Два... Две ступеньки вниз по лестнице... И удаляясь на некоторое время от так называемой окружающей реальности, вы удаляетесь также от привычной логики, логики сознательного разума, приближаясь к иной логике – логике транса...
Три... Три ступеньки вниз по лестнице... К логике транса, которая не является логикой сознательного разума, логикой дня, но она не является и логикой сна, логикой ночи. Это – промежуточная логика...
Четыре... Четыре ступеньки вниз по лестнице... Это промежуточная логика, в которой возможно то, что кажется невозможным сознательному разуму. В которой можно одновременно находиться в разных местах и в разных временах, в которой могут сосуществовать противоположности... Это похоже на то, словно открывается скобка в психическом функционировании, и внутри этой скобки возможны позитивные изменения... а затем скобка закрывается, а изменения остаются и продолжают действовать...
Пять... Пять ступенек вниз по лестнице... Половина пути к тому уровню транса, который необходим вам сейчас для того, чтобы могла быть выполнена та внутренняя работа, которая должна быть выполнена сейчас... За работу сознательного разума отвечает левое полушарие головного мозга, а за работу бессознательного – правое. Когда активность левого полушария немного понижается, а активность правого немного повышается, мы получаем промежуточное состояние, которое и называем "транс". Работают оба – и сознание, и бессознательное...
Шесть... Шесть ступенек вниз по лестнице... Важно, чтобы вы знали, что в трансе контроль сохраняется. В любой момент вы будете понимать, что происходит, и если вам что-то не понравится, в любой момент вы можете прервать это упражнение. Для этого вам будет достаточно сделать глубокий вдох и открыть глаза.
Семь... Семь ступенек вниз по лестнице... Все ближе и ближе к иной реальности, реальности транса, которая на самом деле является просто вашей собственной внутренней реальностью – реальностью ваших ощущений, образов, фантазии, воображения...
Восемь... Восемь ступенек вниз по лестнице... Вашей собственной реальностью, которая на некоторое время может стать единственно реальной... и вы позволяете ей становиться все более реальной... позволяете приходить образам... цветам... звукам... ощущениям... продолжая слышать мой голос...
Девять... девять ступенек вниз по лестнице... все больше и больше погружаясь в это приятное и комфортное состояние...
И десять...
И может быть, вы внутренне задаете себе вопрос – что же изменилось? Изменился ваш мышечный тонус... изменилась частота дыхания... изменился пульс... изменилось соотношение работы больших полушарий головного мозга... и через несколько мгновений... я попрошу вас отправиться на поиски приятного воспоминания... то есть такого момента вашей жизни, когда вы чувствовали себя приятно – комфортно... хорошо...»
3.8. Имитация транса
Этот метод может быть использован при работе с сопротивляющимся клиентом. Клиенту предлагают притвориться, что он в трансе, и вести себя так, как если бы он действительно находился в трансе. А терапевт притворится, что он верит, что клиент находится в трансе, и тоже будет вести себя так, словно клиент находится в трансе.
3.9. Натуралистическое наведение
Натуралистическое наведение осуществляется в обычной беседе по ходу рассказывания истории. Надо подробно и занимательно рассказать человеку о чем-то, что хорошо знаешь. Это может быть история о том, как делают скрипку, как обжигают кирпичи, как устроен компьютер, как растет и развивается ребенок, как функционирует система пищеварения, – неважно. Внимание фиксируется за счет увлекательности сюжета, наличия у субъекта интереса к данной теме или за счет соответствия сюжета опыту клиента.
Для того чтобы рассказ стал наведением транса, следует:
ратифицировать возникающие у субъекта признаки транса;
использовать контекстуальные внушения;
незаметно перейти от «Я» (или «Он») к «Ты»;
вставить в свой рассказ терапевтическую метафору.
