

— Камил дə бармас. Ул экзамен бирə.

ə син барырсыңмы, Кадрия?

— Мин барырмын.

— Рəхмəт, Кадрия!

3. — əни, безгə бҮген кунаклар килəчəкме?

əйе, кызым, килəчəклəр.

— Кемнəр килəчəк?

— Камил абыең, Нурия апаң.

ə аларның улы Шамил килəчəкме?

— Ул килмəячəк. Ул бҮген театрга бара. «ШҮрəле» балетын караячак.


Задание 3. Просклоняйте в будущем неопределенном времени глаголы уйла (думай), кара (смотри), сал (клади), кер (входи).

Задание 4. Эти же глаголы просклоняйте по лицам, и числам в будущем категорическом времени.

Задание 5. Глаголы кал (оставайся), кер (входи) поставьте в отрицательной форме и просклоняйте в будущих временах.

Задание 6. Правильно прочитайте и переведите предложение:

Мин сиңа əйтермен.

Ул иртəгə кайтыр.

Син Казанга китəрсеңме?

Без Җəй кӨне кайтырбыз.

əни хат (письмо) яза.

əти бҮген китəчəк.

Без быел кайтырбыз.

Сез яшəрсез əле!

Сез аны əйтəчəксез!

Ул сезгə керер.

Ул сездə утыра.

Абый МəскəҮгə барачак.

Сеңелем кияҮгə чыга.

Галия апа синнəн сорый.

Мансур абый безгə əйтə.

Рəшит дуска сəлам əйт!

Бала елый.


əлфия! Ипи кис əле!

Морат! Син аш пешер!

əби гӨбəдия пешерде.

Бабай чəй эчə.

Алар театрга барганнар.

Су эчтеңме?

Аш ашыйсыңмы?

Хат яздыңмы?

Ишекне ачыгыз əле.

Балконны ачыгыз əле.

Миннəн сорамадылар.

Без уйлыйбыз.

Син аңа эндəштеңме?

Син сора!

Без кӨлə идек.

Сез кӨлдегезме?

Син сизəсеңме?


Задание 7. Эти предложения употребите в диалоге.

Задание 8. Поставьте глаголы в будущем времени по следу‏ющему образِу:

укыт-ачак-мын — укыт-ма-ячак-мын

кил

аа

сора

пеер

ач

Задание 9. Вместо точек поставьте дни недели в различных падежах.

Кадрия буавылга кайтты.көнне ул казанга килде кəм … институтка барды. Институтта аны дəреслəре бар иде.көнне ул уку залына барды.көнне булачак семинарга əзерлəнде. Кадрия — акыллы студентка. Улкда катнаты.

Аларны‍ командасы ‌и‍де.


Ф. Сафиуллина читать все книги автора по порядку

Ф. Сафиуллина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Самоучитель татарского на каждый день отзывы

Отзывы читателей о книге Самоучитель татарского на каждый день, автор: Ф. Сафиуллина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.