My-library.info
Все категории

Ричард Бендлер - Структура Магии (в 2-х томах)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ричард Бендлер - Структура Магии (в 2-х томах). Жанр: Психология издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Структура Магии (в 2-х томах)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 январь 2019
Количество просмотров:
196
Читать онлайн
Ричард Бендлер - Структура Магии (в 2-х томах)

Ричард Бендлер - Структура Магии (в 2-х томах) краткое содержание

Ричард Бендлер - Структура Магии (в 2-х томах) - описание и краткое содержание, автор Ричард Бендлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Джон Гриндер, Ричард Бэндлер. Структура магии (в двух томах)Эта книга – одна из самый фундаментальных работ по НЛП, написанная создателями этого направления в психологииК сожалению, качество исходного текста очень плохое. Оригинальная книга содержала много таблиц, которые не сохранились. поэтому ищу версию книги в формате HTML, или в любом другом, который отображает оригиниальное форматирование.1.0

Структура Магии (в 2-х томах) читать онлайн бесплатно

Структура Магии (в 2-х томах) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Бендлер

Каким образом вам стало известно, что вы не произвели на Дженит хорошее впечатление?

Психотерапевт пытается построить для себя четкую картину модели мира пациента. Ему удалось получить референтный индекс для именного аргумента, который вначале не был связан с опытом пациента. Теперь он игнорирует этот материал – именной аргумент с референтным индексом: Дженит, женщина, с которой пациент просто встретился на работе, – с исходной генерализацией пациента. Исходная генерализация «я не знаю, как производить на людей хорошее впечатление» трансформируется в «я не знаю, как произвести хорошее впечатление на Дженит». Отметим, что это новая Поверхностная Структура связана с его конкретным опытом – генерализация препятствует изменению достигнутого: установлена связь с пациентом (с, по крайней мере), одним из конкретных опытов, переживаний, на которых основывалась эта генерализация.

После того, как психотерапевт интегрировал этот материал, он начинает ставить вопросы относительно процесса, посредством которого пациенту стало известно, что он не произвел на Дженит хорошего впечатления (этот выбор имелся в распоряжении психотерапевта и ранее), теперь он делает этот выбор и просит пациента описать, каким образом он узнал, что не произвел на Дженит хорошего впечатления. Тем самым он ставит под сомнение способность к чтению мыслей, которой якобы, обладает пациент. (27) П.: Well, just know… Просто я знаю.

Пациент не сумел более полно конкретизировать процессуальное слово, глагол (28) В.: How, specifically, do you know? Как конкретно вы это знаете?

Психотерапевт снова спрашивает у пациента, как конкретно он знает, что не произвел на Дженит хорошего впечатления. (29) П.: She just didn't like me. Просто я ей не понравился.

Он вновь предъявляет свой внутренний опыт по поводу другого человека, отклоняясь от конкретизации того, каким образом он получил это знание: это очевидный пример чтения мыслей. (30) В.: How, specifically, do you know that Janet didn'l like you? Как конкретно вы знаете, что не понравились Дженит? Психотерапевт продолжает ставить под сомнение пациента. (31) П.: She wasn't interested in me. Она не заинтересовалась мной.

Пациент вновь заявляет о своем знании внутреннего состояния другого человека. (32) В.: Interested in what way? Как не заинтересовалась?

Психотерапевт продолжает настаивать на более объективном ответе. Заметим, что, ставя под вопрос семантически неправильные Поверхностные Структуры, связанные с чтением мыслей, он может воспользоваться одним из двух имеющихся в его распоряжении подходов:

Применить форму (а): как вы знаете X?, где Х – Поверхностная Структура пациента (например, «она не заинтересовалась вами») или (как в данном случае) форму (б) – глагол как/каким образом/способом? где глагол взят из первоначальной Поверхностной Структуры (например: интересовалась)?

В обоих вопросах сформулировано требование к пациенту, чтобы он конкретизировал, как происходит описываемый им процесс. Суть требования – конкретизировать процессуальное слово или глагол.

(33) П.: She dind'1 pay attention to me. Она не обращала на меня внимания.

Четвертый раз подряд пациент произносит Поверхностные Структуры, основанные на чтении мыслей.

(34) В.: How dind't she pay attenlion to you? Как она не обращала на вас внимания?

Психотерапевт варьирует свое поведение, добиваясь от пациента более конкретного ответа. (35) П.: She dind't look at me. Она не смотрела на меня.

Пациент произносит, наконец, в ответ на просьбу конкретизировать процесс, который выглядел как чтение мыслей, Поверхностную структуру, в которой описывается ситуация, доступная проверке– То есть Поверхностную Структуру, не связанную с чтением мыслей со стороны говорящего.

(36) В.: Let me see if I understand this. You know that Janel was not interested in you because she didn't look at you?

Посмотрим, правильно ли я вас понял. Вы знаете, что Дженит не заинтересовалась вами, потому что она не смотрела на вас?

Психотерапевт вводит новый материал, не связанный с чтением мыслей в Поверхностную Структуру, в которой этот материал рассматривается как основа для утверждений пациента, связанных с чтением мыслей. В данной реплике психотерапевт проводит проверку, стремясь убедиться, что он правильно понял модель пациента, связанную с его (пациента) опытом. Он просит, чтобы пациент подтвердил высказанную им Поверхностную Структуру: (37) П.: That's right. Да, именно так!