Ратификация минимальных признаков транса
Ратифицируя минимальные признаки транса при натуралистическом наведении, не следует говорить «хорошо», «очень хорошо». В этом случае лучше говорить «да», «угу» или просто кивать головой. Делать это нужно как бы мимоходом, не акцентируясь на этом.
Использование контекстуальных внушений (см. «Внушения»)
Контекстуально выделяются слова, указывающие на комфорт, покой, расслабление, погружение в себя, гармонизацию и т. д. ( «Наступает осень... листья с деревьев начинают облетать... и иногда бывает так спокойно видеть, как плавно кружится в воздухе и тихо ложится на землю осенний лист...»).
Переход от «Я» или «Он» к «Ты»
Рассказ начинается либо от первого лица ( «Как-то раз мне довелось побывать в Юго-Восточной Азии...») либо в третьем лице ( «Один мой приятель, заядлый рыбак, решил отправиться на рыбную ловлю...») и в какой-то момент незаметно переходит в обращение к слушателю ( «И когда ты смотришь на неподвижную водную гладь, время словно исчезает... и ты забываешь о том, где ты находишься... а иногда и забываешь, кто ты такой...»).
Использование терапевтической метафоры
В рассказ включается терапевтическая метафора, имеющая отношение к путям разрешения проблемы или достижения цели субъекта (см. «Метафора»).
«Помню, как-то раз летел я на самолете... перелет был долгим... я люблю летать на самолетах... делать ничего не надо... можно расслабиться ... и чувствовать себя комфортно...и когда смотришь в иллюминатор, видишь под собой облака... это так необычно – видеть облака внизу... да... они похожи на заснеженную равнину... которая тянется далеко-далеко... до самого горизонта... и приходят разные мысли... образы... и ты забываешь о том, где ты находишься... ты словно вне времени и пространства... ты начинаешь грезить ...угу... иногда даже г лаза закрываются ... и это немножко похоже на то, о чем писал Джон Лилли... он описывал, как он лежал в бассейне с водой... плотность воды была такой, что вода поддерживала его тело... и температура воды была равна температуре тела... и он лежал... в полной темноте... и в полной тишине... неподвижно... спокойно...да... и в какой-то момент ему показалось, что он вышел из тела... и поднялся вверх... высоко... выше облаков... и встретился там с какой-то духовной сущностью... мудрой... и любящей... и хотел остаться с ней... но она сказала ему: «У тебя еще есть дела на земле... тебе надо завершить то, что ты начал ... тебе надо заботиться о своих близких ...» и он вернулся... и после этого многое изменилось... потому что, когда ты переживаешь необычный опыт, ты меняешься... словно бы становишься более мудрым... более понимающим... более терпимым... и ты прощаешь людям их ошибки... потому что понимаешь, что люди несовершенны... а иногда и любишь их за их несовершенство... много приходит мыслей... и образов... когда смотришь на эту снежную равнину... без конца и края... и даже забываешь о том, что это облака... и только когда объявляют о посадке, вспоминаешь о том, что ты уже приближаешься к цели... туда, куда ты направлялся... и полет прошел незаметно... и если бы меня спросили, сколько времени прошло, я бы не знал, что ответить: может быть, несколько часов, а может быть, несколько минут.
3.10. Углубление транса
Понятие глубины транса в теоретическом плане сейчас подвергается пересмотру. Тем не менее, когда мы говорим о более или менее глубоком трансе, мы понимаем, что при этом имеется в виду: степень самопоглощенности, то, насколько человек перестает обращать внимание на окружающее. В традиционном гипнозе глубина транса проверяется с помощью специальных проб, глубина транса оценивается по тем гипнотическим феноменам, которые удается получить. В эриксоновском гипнозе этого обычно не делают, терапевт работает с тем уровнем транса, который имеется на данный момент (утилизационный подход). Тем не менее, в распоряжении терапевта имеется целый ряд техник, направленных на углубление транса. Углубление транса используется, чтобы усилить «депотенциализацию» сознания – снизить сознательный контроль, помочь субъекту развить внутренний фокус внимания.