Ознакомительная версия.
[21] Сесилия Бок оставляет термин «ложь» для того, что я называю искажением, а термин «тайна» – для, соответственно, умолчания. Она считает, что такое различие имеет важное моральное значение, и утверждает, что у «лжи существует явная негативная презумпция, в то время как у тайны она может отсутствовать». (Bok S. Secrets. New York: Pantheon, 1982, p.XV.)
[22] Впрочем, Ева Свитсер (Еve Sweetser) высказывает интересное замечание о том, что жертва может чувствовать себя более оскорбленной умолчанием, чем прямым обманом: «Они чувствуют, что от них ускользнули через некую лазейку и лишили возможности сослаться а обман» (Sweetser E. The Definition of a Lie // Cultural Models in Language and Thought. Ed. Quinn N. and Holland D. (in press)).
[23] Rosenbaum D.E. New York Times, December 17, 1980.
[24] Updike J. Marry Me. New York: Fawcett Crest, 1976, p.40. Здесь и далее перевод Т.Кудрявцевой (Прим.ред.)
[25] Weizman E. The Battle for Peace New York: Bantam Books, 1981, р. 182.
[26] В своем исследовании игроков в покер Дэвид Гайяно описывает другой прием, используемый профессионалами: «…истинные игроки постоянно болтают на протяжении всей игры, заставляя противников беспокоиться и нервничать… Правда подается как ложь, а ложь выдается за правду. Из сочетания воодушевленной болтовни с размашистыми жестами возникает целый спектакль… Об одном из таких игроков говорили, что он играет так, будто исполняет танец живота» (Hayano D. Poker Lies and Tells // Human Behavior, March 1979, p.20).
[27] Bullock A. Hitler. New York: Harper & Row, 1964, rev. ed., p.528. Цит. по Jervis R. The Logic of Images in International Relations. Princeton, University Press, 1970.
[28] Daley R. The Prince of the City. New York: Berkley Books, 1981, p.101.
[29] Updike. Marry Me, p.90.
[30] Carrol J. Everyday Hypocrisy – A User Guide. San Francisco Chronicle, April 11, 1983, p.17.
[31] Updike. Marry Me, p.90.
[32] Sirica J.J. To Set the Record Stright. New York: New American Library, 1980, p.142.
[33] Phelan J. Scandals, Scamps and Scoundrels. New York: Random House, 1982, p.22.
[34] Теренс Раттиган, известный английский драматург, родился в 1911 году, получил образование в Оксфордском университете. Дебютировал как драматург в 1934 году комедией «Первый эпизод», завоевав на ближайшие десятилетия многие театры Англии и США. В 50-х годах его пьесы ставились и в Советском Союзе, например драма «Огни на старте» продержалась на МХАТовской сцене не один сезон. Многие его пьесы были экранизированы; две из их А. Асквитом – «Мальчик Уинслоу» и «Версия Браунинга». (Прим. ред.).
[35] Rattigan T. The Winslow Boy. New York: Dramatists Play Service Inc. Acting Edition, 1973, p.29.
[36] Эта история рассказана в книге Дэвида Ликкена «Тремор в крови: польза и вред детектора лжи» (Lykken D. A Tremor in the Blood: Uses and Abuses of the Lie Detector. New York: McGraw Hill, 1981).
[37] Некоторые специалисты по детектору лжи считают, что вера подозреваемого в точность результатов, полученных с помощью машины, не имеет значения. Эти и другие выводы о тестировании с помощью детектора лжи, а также об использовании при этом поведенческих признаков обмана, мы обсудим в REF _Ref493743649 h Глава 6 ДЕТЕКТОР ЛЖИ В КАЧЕСТВЕ ВЕРИФИКАТОРА 08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000E0000005F005200650066003400390033003700340033003600340039000000.
[38] Phelan, Scandals, p.110.
[39] Наге R. D. Psychopathy: Theory and research. New York: John Wiley, 1970, р. 5.
[40] Преступники-психопаты надувают даже специалистов. «Роберт Реслсер, наблюдатель Союза бихевиористов при ФБР… опросив 36 убийц-рецидивистов… сказал: "Большинство из них на первый взгляд кажутся нормальными"… У Энн Рул, сменившей работу в полиции на изучение психологии и написавшей пять книг об убийцах-рецидивистах… в момент знакомства с Тедом Банди, с которым она затем много лет бок о бок работала в полиции, неожиданно мелькнула мысль об убийцах. [Впоследствии Банди был осужден за убийства, многие из которых совершил именно в то время, когда работал с Рул.] Тогда они быстро стали друзьями. [Рул вспоминает]: "Тед умел говорить так, что никогда не удавалось понять, обманывает он или нет… Антисоциальная личность всегда кажется искренней, а ее манера поведения превосходной. Я думала, прекрасно знаю, как отличить преступника от нормального человека, однако Тед не дал мне ни одного повода для подозрений"» (Edward Iwata. The Baffling Normalcy of Serial Murders // San Francisco Chronicle, May 5, 1984).
