Примечания
Первое издание: СПб., 1913; три посмертных: Л., 1935-1936; см. библиографию трудов Тураева в сборнике: «Древний Восток. Памяти академика Бориса Алексадровича Тураева». М., 1980, с. 42-55).
Смещение времен и хронологические неточности.
По синодальному переводу: «Судей не злословь».
В литературе внутреннюю критику принято обычно называть просто библейской критикой.
Когда говорится: Иезекииль «написал Исайю» — это значит собрал книги Исайи воедино.
Кодификация означает собрание законов в систему и объявление их действующим церковным или гражданским правом.
Мнение о том, что супружеские отношения явились у людей лишь вследствие греха, бл. Августин считал «нелепым» (О Граде Божием, 14,23).
Солнце
Венера
Эсагила — башня
Ану — небо
Речь идет о теориях английского историка Арнольда Тойнби, который, в частности, изучал влияние природы на цивилизацию
Слово «сулам» обычно переводят как лестница, однако более точный смысл термина — насыпь, искусственное возвышение (от салал — насыпать).
Полигамия царей была исключением и диктовалась политическими мотивами (на Востоке размер гарема указывал на богатство царя).
В художественной литературе эпоха Рамсеса II нашла отражение у Г. Эберса (роман «Уарда», русск. пер. М.,1982).
Перевод слова «Израиль» как «племя Израиля» основано на том, что в тексте слово «Израиль» — не географическое название: перед ним стоит частица, означающая племя, народ.
Брат Моисея, Аарон, был старшим сыном и родился до приказа умерщвлять младенцев.
В древности год начинался с весны.
Слово «плеросай» в синод. переводе передано как «исполнить», но буквально оно означает «восполнить», «завершить».
Гибели Саула посвящена трагедия В. Альфьери «Саул» (русск. пер. см.: Библиотека Всемирной Литературы, т. 51).
Высоты, как правило, были староханаанскими культовыми центрами. Поэтому пророки видели в них угрозу чистоте веры и в конце концов добились (в VII в.) полной централизации богослужения.
Буквы «а» и «б» означают первую или вторую половину стиха
Книга Праведного, или Книга Доблестного.
В современной Библии эти книги, обнимающие ЯЭС и В в совокупности составляют Тору (Пятикнижие) и сборник Первых Пророков, т. е. Исторические книги ВЗ.
Профетизм — от греч. профетес, пророк.
Все дни памяти пророков указываются по старому стилю.
См. §15
Амос, отец пр. Исайи, «не был, как многие думают, третий из двенадцати пророков, а другой, и они пишутся у евреев различными буквами» (бл. Иероним. Толк. на пр. Исайю. Кн. 1. Твор., т. 7, с.6). Имя отца Исайи произносилось как Амоц.
«После исторической истины все должно быть понимаемо духовно» (Бл. Иероним. Твор., т. 7, с.4).
То есть благоденствие.
О значении этого пророчества см. ниже §28
В Септуагинте слово «Эвед» передано существительным «Пайс», которое переводится как дитя, сын, молодой слуга (отрок). Точно также назван Христос в речи ап. Петра (Деян 4,27, согласно древнейшим рукописям), несомненно, в связи с гимнами Эведа в Кн. Исайи (по переводу LXX).
В синод. переводе Кн. Ездры названа 1-й, т. к. в него включены неканонические 2-я и 3-я Кн. Ездры.
См. Еп. Питирим Волоколамский. Основные принципы современного богословского исследования в их развитии с конца XIX века. БТ, 1970, в. 5.
Семь столбов Дома Премудрости означают полноту совершенства.
Следует отметить, что первоначально храмы св. Софии посвящались «Христу, Премудрости Божией» (ср. 1 Кор 1,24).
Иез 14,14. Даниил, упомянутый у пророка, — легендарный финикийский царь-мудрец.
Это не относится к Ангелу Господню как образу Богоявления.
Иисус Сирахов для краткости часто именуется просто Сирахом.
Симон жил около 200 года до Р.Х.
Или Праведного Учителя.
Хилиазм — учение о тысячелетнем Царстве Божием на земле. Этот взгляд разделяли многие ранние Отцы Церкви.
Синодальный перевод «воззрят на Него» менее точен.
Гесиод (VIII в. до Р.Х.) делил историю на золотой, серебряный, медный и железный века — в соответствии со степенью их упадка.
3-я гл. Дан лежит в основе ирмосов утрени (7-8 песни).
Имеется в виду св. земля.
То есть Бога (Господь Саваоф — Владыка воинств небесных).
1 Макк 2,42 в синодальном переводе «множество иудеев», в греческом тексте «собрание хасидеев».
Греческий аналог слова «хасайя» — благочестивые (ессеи).
Книга писалась в эпоху диктатуры Суллы и Цезаря.
Вульгарное эпикурейство толковало учение Эпикура в том смысле, что высшее благо — чувственные наслаждения.