My-library.info
Все категории

Гарри и его гарем – 6 - Нил Алмазов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гарри и его гарем – 6 - Нил Алмазов. Жанр: Прочее год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гарри и его гарем – 6
Дата добавления:
8 июнь 2024
Количество просмотров:
31
Читать онлайн
Гарри и его гарем – 6 - Нил Алмазов

Гарри и его гарем – 6 - Нил Алмазов краткое содержание

Гарри и его гарем – 6 - Нил Алмазов - описание и краткое содержание, автор Нил Алмазов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Магическое оружие, магические камни, магические браслеты, и даже огромный питомец Снежок — и тот магический. Но сам Гарри пока ещё остаётся обычным человеком, пусть и с необычными приобретёнными способностями. Однако это не мешает ему держать путь на континент ледышек — один из самых опасных. Потому что он уверен в себе и в правильности своего выбора. И сколько бы опасностей ни поджидало Гарри, ради достижения собственных целей он пойдёт до конца.

Гарри и его гарем – 6 читать онлайн бесплатно

Гарри и его гарем – 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Алмазов

— Суетливо. Придётся подождать немного больше. Слишком бдительны они сейчас.

— А если и дальше так будет? Мы что, месяцами тут будем сидеть?

— Закройся! — сдали нервы Блиди. — Будешь столько сидеть, сколько нужно! — Она постаралась успокоиться и немного тише продолжила: — Если у тебя сильное желание вернуться туда, откуда я тебя вытащила, то вали.

— Ну спасибо, — буркнул он в ответ. — У меня как бы клятва…

— Вот и не забывай об этом, — крайне холодно, почти с ненавистью сказала Блиди. — Иначе не доживёшь до момента, когда станешь свободным от клятвы.

Кир уловил не столько посыл её слов, сколько тон голоса, и посчитал, что лучше действительно помолчать. В любой другой ситуации он бы мог попробовать убить её — благо далеко не слабый маг, тем более уже работал с вампирской кровью. Да только теперь любые действия против Блиди приведут к его мгновенной смерти. И даже если он успеет каким-то чудом убить её, всё равно умрёт.

А будет ли ему легче от того, что она умерла, если и сам лишится жизни?

Он это понимал. Понимала и Блиди.

И обоим теперь оставалось только выжидать.

Эпилог

Едва портал за спиной Дарки закрылся, она глубоко вдохнула особый, сладковатый воздуха континента кошачьих и улыбнулась. Удивительно, но она испытала необычное чувство, будто бы вернулась домой. Хотя… Это и так уже её дом. Второй дом.

Дарки стояла неподалёку от деревни Второй. Посмотрев по сторонам на чудесную природу, она смело зашагала к ближайшим домам.

Её довольно скоро заметили, но также быстро узнали, поэтому пропустили безо всяких вопросов.

Она знала, что вероятность встретить сейчас Гарри стремится к нулю, но и слишком долго задерживаться в своём мире не желала. Чем дольше Дарки проводила время с родными, тем тяжелее давалось бы расставание. А ей и без того было тяжело. Как и родным.

К удивлению Дарки, отец спокойно воспринял её решение. Мать тоже отнеслась сдержанно, с пониманием. Возможно, родители заранее откуда-то об этом узнали, поэтому подготовились. Они одобрили передачу части силы брату, на которого теперь возложена большая ответственность. Но нет, Дарки не бежала от ответственности. Здесь, в этом мире, у неё ответственности не меньше, а то и больше. Перед собой. Перед Гарри. Перед континентом кошачьих. И в некотором смысле перед всем этим миром, ибо эффект бабочки возможен везде и всегда.

В знак уважения Дарки в первую очередь встретилась со старостой Ростом, поговорила об обстановке в деревне и как в целом идут дела. Она настаивала: если понадобится какая-то особая помощь, намекая на сильную магию и боевые способности, чтобы староста обязательно к ней обращался. Не из робкого десятка, он заверил, что обратится, если появится необходимость. Но с момента последнего нападения оборотней-свиней было тихо, не считая злосчастных визитов Марка.

Увиделась Дарки и с оставшимися девчонками — Ари и Адди. Со второй у Дарки было много общего, ибо они на острове немало прошли вместе, поэтому с ней и общалась в основном. С Ари она, конечно, тоже разговаривала, но общих тем нашлось слишком мало. Девчонки прекрасно между собой ладили, ежедневно приносили пользу всей деревне благодаря рыбалке и охоте, а также следили за уютом в доме Гарри. Но теперь им будет проще, ведь с ними начнёт жить Дарки. Несмотря на свою родословную, она совсем не против заниматься теми же делами, чувствуя себя простой и в каком-то смысле свободной.

Но Гарри здесь всё равно не хватало…

Наконец, дойдя до дома Лиго-Асса, Дарки не застала его там, и ей пришлось ждать до вечера, ибо тот, со слов Раи, был на охоте.

* * *

До того как встретиться с Лиго-Ассом, Дарки во время неспешной прогулки по деревне повстречала Амана. Он с уважением и одобрением отнёсся к решению Дарки о смене мира и не скрывал, что искренне надеялся на её возвращение, потому что верил: с сильной чёрной магией противостоять людям будет проще и шансы отбить атаку значительно повышаются. Шаман просто-напросто был уверен: Дарки и сама всё это знает. Разве что он не стал раскрывать, откуда ему многое известно. Не всё, что ведают ему духи, стоит рассказывать остальным.

Пользуясь случаем Дарки, поинтересовалась у Амана, не спрашивал ли он духов о том, как скоро вернётся Гарри и что с ним происходит. Разумеется, шаман обращался к духам с подобными вопросами, но те ничего конкретного не могли сказать, ибо слишком долог и необычен путь Гарри.

Пусть Дарки и не узнала ничего полезного, она поблагодарила шамана за беседу и снова направилась к дому Лиго-Асса, надеясь, что тот уже вернулся с охоты.

И не прогадала.

Увидев её на пороге, он немного растерялся.

— Приветствую вас…

— Ну хватит уже, — перебила его Дарки и заулыбалась. — Отныне мы на равных.

— Но, принцесса, я так не могу…

— Никаких больше «принцесс». Зови меня Даркиэлла. — Позволить ему звать себя Дарки, как обращался Гарри, она, конечно, не могла. — Этого будет достаточно. И только на «ты». У тебя получится, ты привыкнешь со временем.

— Хорошо, Даркиэ… — Лиго-Асс смутился, глубоко вздохнул и попробовал ещё раз: — Хорошо, Даркиэлла. Прошу, проходит… Проходи, — наконец выдал он, хоть и с трудом.

— Вот, другое дело, — легко и беззаботно сказала она, улыбаясь как можно дружелюбнее. — Спасибо за приглашение.

Пока заботливая и радостная гостю Рая накрывала на стол, Дарки сразу перешла к делу.

— Мне нужно с тобой обо многом поговорить. — Она серьёзно посмотрела на Лиго-Асса. — Ты здесь намного дольше меня, а следовательно, знаешь больше. Поэтому прошу рассказать всё, что тебе известно о былых и текущих делах. Это поможет нам в будущем. Потому что я сильно сомневаюсь, что противостояния удастся избежать.

Лиго-Асс молча покивал, глядя словно сквозь стену, и приготовился рассказывать.

Это будет долгий рассказ.

От автора


Нил Алмазов читать все книги автора по порядку

Нил Алмазов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гарри и его гарем – 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри и его гарем – 6, автор: Нил Алмазов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.