- Твоя работа? - нахмурился на него Тартак.
Маг испугано повертел головой. Голова снова рухнула на пол.
- Мне кажется, что это ты, уважаемый Тартак, сделал, - проблеял Велентис. - Но как это может быть? Ведь троллям магия не дана.
- Ты это…! Не выдумывай! - оторопел Тартак. - Как я мог это сделать, если я даже не вставал? И вообще, кто из нас маг? Вот ты и сделал!
- Эх! - вздохнул Велентис. - Я бы и рад был бы, да вот какая штука. Я и себя-то с большим трудом и недолго могу левитировать. А что бы поднять еще что-то, да еще такое большое и тяжелое, так это даже мечтать не могу. Это ты, тан Тартак!
- Как ты меня обозвал? - нахмурился Тартак. - Что за “тан” такой выискался? Это ты от орков нахватался?
- Нет! Что вы? - зачастил маг. - Это так уважительно называют магов среди людей. Это очень почетное звание!
- Я не маг! - обрушил на стол кулак тролль. - И никогда им не был!
Велентис сочувственно покивал, а потом мотнул головой в сторону башки беербока.
- А она сама поднялась, да?
Тартак только засопел и свирепо взглянул на башку. Она подпрыгнула, взлетела и стремительно облетела круг по пещере.
- Вот! - удовлетворенно подтвердил Велентис. - Все сходится. Надо же! Я обнаружил первого мага среди троллей. Давайте, уважаемый Тартак, прикрепим же это чудо к стене, а потом можно и рассмотреть перспективы.
- Перпек…, перспер…. Чего? - оторопело повернулся к нему Тартак.
- Будущее рассмотрим, - пояснил Велентис. - Твое будущее.
- Я буду великим воином! - заявил Тартак. - Вон, я даже уже башку беербока заполучил.
Тартак махнул рукой в сторону головы, прикрепленной в том самом месте, на которое указывала Ротона.
- Но среди троллей достаточно было, есть и будет воинов, - вкрадчиво отозвался Велентис.
Таргум и Ротона внимательно прислушивались к разговору, сидя за столом. Тарнака и, появившегося было, Тартока отправили пока погулять.
- А вот магов среди троллей нет ни одного, - продолжил Велентис после многозначительной паузы. - Ты можешь стать первым и единственным. Представляешь?
- Не представляю! - огрызнулся Тартак.
- Это ты что, предлагаешь ему шаманом стать? - решил уточнить Таргум.
- Вот только шамана нам и не хватало, - вздохнула Ротона. - Позор-то, какой на наш род!
- Что вы, что вы! - даже замахал на них руками Велентис. - Шаманы даже и не стояли рядом с магами! А Тартак - маг сильный. Это я могу точно вам сказать.
- И что делать дальше с этим? - осведомился Таргум.
- Только в Школу, - решительно заявил Велентис.
- Куда? - скривился Тартак.
- В Школу Боевой Магии, Чародейства и Целительства, - разъяснил Велентис.
- Это же людская школа! - возмутился Таргум. - Что там порядочному троллю делать?
- А что, есть еще и троллья? - поднял брови Велентис.
- Ну, нет, - вынужден был признать Таргум. - Но Тартак - тролль!
Таргум замолчал и подозрительно взглянул на Ротону.
- Или я чего-то не знаю? - буркнул он.
- А я вот сейчас как дам тебе сковородой по голове, - сердито обернулась к нему Ротона. - Так сразу все и узнаешь! Ты что это себе позволил думать? Я порядочная мать троих лоботрясов. Твоих, между прочим. Вот и разбирайся, откуда что появилось.
- Ну, что вы так беспокоитесь? - вклинился Велентис. - Ведь это очень ценное свойство. Да прибыль от этого может быть очень большая!
- Что? - мгновенно насторожился Таргум, услышав слово “прибыль”. - Ану, давай поподробнее вот с этого самого места!
Глава 9
- Советую учиться на бытового мага, - сразу же предложил Велентис. - Очень выгодная работа. Мой учитель, тан Пекарус ад Хрост, всегда нам говорил, что уж кто-кто, а бытовик без кусочка хлеба с маслицем не останется. К примеру: постройка одного дома силами семи магов-бытовиков знаете, сколько стоит? И это каждому!
- Дом, это шатер из камня? - уточнил Таргум.
- Ну, не обязательно из камня, - замялся Велентис. - Но из камня еще дороже.
- Да ты что, мелкий, из меня строителя вздумал делать? - возмутился Тартак. - Вот разнести что-нибудь по камешку, я могу. А чтобы тролль кому-то что-то строил, такого не бывало еще.
- Мда, - вздохнул Таргум. - Тролли никогда не прислуживали кому-то. Мы - гордый народ! …Но с другой стороны….
- Ты рассказывай, что там еще в этой Школе есть, - потребовал Тартак. - Вон люди, когда сюда воевать идут, тащат с собой еще каких-то магов. Что это за маги и где их обучают?
- О! Это боевые маги, - благоговейно сообщил Велентис. - Их тоже в нашей Школе обучают, только туда не всякого берут.
