My-library.info
Все категории

Елена Литневская - Русский язык: краткий теоретический курс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Елена Литневская - Русский язык: краткий теоретический курс. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Русский язык: краткий теоретический курс
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
176
Читать онлайн
Елена Литневская - Русский язык: краткий теоретический курс

Елена Литневская - Русский язык: краткий теоретический курс краткое содержание

Елена Литневская - Русский язык: краткий теоретический курс - описание и краткое содержание, автор Елена Литневская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пособие содержит систематическое изложение всех разделов курса «Русский язык» с обзором материала, представленного в трех учебных комплексах, а также схемы и образцы разбора всех языковых единиц и комментарии к этим разборам. Задачей пособия является обобщение и систематизация знаний учащихся о языке и речи.Пособие составлено в соответствии с теоретическими установками, принятыми в довузовской подготовке на филологическом факультете МГУ им. М. В. Ломоносова.Для школьников старших классов, абитуриентов и учителей.

Русский язык: краткий теоретический курс читать онлайн бесплатно

Русский язык: краткий теоретический курс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Литневская

А там, в сознании, где ещё вчера было столько звуков, осталась одна пустота (К. Г. Паустовский).

В разговорной речи соотносительное наречие в главной части может опускаться, и эта часть становится неполной, придаточная часть относится к этому пропущенному наречию, например: Он пошёл, куда ему захотелось, где в главной части пропущено слово туда.

Обычно придаточные места стоят после указательного слова в главной части. Расположение придаточной части перед главной представлено только в разговорной речи, преимущественно в пословицах и поговорках:

Где тонко, там и рвётся.

Сложноподчинённые предложения с придаточными причины

Придаточные причины относятся ко всей главной части, имеют значение причины, отвечают на вопросы почему? отчего? и присоединяются к главной союзами потому что, оттого что, так как, ибо, благо, благодаря тому что, поскольку, тем более что и под.:

Они голодны, потому что их некому кормить, они плачут, потому что они глубоко несчастны (А. П. Чехов).

Всякий труд важен, ибо облагораживает человека (Л. Т.)

Придаточное причины обычно располагается после главной части, однако при использовании двукомпонентного союза придаточная часть может стоять до главной, в которую помещается второй компонент этого союза:

Так как мы все как один и за технику, и за её разоблачение, то попросим господина Воланда! (М. А. Булгаков)

Сложноподчинённые предложения с придаточными следствия

Придаточное следствия относится ко всей главной части, имеет значение следствия, вывода, присоединяется к главной части союзом так что и всегда находится после главной части. Придаточное следствия отвечает на вопрос что произошло вследствие этого?:

Он сразу уснул, так что на мой вопрос я услышал только его ровное дыхание.

Не относятся к СПП с придаточным следствия предложения, в главной части который есть наречие так, а в придаточной — союз что: За лето он вырос так, что стал выше всех в классе; это СПП с придаточным меры и степени.

Не относятся к рассматриваемой группе и предложения, части которых соединены сочинительной или бессоюзной связью и во второй части которых представлены наречия потому и поэтому: Была хорошая погода, и потому мы отправились на озеро (ССП); Пошёл дождь, поэтому нам пришлось уйти (БСП).

Сложноподчинённые предложения с придаточными условия

Придаточное условия относится ко всей главной части, имеет значение условия, отвечает на вопрос при каком условии? и присоединяется к главной с помощью подчинительных союзов если, когда (в значении союза если), коли, коль скоро, раз, в случае если и др.:

Лицо его казалось бы совсем молодым, если бы не грубые ефрейторские складки, пересекавшие щёки и шею (И. Ильф и Е. Петров).

А какая операция, когда человеку перевалило за шестьдесят! (К. Паустовский)

Придаточные условия способны занимать любое положение по отношению к главной части.

В оформлении условной связи могут участвовать двухкомпонентные союзы: если — то, если — так, если — тогда, причём все они могут быть заменены простым союзом если (то есть вторая их часть не является обязательной). В этом случае придаточная часть стоит перед главной:

Если завтра будет такая же погода, то я утренним поездом поеду в город (А. П. Чехов).

Сложноподчинённые предложения с придаточными цели

Придаточное цели относится ко всей главной части, имеет значение цели, отвечает на вопросы с какой целью? зачем? и присоединяется к главной части союзами чтобы (чтоб), для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы, дабы, лишь бы, только бы, лишь бы только:

Подложили цепи под колёса вместо тормозов, чтоб они не раскатывались, взяли лошадей под уздцы и начали спускаться (М. Ю. Лермонтов).

