- Я не умею танцевать! - покраснев, вспомнил Гарри.
- Ничего, - улыбнулся Норфолк. - Это поправимо. Сириус тебя научит. Можете идти оба. Мы с Люциусом обсудим кое-какие финансовые вопросы.
- Подождите! - вмешался Малфой. - Есть еще одна проблема, которую я хотел бы обсудить в присутствии Поттера. Я думал, что избавление от Темной метки можно будет оттянуть до сентября. Тогда мой сын оказался бы под защитой Хогвартса. Однако кое-что изменилось. Мне, по всей видимости, придется бросить Лорда раньше, поскольку он положил глаз на Драко. Я всегда знал, что Лорду нравятся молоденькие мальчики, но на этот раз под угрозой мой собственный сын! Разумеется, я не могу позволить этому случиться. А значит, не могу оставаться в рядах Пожирателей смерти. Темный Лорд требует беспрекословного подчинения.
- Я готов предоставить одно из своих поместий в качестве убежища и тебе, Люциус, и тем Пожирателям, которые избавятся от метки, - сказал герцог.
- Но разве Малфой-мэнор не одно из самых защищенных поместий? - блеснул Гарри своими новоприобретенными знаниями.
- Это так, - согласился Люциус. - Но приняв метку, я дал доступ Темному Лорду в свое поместье. И изменить это уже нельзя. Поэтому я благодарен герцогу за гостеприимство. И хотел бы спросить - не мог бы он приютить у себя до 1 сентября моего сына? Я не считаю, что Хогвартс безопасен. И полагаю, что Драко тоже должен учиться себя защищать. К сожалению, у меня не будет времени с ним заниматься. Я должен буду перетянуть на свою сторону Пожирателей и попытаться найти слабое место Лорда.
- Хорек не согласится сюда переехать! - фыркнул Гарри. - Он меня ненавидит!
- Драко сделает то, что я ему прикажу, - возразил Малфой. - Главное, чтобы вы с герцогом согласились его принять. А Сириус согласился тренировать его вместе с тобой.
- Я обещал тебе защитить твоего сына, и я это сделаю, - решил герцог. - Он будет жить здесь. Сириус, ты согласишься его тренировать? - Блэк кивнул. - Гарри, ты попробуешь наладить с ним отношения?
- Но почему ты соглашаешься? - возмутился Гарри.
- Безопасность Драко - это та цена, которую запросил Люциус за то, что рассказал мне о твоем существовании, - объяснил Норфолк.
- Хорошо. Понял. Да, Георг, я обещаю, что постараюсь наладить с Малфоем нормальные отношения, - вздохнул Гарри, не представляя, как он сможет это сделать.
- Благодарю вас, - кивнул Люциус. - Тогда позвольте мне поговорить с Сириусом насчет его уроков по ЗОТИ. В библиотеке Малфой-мэнора есть много чего интересного на эту тему. Я хочу, чтобы он сам отобрал нужное.
Люциус просто не мог уйти, даже не попытавшись соблазнить Блэка, ставшего неожиданно столь сексуальным. И, к его радости, Сириус аппарировать к нему домой согласился.
1Десять дюймов = 25 сантиметров
Глава 9
ВНИМАНИЕ! NC-17 (СБ/ЛМ).
Пока Сириус отбирал книги, которые могли бы ему пригодиться на занятиях по ЗОТИ, Люциус готовил площадку для соблазнения. Накрытый к ужину стол, коллекционное вино из подвалов Малфой-мэнора и немного возбуждающего зелья. Повертевшись перед зеркалом, Люциус решительно снял с себя мантию (зачем скрывать столь совершенную фигуру?) распустил по плечам свои длинные, платиновые волосы и расстегнул несколько пуговиц на снежно-белой рубашке. В сочетании с узкими черными брюками она представляла из себя достаточно провокационное зрелище. И Люциус решил не переодеваться. Он нарочито медленно вошел в библиотеку и поймал восхищенный взгляд оторвавшегося от книг Сириуса. Прекрасно! Впрочем, в своей способности соблазнять Люциус никогда не сомневался.
Ужин прошел прекрасно. Даже более чем. Сириус так пожирал взглядом Малфоя, как будто именно он и был самым вкусным блюдом за этим столом. Расстояние между ними постепенно сокращалось, взгляды становились все более страстными, и наконец Блэк, не выдержав, притянул Люциуса к себе и впился в его губы жестким, собственническим поцелуем. Малфой не ожидал подобной инициативы, но с удовольствием ей поддался, размыкая губы и впуская язык захватчика. И… застонал от удовольствия. Сириус Блэк определенно знал толк в поцелуях! Люциус даже не заметил, как с него стянули рубашку. Он отдался потрясающим ощущениям. Ему казалось, что руки Сириуса были везде. Умелые, сильные пальцы Блэка нежно ласкали лопатки Люциуса и постепенно спускались вниз, к самому основанию позвоночника, уверенно надавливая на чувствительные точки. Малфой подался вперед, приникая ближе к Сириусу, опуская ладони на его плечи и возвращая поцелуй настолько страстно, насколько был способен. Блэк тихо застонал, раскрываясь навстречу партнеру, и Люциус какое-то время наслаждался этим восхитительным ощущением. Однако, если он хотел получить больше, им следовало остановиться и все-таки дойти до постели.
