Ознакомительная версия.
Степанова 1953 – М. Д. Степанова. Словообразование современного немецкого языка. М., 1953.
Филиппова 1958 – Н. А. Филиппова. Структурно—семантические особенности имен существительных типа Aufgang в современном немецком языке // Вестник МГУ. Историко—филологическая сер. 1958. № 2.
Шанский 1953 – Н. М. Шанский. Основы словообразовательного анализа. М.: Учпедгиз, 1953.
Щерба 1945 – Л. В. Щерба. Очередные проблемы языковедения // Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1945. Т. 4. Вып. 5.
Эрну 1950 – А. Эрну. Историческая морфология латинского языка. М.,1950.
Якубинский 1923 – Л. П. Якубинский. О диалогической речи // Рус. речь.1923. № 1.
Alcoba Rueda 1988 – S. Alcoba Rueda. Categoría léxica de palabras compuestas. Verba. № 15. 1988.
Alemany Bolufer 1920 – J. Alemany Bolufer. Tratado de la formación de palabras en la lengua castellana. Madrid, 1920.
Alonso 1954 – A. Alonso. Noción, emoción, acción y fantasía en los diminutivos // Estudios lingüísticos. Temas españoles. Madrid: Gredos, 1954.
Anderson 1961 – J. Anderson. The morphophonemics of gender in Spanish nouns // Lingua. 1961. Vol. X. № 3.
Badíа Margarit 1967 – А. М. ВасНа Margarit. Aspectos formales del nombre en español // Problemas y prinicipios del estructuralismo linguístico. Madrid,1967.
Bally 1950 – Ch Bally. Linguistique genérale et linguistique franjaise. Berne,1950.
Bazell [1966a] – С. Е. Bazell. On the neutralization of syntactic oppositions //Readings in Linguistics. Vol. II. Chicago, 1966. 1st ed. 1949. Bazell [1966b] – С. Е. Bazell. On the problem of the morpheme // Readings in
Linguistics. Vol. II. Chicago, 1966. 1st ed. 1949. Bazell [1966c] – С. Е. Bazell. The sememe // Readings in Linguistics. Vol. II.
Chicago, 1966. 1st ed. 1949. Beinhauer 1963 – W. Beinhauer. El español coloquial. Madrid, 1963. Bello, Cuervo 1949 – A. Bello, J. R. Cuervo. Gramática de la lengua castellana.
Buenos Aires, 1949.
Benveniste 1957 – É. Benveniste. A propos de fr. déjeuner // Romance Philology. 1957. Vol. X. № 3.
Benveniste 1966 – É. Benveniste. Formes nouvelles de la composition nomínale. Paris, 1966.
Blodi – В. Blo^. English vеrb inflexion // Readings in Linguistics. N. Y., 1958; см. также: Language. 1947. Vol. 23.
Bloch, Trager 1942 – В. ВЪс1 1, G. Trager. Outline of Linguistic Analysis. Baltimore, 1942.
Bloomfield 1933 – L. Bloomfield. Language. N. Y., 1933.
ВоШ^г 1948 – D. L. Вolinger. On defining the morpheme // Word. 1948.Vol. IV. № 1.
Bosák 1971 – С. О. Bosák. Signálech stimulu a reakce v dailogu // Ceskoslo– venská rusistika. 1971. Т. XVI. № 5. Br0ndal 1943 – V. Br0ndal. Essais de linguistique genérale. Copenhague, 1943. Brunot 1953 – F. Brunot. La pensée et la langue. 3eme éd. Paris, 1953. Bühler 1967 – K. Bühler. Teoría del lenguaje. Madrid, 1967. Bull 1960 – W. В^И. Time, Tense and the Verb. Univ. of California Press, 1960. Bustos Gisbert 1986 – E. Bustos Gisbert. La composición nominal en español.
Salamanca: Edicciones Universidad de Salamanca, 1986. Camproux 1951 – Ch. Camproux. Déficience et vitalité de la dérivation // Le
franjais moderne. 1951. № 3. Cantineau 1952 – J. Cantineau. Oppositions significatives // Cahiers F. de Saus– sure. 1952. № 10.
Casado Velarde 1985 – M. Casado Velarde. Tendencias en el léxico español actual. Madrid: Coloquio, 1985.
Casares 1950 – J. Casares. Introducción a la lexicografía moderna. Madrid, 1950.
Cattell 1984 – N. Ray Cattell. Composite Predicates in English. Sidney: Academic press, 1984.
Contreras 1985 – H. Contreras. Spanish Exocentric Compounds // Current Issues in Hispanic Phonology and Morphology. Bloomington, 1985.
Coseriu 1952 – Е. Coseriu. Sistema, norma y habla. Montevideo, 1952.
Coseriu 1978 – Е. Coseriu. La formación de palabras desde el punto de vista del contenido (A propósito del tipo coupepapier) // Gramática, semántica, universales. Estudios de gramática funcional. Madrid, 1978.
Cuervo 1954 – J. R. Cuervo. Obras. Vol. I. Bogotá, 1954.
