My-library.info
Все категории

Конкистадоры из другого мира - Алекс Каменев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Конкистадоры из другого мира - Алекс Каменев. Жанр: Прочее / Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Конкистадоры из другого мира
Дата добавления:
10 март 2024
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Конкистадоры из другого мира - Алекс Каменев

Конкистадоры из другого мира - Алекс Каменев краткое содержание

Конкистадоры из другого мира - Алекс Каменев - описание и краткое содержание, автор Алекс Каменев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Величественные галеоны и красивые каравеллы, пираты и колонии, индейские племена и солдаты, пушечные залпы и абордажные сабли, пистоли и мушкеты, рваная оснастка и порванные парус с падающими мачтами - великие державы Старого Света сошлись в схватке над обладанием богатств Нового Света, где Карибское море стало районом бесконечной войны.
Именно сюда случайно попадает отряд из совершенно другого мира, где Сумеречная империя давно раскинулась на десятки миров. Сорги не похожи на людей, они быстрее и сильнее, но главное они умеют использовать магию, недоступную людям, создавая крепости и големов-солдат. Привычная картина мира рушится. Прежним хозяевам придется потеснится, ведь пришла новая сила, с которой всем придется считаться.

Конкистадоры из другого мира читать онлайн бесплатно

Конкистадоры из другого мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Каменев
Одет в черную куртку из выделанной кожи, такие же штаны и рубаху, на ногах мягкие полусапожки, удобные чтобы ходить по лесу. На поясе пустые ножны. Из ворота рубашки выглядывает крестик на тонкой цепочке.

— Зачем ты нам? Чем можешь пригодиться? — страшно коверкая слова произнес на испанском Ксарос, но солдат его понял.

— Меня зовут Рауль Мария де Сильва, я племянник капитана галеона «Ла Вега Нуньяс», — короткая пауза и пояснение. — Это очень важный человек, знакомство с ним будет вам очень полезным.

Мастер войны мысленно покачал головой, удивляясь невероятной скорости адаптации аборигена. Только что он верил, что попала в лапы демонов, а теперь торгуется за свою жизнь. Удивительная эта штука — человеческая натура.

— Капитана галеона «Ла Вега Нуньяс» зовут дон Фахардо де Ривера Вентилья, — размеренным тоном произнес он. — Это не похоже на твое имя.

Если пленник и удивился, откуда красноглазому посланцу преисподней известно имя капитана корабля (а скорее всего именно поэтому и известно, потому что посланец темных сил), то он не подал вида, уверенно заявив:

— Я внучатый племянник, через по линии матери. Это достаточно близкое родство, чтобы дон Фахардо переживал за меня.

Мастер войны скептически усмехнулся.

— Тогда почему он оставил тебя здесь, а не взял с собой на корабль? И почему ты находился среди обычных разведчиков? Разве это дело для благородного человека, к которым ты явно себя причисляешь?

— Узнать что случилось с отрядом геройский поступок, все вернувшиеся обратно получили бы большую награду, — быстро проговорил пленник. — Дядя считает, что я должен пройти все этапы подготовки воинского учения, начиная с самого низа, поэтому и оставил меня среди обычных солдат.

Ксарос заглянул в глаза испанца. Кажется не врет. И он действительно мог пригодиться.

— Отведите его вниз, дайте пару лепешек и немного воды, — велел он.

Догар кивнул. Под Казармами имелся нижний уровень, где хранились припасы, одно или два помещения вполне могли сыграть роль темницы.

— Да, льер.

Мастера клинка легко подхватили пленника под руку и утащили в сторону Казарм. Ксарос помедлил, обдумывая правильно ли поступил, оставляя потенциальный источник проблем на территории крепости в преддверии битвы. Решил, что тот вряд ли сможет чем-нибудь навредить и тоже отправился спать, перед этим проверив сторожевые заклятья вокруг Форпоста.

А на следующий день в окрестностях холма, как и ожидалось, появились первые отряды испанских солдат…

Глава 11

Глава 11.

Проявленная испанскими разведчиками находчивость с разделением заставила внести коррективы в план битвы. Противник показал, что способен на неожиданные ходы, а значит возможны любые сюрпризы.

Поэтому, когда в воздухе раздался грохот мощного выстрела, Ксарос не удивился, приняв, появление у врага небольших пушек как должное.

— Бу-ух!