- Пойдем, - потянул за собой Сириуса Малфой.
Однако Блэк, похоже, терпением не отличался, поскольку как только они переступили порог спальни, быстро избавился от оставшейся на них одежды, и опрокинул Люциуса на постель, удобно устроившись сверху. Подобная наглость настолько ошеломила Малфоя (который, разумеется, думал, что сверху положено быть ему), что он просто потерял дар речи. Воспользовавшись этим, Блэк снова его поцеловал, окончательно лишая воли к сопротивлению. Бархатные, сводящие с ума прикосновения умелых пальцев Сириуса обжигали кожу своей чувственной нежностью. Закрыв глаза, Люциус полностью отдался этим сводящим с ума прикосновениям. Сириус оторвался от губ Малфоя только для того, чтобы попробовать на вкус кожу на шее Люциуса. Еще одно короткое скольжение вниз, и губы Блэка захватили сосок, легонько всасывая его и тут же отпуская. Другой сосок ласкали опытные, нежные пальцы. Чуть пощипывая, немного царапая, надавливая… а когда вторая рука Блэка опустилась на член Малфоя, тот невольно выгнулся навстречу и громко застонал, чувствуя, как неистовая пульсация возбужденной плоти подчиняет себе все его тело.
Люциус был настолько возбужден, что уже ничего не мог контролировать. И ощущения стали еще острее, когда рот Блэка сомкнулся на нетерпеливо ноющей плоти Люциуса. Малфой зашипел от нетерпения, чувствуя, как опытный язык плавно (слишком плавно!) начал играть с его членом. Сириус хмыкнул, уловив столь явный признак нетерпения и, облизав свой палец, осторожно проник внутрь узкого, тугого входа. Люциус открыл было рот, чтобы возмутиться, но язык Блэка стал проделывать с его членом такие вещи, что Малфой мог только стонать. Воспользовавшись этим, Сириус протолкнул внутрь сначала второй, а затем и третий палец, осторожно подготавливая для себя любовника. Жадный рот Блэка продолжал сосать член Люциуса, наслаждаясь его вкусом, а настырные пальцы начали осторожно двигаться, постепенно расширяя вход и нащупывая нужную точку.
- Ч-ч-черт! - выгнулся Люциус. Блэк выпустил его член из своего рта и еще раз толкнулся пальцами, задевая простату. Малфой нетерпеливо подался вперед, сам насаживаясь на руку любовника и стремясь получить как можно больше удовольствия.
- Акцио смазка! - хищно приказал Сириус. Поймав заветную баночку, он щедро нанес тягучую, приятно пахнущую смазку на свой член и, впившись пальцами в приподнятые бедра Люциуса, со всей возможной осторожностью вошел в его горячее, узкое отверстие. От острых, непередаваемых ощущений Блэк чуть не кончил. Переждав несколько секунд, чтобы сосредоточиться и дать Малфою привыкнуть, Сириус начал осторожно двигаться. Однако Люциус был слишком возбужден, чтобы позволять партнеру осторожничать. Он сам дернулся вперед, чтобы как можно больше принять в себя член Блэка.
- Если ты продолжишь двигаться, как улитка, я тебя зааважу! - всхлипывая от невыносимо острых, прекрасных ощущений, пригрозил Люциус. И это окончательно сломало самоконтроль Сириуса. Он рыкнул, и его движения стали более жесткими. Теперь Блэк больше думал о собственном удовольствии, чем о любовнике, но, как ни странно, это заводило Люциуса еще сильнее. Малфой, не стесняясь, кричал от наслаждения, когда Сириус одновременно и вколачивался в него резкими, жесткими движениями, и в таком же темпе ласкал его член. Разумеется, слишком долго подобное удовольствие длиться не могло. Сириус наклонился, впился поцелуем в сосок Люциуса, слегка его прикусывая, и Малфой с криком кончил, зажмурившись от непередаваемого, восхитительного ощущения яркого оргазма. Почувствовав, как судорожно сжимается вокруг его члена и без того тугое отверстие, не выдержал и Сириус, кончив следом.
Блэк прошептал очищающее заклятье, и его накрыла блаженная усталость. Было так приятно лежать в огромной постели, ощущая на своей груди тяжесть головы любовника и неторопливо блуждая пальцами в его волосах. На ощупь они напоминали дорогой шелк. Люциус тоже наслаждался моментом. Его телом овладела приятная истома, и он не мог даже двинуться. Единственное, что не давало ему покоя - так это то, что он (впервые за много лет) оказался в постели в качестве пассива. И что ему определенно было мало всего одной ночи с Сириусом. Данная мысль была настолько пугающей, что Малфой решил подумать на эту тему утром. В конце концов, завтра наступит новый день. И все будет выглядеть по-другому.