Dánilá 1959 – N. Danila. Observations sur la derivation regressive dans la langue franjaise // Revue de linguistique. 1959. T. IV. № 1.
Darmesteter 1875a – A. Darmesteter. Traite de la formation des mots composes dans la langue franjaise, comparée aux autres langues romanes et au latin; reed. Paris, 1867.
Darmesteter 1875 – A. Darmesteter. De la création actuelle de mots nouveaux
dans la langue franjaise. Paris, 1875. Dauzat 1931 – A. Dauzat. Tableau de la langue franjaise. Paris, 1931. Dauzat 1955 – A. Dauzat. Les diminutifs en franjais moderne // Le Franjais
Moderne. 1955. № 1. de Diego 1951a – V. García de Diego. Gramática histórica española. Madrid, 1951. de Diego 1951b – V. García de Diego. Lingüística general y española. Madrid,
1951.
Diez 1874 – F. Diez. Grammaire des langues romanes. Vol. II. Paris, 1874. Dillet 1997–1998 – M. B. Dillet. Derivación y diacronía. Estudi General. 17–18.
Girona, 1997–1998.
Ebeling 1960 – С. L. Ebeling. Linguistic units. 's—Gravenhage, 1960.
Esbozo de una nueva gramática de la langua española. Real academia española.
Espasa Calpe. Madrid, 1973. Fahlin 1942 – С. Fahlin. Zur Adjektivfunktion der Suffixbildungen auf– eur und
– teur // Zeitschrift für romanische Philologie. 1942. Bd LXII. Hft. 3–4. Frei 1929 – Н. Frei. La grammaire des fautes. Paris, 1929. Frei 1941 – Н. Frei. Qu'est qu'un Dictionnaire de phrases? // Gahiers
F. de Saussure. 1941. № 1. Galliot 1955 – M. Galliot. Essai sur la langue de la réclame contemporaine.
Toulouse, 1955.
García Hoz 1953 – V. García Hoz. Vocabulario usual, común y fundamental.
Madrid, 1953.
García Lozano 1978 – F. García Lozano. Los compuestos de sustantivo + adjec—tivo de tipo pelirrojo // IR. № 8. 1978. Gili y Gaya 1943 – S. Gili y Gaya. Curso superior de sintaxis española. México,
1943.
Gleason 1956 – H. A. Gleason. An Introduction to Descriptive Linguistics. N. Y.,
1956.
Godel 1948 – R. Godel. Homonymie et identité // Cahiers F. de Saussure. 1948.
№ 7.
Godel 1953 – R. Godel. La question des signes zéro // Cahiers F. de Saussure.
1953. № 11.
Godel 1955 – R. Godel. Remarques sur des systemes des cas // Cahiers F. de Saus– sure. 1955. № 13.
Godel 1959 – R. Godel. Nouveaux documents saussuriens // Cahiers F. de Saus– sure. 1959. № 16.
Gorosh 1967 – M. Gorosh. Un sujeto indeterminado expresado por la segunda persona del singular – tú // Revue romane. 1967, numero spécial 1. Actes du 4e Congres de romanistes scandinaves, dédiés á H. Sten.
Gossen 1954 – С. Gossen. Studien zur Hervorhebung in modernen Italianisch. Berlín, 1954.
Gramática 1956 – Gramática de la lengua española. 18 ed. Madrid: Ed. Real
Academia española, 1956. Gramática 1949 – Gramática de la lengua castellana. Buenos Aires, 1949. Granvillie Hatcher 1946 – A. Granvillie Hatcher. Le type «timbre—poste» // Word.
1946. № 3.
Graur 1929 – A. Graur. Nom d'agent et adjectif en Roumain. Paris, 1929. Greenberg 1957 – J. H. Greenberg. Essays in linguistics. N. Y., 1957. Guilbert 1975 – L. Guilbert. La créativité lexicale. Paris: Larousse, 1975. Hall 1945 – R. Hall. Spanish inflection // Studies in Linguistics. 1945. Vol. 3. Harris 1942 – Z. Harris. Morpheme alternants in linguistic analysis // Language. 1942. Vol. 18. № 3. Harris 1945 – Z. Harris. Discontinuous morphemes // Language. 1945. Vol. 21.
№ 3.
Harris 1946 – Z. Harris. From morpheme to utterance // Language. 1946.
Vol. 22. № 3.
Harris 1951 – Z. Harris. Methods in Structural Linguistics. Chicago, 1951. Harwood, Wright 1956 – F. W. Harwood, A. M. Wright. Statistical studies of
English word—formation // Language. 1956. Vol. 32. № 2. Hockett 1947 – Ch. Hockett. Problems of morphemic analysis // Language.
1947. Vol. 23. № 4.
Hockett 1957 – Ch. F. Hockett. Idiom formation. «For Roman Jakobson». The
Hague, 1957.
Hockett 1961 – Ch. Hockett. Linguistic elements and their relations //
Language. 1961. Vol. 37. № 1. Householder 1952 – F. Householder. [Рец. на кн.:] Zellig S. Harris. Methods in
Structural Linguistics. Chicago, 1951 // International Journal of American
Linguistics. 1952. Vol. 18. № 4. Householder 1959 – F. Householder. On linguistic primes // Word. 1959. Vol. XV. Hockett 1947 – Ch. Hockett. Problems of morphemic analysis // Language.