- Меня возьмут! - безапелляционно пообещал Тартак. - Я сильный и красивый. К тому же, у меня есть башка беербока. Я уже воин, а там стану еще большим воином.
- Нет. Ты не понял, уважаемый Тартак, - Велентис осторожно отодвинулся от тролля. - Туда берут тех, у кого уровень Дара не ниже пятого.
- Ты что, хочешь сказать, что я ниже пятого? - удивленно воззрился на мага Тартак. - Кто это такой, этот пятый? Я вон, какой высокий! Да я как дам ему палицей по кумполу, сразу станет ниже, если, вообще, ноги не протянет.
- Уровень Дара! - отчаянно заторопился Велентис, видя что Тартак уже ухватился за комель своей любимой палицы. - Ну, это сила магии, которой ты владеешь. Чем больше сила магии, тем больше уровень Дара.
- Я и сильный! - грозно поднялся из-за стола Тартак. - Я очень сильный.
Тартак посопел и неожиданно добавил:
- И красивый тоже. Потому, что я - горный тролль в расцвете сил и здоровья.
- Сядь, сильный и красивый! - неожиданно вклинилась Ротона. - Кажется, я поняла, о чем говорит этот человечек. Ты просто не слушаешь, и изображаешь из себя самца горного барана, а не тролля. …Сядь! А то, как дам сейчас сковородой!
- А чего он говорит, что я слабый, - запротестовал Тартак, но на место все же опустился.
- Он этого не говорил! - отрезала Ротона. - Вон, Тарнак еще сильнее тебя, а магии у него нет. Речь идет не о той силе, которая в твоем дурном теле, а о силе, с которой ты можешь всякие магические штучки вытворять.
- Ану, говори какая у меня сила! - повернулся к Велентису Тартак. - Эта, которая для магии.
- Не знаю, - отозвался Велентис. - Не умею я определять ее. Это только сильные маги могут. Вот тан Пекарус, он сильный и может. Тан Горий - само собой. Этот даже определителем не пользуется. Только взглянул на тебя - и готово! Уже знает, какой уровень. Это тебе надо в Школу идти. Там и будет известно, какой у тебя уровень. Но могу сказать одно - он выше, чем у меня. Если ты смог поднять это страшилище силой мысли….
- Это куда ты моего сына хочешь отправить? - насторожилась Ротона. - К людям?
- Да, - отозвался Велентис. - Ведь это людская Школа. Не к эльфам же его направлять. Советую в Школу Хаундара. Это ближе всего, и я там всех знаю.
- А ты тут причем? - хмыкнул Таргум. - Ты здесь останешься. Огни вот запустишь. Очень я люблю, когда праздничные огни летают.
- Но я же, дорогу знаю, - подпрыгнул Велентис. - Он без меня заблудится. И потом, на него не будут нападать, если он со мной будет.
- Пусть только попробуют напасть! - зарычал Таргум. - Ишь, моду взяли на порядочного тролля нападать. На наших послов не нападают. Чего они на Тартака нападать вздумают? Опять же, праздничные огни….
- Обойдешься! - решила Ротона. - Я тебе сама эти огни в любой момент устроить могу. Достаточно одного удара сковородой по лбу, и огней будет даже более, чем достаточно. Пусть ведет Тартака в Школу. Вот только надо с Тыром договориться.
- Я с ним поговорю, - пообещал Тартак. - Я знаю, что ему сказать, чтобы отпустил.
Таргум и Ротона стояли недалеко от пещеры вождя и прислушивались к грохоту и реву, которые доносились из пещеры.
- Вот умеют разговаривать, - вздохнул Таргум. - Это у сынка от меня. Я тоже умею разговаривать.
- Мне почему-то кажется, что разговор пошел не туда, - встревожено заметила Ротона.
- Вечно тебе что-то кажется, - проворчал Таргум. - Нормальная деловая беседа. …Ладно-ладно! Если хочешь, я туда пойду и проверю что там такое.
- Иди! - согласилась Ротона.
Таргум расправил плечи и решительно зашагал к жилищу Тыра. Ротона с беспокойством ждала.
Через некоторое время шум и вправду стих. Из пещеры появился Таргум, закинув руку Тартака за шею, он осторожно вел его по направлению к своей пещере. Тартак сильно хромал, один глаз у него заплыл, но второй горел неукротимой решимостью.
- Да что же там такое произошло? - бросилась Ротона к ним. - Что же вас одних оставить нельзя? Надо было мне идти!
- У тебя с собой сковороды не было, - пропыхтел Таргум. - А без нее, ты бы не справилась.
- А ты это называешь - справился? - гневно спросила Ротона, подхватывая вторую руку Тартака.
- А мне и не пришлось справляться, - отозвался Таргум. - Сразу видно, что ты и жена Тыра из одного племени. И у нее имеется своя сковорода. Пока разговор шел мирно, она не вмешивалась. Ну, а когда пошла веселуха, она не смогла оставаться в стороне.
- Ну, да! Когда этот Тыр калечил сына, она была спокойна, - сердито заговорила Ротона. - А вот когда увидела, что и ты появился, решила вмешаться. Этот Парут Тартаку ногу сломал. Я же вижу!