Пациент подтверждает утверждение психотерапевта, относящееся к его модели.

(38) В.: Is any way could imagine not looking at you and her still being interested in you? Можете ли вы представить такую ситуацию, чтобы Дженит не смотрела на вас и все же интересовалась бы вами?

Психотерапевт предложил пациенту генерализацию, и тот подтвердил ее. Теперь обратим внимание На форму этой Поверхностной Структуры: (38) «X потому что Y»

Получив от пациента подтверждение указанной генерализации, психотерапевт может теперь усомниться в ней, снова обратившись к пациенту с просьбой воссоединить генерализацию с собственным опытом. Психотерапевт спрашивает пациента, всегда ли имеется связь между Х и Y, которые связаны между собой словом, обозначающим отношение «потому что» в общей форме предложения «X потому что Y». (39) П.: Well,. ..I don't know… Гм-м… не знаю. Пациент выражает колебание. (40) В.: Do you akways look at everyone you're interested in? Всегда ли вы смотрите на каждого из тех, кем интересуетесь?

Психотерапевт снова выражает сомнение в генерализации, применяя для этого все ту же технику. На этот раз это сопровождается сдвигом референтных индексов со следующим результатом:

Дженит смотрит на вас Дженит интересуется вами Вы смотрите на каждого Вы интересуетесь каждым

(41) П.: I guess… not always. But just because Janet is intereslcd in me doesn't mean that she likes me. Мне кажется.. .не всегда. Но если Дженит просто интересуется мной, то это еще не значит, что я ей нравлюсь.

Вопрос-вызов психотерапевта по отношению к Поверхностной Структуре пациента оказался удачным – пациент соглашается, что его генерализация ошибочна. Следующая Поверхностная Структура пациента предполагает вывод, что он, по его мнению, не нравится Дженит. Обратите внимание на то, что пациент снова заявляет о том, что знает внутреннее состояние другого человека.

(42) В.: How, specifically, do you know that she doesn't like you? Как конкретно вы знаете, что не нравитесь ей?

Психотерапевт снова ставит свой вопрос насчет чтения мыслей, и просит пациента конкретизировать этот процесс. (43) П: She doesn't listen to me. Она не слушает меня.

Пациент предъявляет новую Поверхностную Структуру, которая также семантически неправильна (чтение мыслей). Обратите внимание на одно различие: я могу определить смотрит ли кто-либо на меня (обратите внимание – не видит, а просто смотрит), просто наблюдая за человеком, однако этого наблюдения недостаточно для определения, слушает меня другой человек или нет (Слышит ли он меня, также нельзя определить простым наблюдением).

(44) В.: How, specifically, do you know that she doesn't listen to you? Как конкретно вы знаете, что она вас не слушает? Психотерапевт продолжает настаивать.

(45) П.: Well, she doesn't ever look at me. You KBOW women are. They never let you know if they notice you.

Да она никогда не смотрит на меня (начинает сердиться). Вы же знаете, какие женщины! Они никогда и виду не покажут вам, что замечают вас.

Здесь пациент возвращается к предыдущей правильной Поверхностной Структуре, дополненной квантором общности «никогда». Введение (45) этого квантора приводит к генерализации, которую психотерапевт может поставить под вопрос.

Более того, следующая Поверхностная Структура представляет психотерапевту две возможности: (а) утверждение «вы же знаете» пациента предполагает чтение мыслей; (6) имя «женщины» идет без референтного индекса;

(в) в Поверхностной Структуре не конкретизируется, какие «женщины», а просто утверждается, что психотерапевт знает об этом.

Процессуальное слово are или глагол (в русском варианте глагол опущен) совершенно неконкретен. Следующая Поверхностная Структура пациента нарушает, по крайней мере, два условия психотерапевтической правильности:

(а) имя «они» встречается дважды, и у него отсутствует референтный индекс[2]

(б) квантор общности «никогда» указывает на генерализацию, которую можно поставить под вопрос: (46) В.: Like who, specifically? Кто конкретно? Психотерапевт настаивает на получении конкретного индекса. (47) П.: Like my mother.. .ah, God damn never was interested in me. (сердито) Как моя мать… а к черту! Она никогда не интересовалась иной.

Наконец, пациент идентифицирует отсутствующий референтный индекс. Настоящая Поверхностная Структура пациента по форме совпадает с предыдущими (36, 37, 41), но ва этот раз местоимение «она» указывает на мать пациента, а не на Дхенит. Эта Поверхностная Структура семантически неправильна, так как процесс, посредством которого пациент узнал, что его мать не интересовалась им, не конкретизирован. (48) В.: How do you know that your mother was never interested in you? Как вы знаете, что ваша мать никогда вами не интересовалась?

Психотерапевт выражает сомнение, требуя дать более полное в конкретное описание процесса.


Ричард Бендлер читать все книги автора по порядку

Ричард Бендлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Структура Магии (в 2-х томах) отзывы

Отзывы читателей о книге Структура Магии (в 2-х томах), автор: Ричард Бендлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.