1947. Vol. 23. № 4.
H^keM: 1961 – Ch. Hoсkett. Linguistic elements and their relatkms // Language. 1961. Vol. 37. № 1.
Halliday 1961 – М. А. К. Halliday. The categories of the theory of grammar // Word. 1961. Vol. 17. № 3.
Inoue 1965 – К. Inoue. Grammatical units and their ordering in the study of syntax // Studies in Descriptive and Applied Linguistics. Tokyo, 1965. Vol. III.
Karcevskij 1929 – S. Karcevskij. Du dualisme asymétrique du signe linguis—tique // Travaux du Cercle Linguistique de Prague. 1929. № 1.
Keniston 1937 – Н. Keniston. The Syntax of Castilian Prose. Chicago, 1937.
Koenig 1953 – V. E. Koenig. Notes on Spanish word—formation // Modern Language Notes. 1953. № 1.
^i^^w^z 1963 – J. Kury^wicz. Le mecanisme différenciateur de la langue // Cahiers F. de Saussure. 1963. № 22.
Lamb 1964 – S. Lamb. The sememic approach to structural semantics // American Anthropologist. 1964. Vol. 66. № 3. Pt. 2.
Lamb 1965 – S. Lamb. Kinship terminology and linguistic structure // American Anthropologist. 1965. Vol. 67. № 5. Pt. 2.
Lamb 1966 – S. Lamb. Outline of stratificational grammar. Washington, 1966.
Lang Mervyn 1990 – Lang Mervyn F. Spanish Word Formation. London: Rout—ledge, 1990.
Lackowski 1963 – P. Lackowski. Words as grammatical primes // Language.
1963. Vol. 39. № 2.
Lázaro Carreter 1953 – F. Lázaro Carreter. Diccionario de términos filológicos.
Madrid, 1953.
Lenz 1935 – R. Lenz. Oración у sus partes. Madrid, 1935. Lloyd 1968 – P. M. Lloyd. Verb—complement compounds in Spanish. Tubinga; Niemeyer, 1968.
Lombard 1930 – A. Lombard. Les constructions nominales dans le franjais
moderne. Uppsala; Stockholm, 1930. Lorenzo 1966 – E. Lorenzo. El español de hoy, lengua en ebullición. Madrid, 1966. Malkiel 1941 – Y. Malkiel. The «amulatado» type in Spanish // The Romanic
Review. 1941. Vol. 32. № 3.
Malkiel 1959 – Y. Malkiel. Fuentes indígenas y exóticas de los sustantivos y adjetivos verbales en– e // Revue de linguistique romane. 1959. T. XXIII.
№ 89–90.
Manteca Alonso—Cortés 1987 – A. Manteca Alonso—Cortés. Sintaxis del compuesto // LEA. № 9. 1987.
Marchand 1951a – H. Marchand. Esquisse d'une description des principales alternances dérivatives dans le franjais d'aujourd'hui // Studia lingüistica.
1951. Vol. 5. № 2.
Marchand 1951b – H. Marchand. Phonology, morphology and word—formation //
Neuphilologische Mitteilungen. 1951. Vol. LII. № 3–4. Marchand 1954 – H. Marchand. Über zwei Prinzipien der Wortableitung in
ihrer Anwendung auf das Franzosische und Englische // Archiv für das
Studium der neueren Sprachen. 1954. Bd. 190, Hft. 3. Marchand 1955a – H. Marchand. Notes on nominal compounds in present—day
English // Word. 1955. Vol. 11. № 2. Marchand 1955b – H. Marchand. Synchronic analysis and word—formation //
Cahiers Ferdinand de Saussure. 1955. № 13. Marchand 1957 – H. Marchand. Compound and pseudo—compound verbs in
present—day English // American Speech. 1957. Vol. 32. № 2. Marouzeau 1951a – J. Marouzeau. Les déficiences de la dérivation franjaise //
Le Franjais Moderne. 1951. № 1. Marouzeau 1951b – J. Marouzeau. Lexique de la terminologie linguistique. Paris, 1951.
Marouzeau 1955 – J. Marouzeau. Notre langue. Paris, 1955. Menéndez Pidal 1950 – R. Menéndez Pidal. Orígenes del español. Madrid, 1950. Meyer—Lübke 1895 – W. Meyer—Lübke. Grammaire des langues romanes. Vol. 2. Paris, 1895.
Meyer—Lübke 1921 – W. Meyer—Lübke. Historische Grammatik der franzosschen
Sprache. Bd. II. Heidelberg, 1921. Migliorini 1943 – В. Migliorini. Sulla tendenza a evitare il cumulo dei suffissi
nella formazione degli aggettivi // Sache, Ort und Wort. Jacob Jud zum
sechzigsten Geburtstag. Genéve; Zurich, 1943. Monlau 1944 – Р. F. Monlau. Diccionario etimológico de la lengua castellana.
Ознакомительная версия.