его избивал. — Строго заметила Валерия.
— Всё в порядке. — Устало махнул я рукой и посмотрел на приближающихся рыцарей. — Гроссмейстер Орб, как ваши дела?
— Обменяли два десятка парней на две с половиной сотни альтов, — мрачно произнёс мне командующий Орденом, — ранены все. Нам бы целителей и… Никто не сбежал.
— Возвращаемся. Всё. — Отдал я приказ. — Давайте помогу, резерв ещё немного остался.
Возвратились мы быстро, при этом нам навстречу выдвинулся ещё один отряд рыцарей, где было двадцать целителей, которые и взяли на себя заботу о раненых. Отряд разделился, и часть его направилась прибираться на местах сражения, собрать трупы и оружие.
На пути в поместье, Валерия затащила меня в крытые сани, где заставила снять доспехи и принялась извлекать стрелы и лечить ожог. Наблюдая за её манипуляциями, я посмотрел на Минелану и Эйлуди, забытых здесь и спокойно проговорил:
— Если пообещаете не устраивать сцен, я сниму ошейники.
Девушки переглянулись, но не стали даже приближаться ко мне, сидя в самом углу. Тяжело вздохнув, я поморщился от боли, а Валерия шикнула на меня, восстанавливая целостность моего живота.
Когда она закончила, я надел доспехи и, выглянув из саней, только посмотрел, как мы проехали через ворота и прямо на ходу выпрыгнул, шагом направившись к ближайшим северянам. Быстро пояснив ситуацию, я добился того что одни сразу бросились за дополнительной помощью, а один побежал внутрь поместья за целителями.
— Мой принц, отдохните, вы уже и так потратили всю магическую энергию.
— Половина уже восстановилась, Мирас. — Ответил я северянину, которому уже залечили его порез на щеке, напоминающий о себе неприятным красным шрамом. — Никто не знает, справились ли рыцари с этими менталистами в городе?
— Валлис прибудет вечером с докладом, заодно и важных пленников доставит. — Ответил мне Мирас.
— Хорошо, — задумчиво посмотрел я на Аэлис и Олуэн, вышедших из поместья, — они ведь меня не пустят с помощью.
— Тебе нужно отдохнуть, ты и так всю ночь не спал. — Подошла ко мне Валерия. — Если не пойдёшь, я тебя усыплю, а он донесёт тебя до кровати. — Ткнула она рукой в северянина.
— Хорошо. — Вздохнул я, не имея сил на спор, и неспешно поплёлся в поместье.
Войдя, я, избегая суматохи, спокойно прошёл в свои покои и переоделся, после чего вышел и поднялся в малую гостиную, где устроился в кресле возле камина. Смотря в пламя, я тихо вздыхал.
Даже не знаю, что можно придумать в данной ситуации, эти твари успели передать информацию о тайном мирном договоре Дарниру, причём перехватить не получится. Они использовали семь независимых друг от друга каналов, при этом я знал только о четырёх, а о двух только догадывался. Вацлав будет озадачен новыми сведениями. Впрочем, это мой просчёт.
— Эшарион, ты здесь? — осторожно заглянула в комнату Ноа и, увидев меня, облегчённо вздохнула. — Тебя все обыскались.
— Не стоило. — Спокойно ответил я, подбросив дров в камин. — Мне тоже иногда хочется побыть одному.
— Тогда, я пойду. — Несколько обиженно произнесла баронесса.
— Ноа, не обижайся, прошу, — устало улыбнувшись, посмотрел я на ней, — иди сюда.
Баронесса, насупившись и проходя мимо, собиралась устроиться в соседнем кресле, но я увлёк её за собой и усадил к себе на колени, обхватив руками за талию. Возмущённо хлопнув меня рукой по колену, девушка вздохнула.
— Не обижайся или щекотать буду. — Произнёс я, дунув ей на макушку, и прижал к себе немного сильнее. — Тебе неприятно?
— Мне приятно. — Пробурчала Ноа. — Лучше объясни, почему ты ничего не говорил.
— Не все обладают ментальной защитой достойного уровня, тебе тоже следует этому поучиться. К тому же…
Меня прервали вошедшие в комнату Люсинэ, Эвелин и Эйруэн, которые не заметили нас и устроились за столом. Мы с Ноа замерли на кресле.
— Эшарион мог и поставить в известность, — вздохнула Эйруэн, — мне неприятно было видеть, как вас выводят из поместья и везут в неизвестном направлении.
— Тем не менее, ты не стала этого оспаривать. — Улыбнулась Люсинэ.
— Меня остановил Мирас и сказал не волноваться. — Несколько возмущённо ответила Эйруэн. — Лишь немного позже я нашла Люсинэ и Оранэру в покоях Эшариона, которые управляли личинами.
— Да, Валерия знает о такой магии, которую я считала до этого невозможной. — Вздохнула великая княгиня. — Честно говоря, я испугалась, когда принц пригласил нас в покои вчера. Кое-какие слухи о возможности свержения Тайтриха я слышала ещё дома. Не думала, что меня могут достать даже здесь.
— Достать могут кого угодно и где угодно — это политика. — Спокойно произнесла Эвелин. — Север пока ещё не захлестнула эта волна, но предпосылки к этому есть.
— Рано или поздно это случится. Королевские рода Севера возжелают независимости и единоличной власти. — Тихо произнесла Эйруэн и, посмотрев на нас, поинтересовалась. — Чем вы там заняты?
— Просто сидели. — Ответил я, с сожалением отпуская вскочившую баронессу, сразу же пересевшую в кресло. — К слову, я удивлён вашему испугу.
— По моему мнению, это был бы лучший исход. — Вздохнула Люсинэ. — Всю свою жизнь я среди интриг княжеских домов и кое-что понимаю.
— Вы не понимаете меня. — Спокойно произнёс я и, подняв кресло магией, развернул его на сто восемьдесят градусов и поставил на пол. — Я не захотел идти на сделку с совестью. К тому же, мне нужен мир с Альтским Княжеством, а не кость брошенная князьями. Да, княжна Адмир — это хорошая цена, но не за мир и Оранэру.
— А что на счёт меня?
— Мне помнится, Оранэра Хельталис, не Люсинэ Аленсил — моя невеста. — Задумчиво посмотрел я на великую княгиню.
— Нахал. — Фыркнула Люсинэ и весело рассмеялась. — За это я тебя и люблю, любящий в постели и неприступный в жизни. Ноа, знаешь, будь я моложе лет на двадцать, увела бы от вас этого принца.
— Вы и сейчас… — тихо буркнула под нос баронесса, — пытаетесь.
— Что теперь будет с девушками, Эшарион?
— С них снимут ошейники лишь, когда они заключат магический контракт, а если по факту, возвращаться им попросту некуда. Если конечно, меня не попросят их вернуть. Сейчас они должны быть в выделенных