Купи цветы. Секретарше.
НинаЛенинград – город маленький, Андрей Палыч.
ИздательМаленький раскордаж.
БиллМонинг! – Монинг! – Вы готовы? – Джаст э момент. Доложусь жене.
Билл, БузыкинМы – пас, у нас работа. – Это работе не помешает.
Бузыкин, Василий ИгнатьичНа машинах понаехали ханурики дешевые, все грибы подмели.
Василий ИгнатьичНадо будет ночью посидеть. – Угу. Посиди, посиди, чем по бабам бегать. В нашем возрасте.
Бузыкин, ИздательНадо бумаги убрать со стола. Закапаем.
Василий ИгнатьичНаша? – Чужая.
Эпизодич. роль, АллочкаНе тот лес. Не тот.
Василий ИгнатьичНолито, не обратно же выливать, Палыч, ну, что он о нас подумает?
Василий ИгнатьичПалыч, беда! Билля в вытрезвитель замели.
Василий ИгнатьичПалыч, ну, Палыч, ну, сам же время тянешь, ну что ты, ну, Палыч, ну, садись.
Василий ИгнатьичПалыч, ты в компании пришел, в компании и уйдешь.
Василий ИгнатьичПлохо. Плохо он воспитывает свою жену.
Василий ИгнатьичПо грибы идем. – Какие грибы? – Человек жил, грибного леса не видел. Вернется – будет что рассказать.
Василий Игнатьич, БузыкинКадр из к/ф «Осенний марафон»
Погоди, ну что ты, так у нас не положено, Палыч. Теперь надо посидеть. Ну что ты.
Василий ИгнатьичПообедали – не хватило. В гастроном – не хватило. Опять поехали, а там эти, дружинники. Я говорю: да вы что, профессор из Дании. А они ржут.
Василий ИгнатьичПочему-то телефон не соединялся, а потом это чертово такси никак не мог поймать, а потом мосты развели. Чего их разводят? Нева вот-вот замерзнет.
БузыкинПрибыли в Советский Союз? – Прибыл. Да. – Надолго? – Надолго, но скоро уезжаю. – А у меня тоже сегодня свободный день.
Василий Игнатьич, БиллПро меня трепу не было? – Был. – Чего сказали? – Сказали, что ты портвейн с водкой мешаешь. – Ну и что?! Им-то чего?! – Не знаю. Сказали.
Василий Игнатьич, БузыкинПрофессор, я обижусь!
Василий ИгнатьичСъездил бы за грибами. Поллитру бы купил, рюмочку нолил, и грибочек один. И жена у тебя за грибами не ходит.
Василий ИгнатьичРусская водка… водка… им нравится.
Василий ИгнатьичСкажи, Бузыкин, может, я бездарная, а?
ВарвараТам у меня – всё. Было. Но теперь – всё.
БузыкинТостуемый пьет до дна. – Не понимаю. – Я за вас выпил. Значит, вы тостуемый. Я – до дна, и вы – до дна. Такой у нас порядок.
Василий Игнатьич, БиллТостующий пьет до дна.
Василий ИгнатьичТут уже стучат. – Где стучат? На кафедре?
Бузыкин, НинаТы что, водохлеб, слепой что ли?! Не видишь, что я еду?!
Эпизодич. рольЧто вы там молчите и дышите? Хоть бы мяукнули.
НинаЯ алкач? – Алкач, алкач. – Андрей, а вы ходок. – Ходок, я ходок.
Билл, БузыкинХорошо сидим.
Василий ИгнатьичТуда и обратно. Всего и делов-то!
Василий ИгнатьичЯ говорил ему, а он: коктейль, коктейль! Хиппи лохматое!
Василий ИгнатьичЯ записываю. Завтра в семь кафедра.
БузыкинЯ сегодня утром уже корзину грибов нарвал.
Василий ИгнатьичА тебе не показалось, что у него женский голос? – У кого? – У Веригина. – Так он через секретаря звонил, э-э… через секретаршу.
Нина, БузыкинДядя Коль, а правда, когда Андрей Палыч ест, он на кролика похож?