В этих СПП иногда употребляется указательное слово затем:

Я приехал затем, чтобы объясниться.

Союзы, употребляющиеся в СПП с придаточными цели, часто бывают разделены запятой:

Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие (Н. В. Гоголь).

Сложноподчинённые предложения с придаточными уступки

Придаточное уступки относится ко всей главной части и имеет уступительное значение — называет ситуацию, вопреки которой осуществляется событие, названное в главной части. К придаточной части можно поставить вопросы несмотря на что? вопреки чему? Придаточное уступки присоединяется подчинительными союзами хотя (хоть), несмотря на то что, даром что, пусть, пускай или союзными словами кто ни, где ни, какой ни, сколько ни и др.:

На улице было почти везде грязно, хотя дождь прошёл ещё вчера вечером (Ф. Сологуб) — средство связи — союз хотя.

Каковы бы ни были чувства, обуревавшие Бомзе, лица его не покидало выражение врождённого благородства (И. Ильф и Е. Петров) — средство связи — союзное слово каковы, входящее в состав сказуемого.

Сколько Иван ни прибавлял шагу, расстояние между преследуемыми и им ничуть не сокращалось (М. А. Булгаков) — средство связи — союзное слово сколько, являющееся обстоятельством.

Союз может быть двукомпонентным со второй частью но, да, однако; эти компоненты могут быть использованы и при употреблении союзных слов:

Как ни странно,новид бумажек немного успокоил председателя (И. Ильф и Е. Петров).

И хоть бесчувственному телу равно повсюду истлевать, но ближе к милому пределу мне всё б хотелось почивать (А. С. Пушкин).

Сложноподчинённые предложения с придаточными сравнения

Придаточное сравнения распространяет всю главную часть. Содержание главной части сравнивается с содержанием придаточной. От главной части к придаточной можно поставить вопросы как? как что? подобно чему? Придаточное присоединяется сравнительными союзами как, будто, словно, точно, подобно тому как, так же как, как будто, как бы, будто бы, словно бы, как будто бы:

Князь Василий говорил всегда лениво, как актёр говорит роль старой пьесы. (Л. Н. Толстой)

Но вот с океана долетел широкий и глухой звук, будто в небе лопнул пузырь. (А. Н. Толстой)

Роллинг сотрясся, поднялся с кресла, трубка вывалилась у него изо рта, лиловые губы искривились,точноон хотел и не мог произнести какое-то слово (А. Н. Толстой).

В главной части СПП с придаточным сравнительным может использоваться указательное слово так, которое, однако, не является обязательным: Он так весело рассмеялся, словно услышал самую остроумную шутку в своей жизни.

Необходимо разграничивать придаточное сравнительное и сравнительный оборот. В придаточном сравнительном присутствует сказуемое или второстепенные члены группы сказуемого, т. е. зависимые от сказуемого слова. В сравнительном обороте группа сказуемого не представлена:

«Антилопа-гну» приняла присмиревшего грубияна и покатила дальше, колыхаясь, как погребальная колесница (И. Ильф и Е. Петров) — сравнительный оборот, обстоятельство.

Близки к СПП с придаточными сравнения СПП с придаточными сопоставительными, в которых одна часть сопоставляется с другой и вторая присоединяется к первой при помощи союза чем — тем; в обеих частях такого предложения представлены сравнительные степени прилагательного или наречия:

И чем ярче становились в его воображении краски, тем труднее ему было засесть за пишущую машинку (В. Набоков).

В этих предложениях главной частью считается вторая часть, содержащая компонент союза тем.

Особую группу внутри СПП со сравнительными придаточными образуют такие, которые относятся не ко всей главной части, а к одному слову в ней — к форме сравнительной степени прилагательного или наречия или к словам иной, другой, по-иному, по-другому, иначе. Придаточная часть присоединяется к главной с помощью союзов чем, нежели. Отношения между частями — сравнительные или сопоставительные:


Елена Литневская читать все книги автора по порядку

Елена Литневская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Русский язык: краткий теоретический курс отзывы

Отзывы читателей о книге Русский язык: краткий теоретический курс, автор: Елена Литневская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.