Секция южной стены содрогнулась, но выдержала, чего не скажешь о находящихся во дворике мастерах клинках, не ожидавших обстрела из пушек.

— Секъявк! Что это было⁈ — воскликнул Алради еще не успевший привыкнуть к наличию у аборигенов необычного оружия.

— Пушки, — мрачно изрек Догар и бросил быстрый взгляд в сторону выстроившихся рунных солдат. После взгляд сорга неосознанно метнулся к третьему этажу Форпоста, откуда ими управлял боевой кудесник.

— Пушки⁈ Разве они не должны находится на борту кораблей? Откуда они на суше? — все еще не понимал Алради.

Напарник дернул плечами.

— Может сняли и приволокли сюда? — буркнул он, с сомнением оглядывая кусок стены, куда пришлось попадание. С внутренней части поверхность выглядела целой, не единой трещинки, но кто знает, какие повреждение появились снаружи. А главное, сколько еще выстрелов стена сдержит.

Если ее разрушат, даже сделают небольшой пролом, то это откроет нападающим путь, хуже того, поставит защитников в уязвимое положение, сделав их открытыми для обстрела с неожиданной стороны.

Догар помнил, как уворачивался от пуль на лесной прогалине, но тогда он находился в боевом трансе, сражался и двигался на высоких скоростях. Сейчас это бесполезно, бесполезная трата сил, враг слишком далеко и может еще долго не подходить, ведя обстрел с дистанции.

— Может сделать вылазку? А не сидеть здесь и не ждать, изображая из себя мишени? — словно прочитав его мысли предложил Алради.

— Рано, — неохотно возразил Догар, хотя его инстинкты тоже подталкивали выйти за пределы крепости, показавшейся ловушкой. — Нужно дождаться, когда они пойдут в атаку, зайдут сюда, а затем заходить с флангов.

Ксарос решил сыграть наверняка, и по возможности не отпускать никого, устроив разгром. И мастера клинка играли в плане роль резерва, который в нужный момент ударит, зайдя втянувшимся внутрь Форпоста врагам с тыла. Но до того нужно ждать, и не дергаться, не показываясь врагу на глаза раньше времени.

Как и ожидалось испанцы пришли с южного направления, со стороны побережья. Половина солдаты, еще примерно столько же моряки и несколько жителей из форта, вооруженные саблями и фузеями. Подготовка последних оставляла желать лучшего, но их оказалось достаточно, чтобы стрелять залпами.

Но вот о пушках мастер войны не предупреждал, что оказалось неприятным сюрпризом для ожидавших во дворике соргов.

— Надеюсь эти штуки не стреляют навесом, — проворчал Алради и больше не возвращался к вопросу.

Навесом они не стреляли, зато уверенно били снизу вверх, ведя обстрел видимого участка стены, выделяющегося на фоне холма белизной. Парящий над зданием в виде фантома Ксарос прекрасно видел, как два орудийных расчета возились рядом с поставленными на деревянные лафеты небольшими пушками.

— Бу-ух! — прогремело вновь и воздух прочертила черная точка ядра.

Стена содрогнулась, но выдержала. В поверхности появилось углубление. Похоже монолитная структура стены смущала испанцев, привыкших к сплошной каменной кладке. Они не понимали из чего сделана преграда, которую пушкари пытались разрушить.

Наверное думают, что стену зачем-то покрасили белой краской, — рассеяно подумал Ксарос, наблюдая, как несколько человек обходят крепость с восточной стороны, где в изобилии рост кустарник.

Почти сразу солдаты решили отказаться от намерения, оценив плотность зарослей и время необходимое, чтобы через них пройти. Придется либо пускать в ход сабли, прорубая проход, либо подходить ближе к вершине холма. Они выбрали второй вариант. Этого мастер войны и ждал, отдав приказ одному из подобий демонстративно приоткрыть створки до этого запертых ворот.

Как он и приказывал, Ксана разместила их на южной стороне, хорошо видных со стороны откуда шло нападение. Поэтому просвет стал сразу виден, и со стороны испанцев долетел ликующий крик.

— Чего они орут? — не понял Алради


Алекс Каменев читать все книги автора по порядку

Алекс Каменев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Конкистадоры из другого мира отзывы

Отзывы читателей о книге Конкистадоры из другого мира, автор: Алекс Каменев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.