АллочкаУ тебя «Разбитая луна» в каком состоянии? – В разбитом.
Издатель, БузыкинЦветочки… валидол… корвалол… Ну, а я побежал…
БузыкинГ. Данелия, режиссер к/ф «Осенний марафон»
М., 1982. Сц.: Л. Зорин; реж. и пост.: М. Козаков; в ролях: Костик – О. Меньшиков, Аркадий Велюров – Л. Броневой, Маргарита Хоботова – И. Ульянова, Савва Игнатьевич – В. Борцов, Лев Хоботов – А. Равикович, Людочка – Е. Коренева, Алиса Витальевна – С. Пилявская, Светлана – Т. Догилева, Рита – В. Воилкова, Соев – Е. Моргунов, Нина Орлович – Е. Никищихина, Глеб Орлович – И. Дмитриев, Анна Адамовна – М. Дюжева.
А кто не пьет? Назови! Нет, я жду!
ВелюровА надпись была такая: «Спасибо за сладостные секунды!» Ну, я спрашиваю: артисту? «Нет!» Писателю? «Нет!» – А кому? – Оказалось – мужу.
Савва Игнатьевич, Эпизодич. рольА не хлопнуть ли нам по рюмашке. – Заметьте, не я это предложил.
Костик, ВелюровАртист обязан переодеваться!
КостикБанально, Хоботов!
МаргаритаВ нем есть что-то подлинное.
Глеб ОрловичБлагодарю вас. Как за что?! «За тайные мучения страстей!» Еще за что? М-м. «За горечь слез, отраву поцелуя!»
КостикБольные не выдадут! – Это правда, у больных большая взаимовыручка.
Костик, ЛюдочкаВ конце концов, я – Велюров! – Вот именно. – Я – Велюров! – Конечно, Велюров. – Я – Велюров!
Велюров, КостикВ купе под диваном лежала она, костлява, беззуба, безброва. Лежала холодная, братцы, война, поверьте на честное слово.
СоевВ своем не молодом уже возрасте веду иллюзорный образ жизни: хожу в кино на последний сеанс, три раза был в оперетте…
ХоботовВам что, уже и Лермонтов не угодил?! У вас другие любимые авторы?!
КостикВаши претензии быть моралистом невыносимы! – Да, я моралист. – Вы фарисей!
Велюров, КостикВеду кружок художественной атлетики: создаю людям новые торсы. – Торгуете телом!
Костик, ВелюровВедь вы же поэт! Вы рупор эпохи! Ведь так? Ведь верно? – Ну, это вы слишком.
Костик, СоевВелюров, сосед. – Сосед!.. Мастер художественного слова.
Хоботов, ВелюровВот вы ее зовете Наяда. Вы говорите: «Я тоскую, как Блок»! А это, простите, какой-то Херасков.
КостикВот уж и осень, скоро дожди пойдут, ветер завоет… – Самое гриппозное время. Держите ноги в тепле.
Хоботов, ЛюдочкаВы будущий муж? – Я не будущий, но потенциальный.
Рита, КостикВы ее… – Ну-ну, ну! – Вы ее… – Ну! – Вожделели!
Велюров, КостикВы слишком замахнулись! – Это мне свойственно.
Велюров, СоевКадр из к/ф «Покровские ворота»
Высокие, высокие отношения! – Нормальные для духовных людей.
Нина Орлович, МаргаритаГравировать имена победителей – работа, требующая самоотречения.
ХоботовДа ради бога, я не знаю, чуть шо – обращайтесь!
КостикДа уж, Савва, семью ты разбил. Крепкую советскую семью. В прах разметал крепкий семейный очаг. Одни руины.
КостикДо слез знакомый образ!
КостикДокатался! – А при чем тут, ну скажи, ну, при чем тут катание? – Чемпион!
Маргарита, ХоботовЖенщину тоже можно понять. Девушек водишь. Ей неприятно. – Да не вожу я! Это другое!
Савва Игнатьевич, ХоботовМолодость – это мгновение. Вы не успеете оглянуться, как я изменюсь. И не в лучшую сторону. Каким рассудительным я буду! Каким умеренным стану я!