[41] Handel M.I. Intelligence and Deception, Journal of Strategic Studies, 5, 1982, р. 136. Лоуренс, Томас Эдуард (1888-1935) – английский разведчик в арабских странах. (Прим. ред.)
[42] Впоследствии выяснилось, что те, у кого были лучшие результаты в нашем эксперименте, кто успешнее контролировал свои эмоции, оказались и лучшими студентками на протяжении последующих трех лет обучения.
[43] San Francisco Chronicle, January 9, 1982, р.1
[44] San Francisco Chronicle, January 21, 1982, p.1.
[45] Hood W. Mole. New York: W.W. Norton & Co., 1982, p.11.
[46] От 30 до 40% пациентов получают облегчение от плацебо, тем не менее некоторые медицинские работники и философы считают, что использование плацебо подрывает доверие, необходимое во взаимоотношениях врача и больного, и подготавливает почву для более опасных обманов (см.: Gruson L.Use of Placebos Being Argued on Ethical Grounds // New York Times, February 13, 1983, p.19).
[47] Horowitz В.When Should An Executive Lie? // Industry Week, November 16, 1981, p.81.
[48] Ibid, р. 83.
[49] Эта идея выдвинута Робертом Уолком и Артуром Хенли в их книге «Право на ложь» (Walk R. L, Lenley A. The Right to Lie. New York: Peter H. Wyden, Inc., 1970).
[50] Dershowitz A. The Best Defense. New York: Random House, 1982, p.370.
[51] Shakespeare, Sonnet 138 (перевод С.Я.Маршака. Прим. ред.)
[52] Wohlstetter R. Slow Pearl Harbours and the Pleasures of Deception // Intelligence Policy and National Security. Ed. Pfaltzgraff R.L., Uri Ra’anan & Milberg W. Hamden, Conn.: Archon Press, 1981.
[53] Я описал восемнадцать различных видов информации, передаваемой лицом, в статье «Мимические признаки: факты, фантазии и возможности» (Facial Signs: Facts, Fantasies and Possibilities // Sight, Sound and Sense. Ed. Sebeok T. A. Bloomington: Indiana University Press, 1978) Одним из них является «знак уникальности собственной личности».
[54] См. Sergent J., Bindra D. Differential Hemispheric Processing of Faces: Methodological Con-ions and Reinterpretation // Psychological Bulletin 89 (1981), p. 554.
[55] Большинство говорящих зависят от реакций собеседника и, при их отсутствии, быстро начинают спрашивать: «Ты слушаешь?» Мало кто настолько замкнут на себе, что говорит вне зависимости от того, слушают его или нет.
[56] Например, рабочие с лесопилки, которым необходимо как-то общаться, несмотря на шум, используют отлаженную систему жестов. Точно так же поступают пилоты и наземный персонал аэропорта.
[57] Нейрофизиологи не знают точно, как именно человек получает информацию об изменениях выражения своего лица и каким образом регистрируются эти изменения в мышцах и в коже. Психологи же не могут прийти к согласию относительно того, насколько хорошо люди ощущают процесс появления выражения на своем лице. Мои исследования позволяют думать, что человек плохо осознает, что выражает его лицо, и в большинстве случаев вообще мало обращает внимания на собственное выражение лица.
[58] Часть этой работы была представлена мной, Фризеном, 0'Салливаном и Шерером в статье «Относительная значимость лица, тела и речи и их влияние на суждения о личности» (Ekman P., Friesen W. V., O'Sullivan M. & Scherer К. Relative Importance of Face, Body and Spreech in Judgments of Personality and Affect / / Journal of Personality and Social Psychology, 38, 1980, p.270-277).
[59] Многие психологи пытались определить, что же делает человека способным грамотно судить о людях. Ощутимых результатов, однако, не было. Обзор таких исследований см.: O'Sullivan M… «Measuring the Ability to Recognize Facial Expressions of Emotion / / Emotion in the Human Face. Ed. P. Ekman. New York: Cambridge University Press, 1982.
[60] Horowitz В. When Should An Executive Lie? // Industry Week, November 16, 1981, p. 83.
[61] Фрейд З. «Психопатология обыденной жизни», пер. под ред. М. Г. Ярошевского. (Прим. ред).
[62] Фрейд приводит множество более интересных и коротких примеров языковых оговорок, но они не так убедительны, как выбранная здесь мной, поскольку требуют перевода с немецкого. Доктор же Брилл был американцем, и Фрейд привел этот пример по-английски. (Freud S. The psychopathology of everyday life (1901) // The Complete Psychological Works, vol. 6. New York: W. W. Norton, 1976, p.86.)
Фрейд говорил, что «подавление говорящим своего намерения сказать что-либо является необходимым условием для того, чтобы произошла оговорка (курсив оригинала). (Freud S. Parapraxes (1916). // The Complete Psychological Works, vol. 15. New-York: W. W. Norton, 1976, p. 66.)
Ознакомительная версия.