My-library.info
Все категории

hameleon - Ход королевой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе hameleon - Ход королевой. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ход королевой
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
90
Читать онлайн
hameleon - Ход королевой

hameleon - Ход королевой краткое содержание

hameleon - Ход королевой - описание и краткое содержание, автор hameleon, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ход королевой читать онлайн бесплатно

Ход королевой - читать книгу онлайн бесплатно, автор hameleon

Дом, в котором он оказался, был огромен. Гораздо больше Гриммауд-Плейс, и уж намного больше дома Дурслей. Настоящее поместье. Два этажа: наверху около сорока гостевых комнат, внизу гостиная и обеденная залы, библиотека, подсобные помещения и церемониальный зал (по крайней мере, юноша так назвал его про себя). Несколько домовых эльфов, готовых возникнуть по первому же требованию. Идеальная чистота: даже на притолоках и сгибах шпалер не было ни пылинки.

Поначалу Гарри опасался выходить из своих покоев, прекрасно понимая, что за их пределами он встретит массу недружественных лиц. Однако спустя пару часов после ухода Драко он осмелел настолько, что показал нос наружу. Тишина оглушала. Создавалось ощущение, что если кто и был в этом поместье, то либо спал, либо заперся в своей комнате в одиночестве. Это предстояло проверить.

Малфой-младший не сказал, где ему найти Снейпа, поэтому Гарри экспериментально постучался в первую же попавшуюся дверь и осторожно зашел.

- Э-э-э… здравствуйте?

Комната, схожая с его; только отделка в другом цвете: серебристо-голубая. Кто-то лежит на кровати, укрытый теплым байковым одеялом. Юноша нерешительно подошел ближе.

- Прошу прошения, что беспокою, но… - он отшатнулся. Эта женщина! Он мог узнать ее среди тысяч других. Темные неухоженные волосы, бледное лицо с заостренными чертами, преисполненный злобы взгляд.

- Беллатрикс!

- Гарри Поттер, - устало. - Пришел завершить начатое?

- Вполне возможно, - ответ приходит практически моментально; сложно воспринимать ее иначе, нежели как убийцу, не смотря на то, что Сириус жив.

- Тогда не буду тебя отвлекать, - она демонстративно поворачивается к брюнету спиной. - Палочка в комоде.

Гарри замер. С одной стороны - вот он шанс! С другой… он прекрасно понимает, что теперешнее состояние женщины - его вина. Да и причина мести уже утеряна.

- Зачем вы замучили Лонгботтомов? - первый вопрос, пришедший ему в голову.

- Мне казалось, это возмездие… когда мой Лорд умер, я думала, его ошибка заключалась лишь в том, что он выбрал твою семью, а не их. Мне хотелось крови, хотелось, чтобы хоть кто-нибудь заплатил за все это. Авроры взяли меня прямо там, над их исковерканными телами. Веришь или нет, я жалею. Но жалею не о причиненных муках, а о своей ошибке. Я предпочла бы умереть, если бы знала, что возмездие было справедливым.

Боль в голосе. Гарри понимал ее; не хотел, но понимал. Немолодая уже женщина, взращенная Темной семьей и нашедшая в жизни свои идеалы. Как он мог судить ее?

- Мне жаль, что вы ошиблись.

- Каждая ошибка несет боль, и чем ближе к вершине совершающий ее, тем больнее, - тихий смешок. - Не соверши ошибки, Поттер. Ты не представляешь, чем это может обернуться.

Но он представлял. Две стороны, словно текст с двух сторон исписанный страницы. Рон, Гермиона… что они скажут, когда узнают, что его вера пошатнулась? Смогут ли простить его, если они вдруг окажутся по разные стороны баррикад? А Сириус…? Гарри почему-то верил ему, как и Вольдеморту; знал, что слова о пророчестве были лишь словами. Выбор еще не сделан, но уже маячит на горизонте.

- Вы не знаете, где мне найти Снейпа?

- Посмотри на первом этаже, в лаборатории, - так и не обернулась. Словно знала, что Гарри не хватит сил ее добить. Впрочем, кто бы сомневался…

- Спасибо, - юноша тихо покинул комнату Беллатрикс и спустился вниз. Лабораторию он отыскал без труда: самое отдаленное помещение, заполненное дымом и запахами алхимических препаратов. Постучался.

- Войдите, - до боли знакомый, неприязненный голос. Гарри вошел.

- Эм-м, здравствуйте, профессор.

- Поттер? - Снейп резко обернулся, не прекращая, впрочем, помешивать очередное зелье. - Какими судьбами? Соскучились? Или, - губы расползаются в ехидной усмешке, - искали Люциуса?

Гарри покраснел.

- Вообще-то, я хотел поговорить именно с вами, сэр. Но вы, как видно, не в настроении.

- Отнюдь. Спрашивайте, Поттер, я готов предоставить ответы.

- Ну… я присяду? - не дожидаясь разрешения, Гарри осторожно примостился на краешке жесткого стула. - Профессор Снейп, я хотел узнать… это правда?

- Что именно? То, что я действительно верен Лорду? Да. Или то, что меня держали под Империо все эти проклятые годы? Тоже верно. Что вам нужно знать, Поттер?

Он задумался. Что именно его интересовало?

- Я хотел бы знать истину.

- Истину? - Снейп наконец-то отвлекся от зелья, бросил черпак в мойку и приблизился к гриффиндорцу. - А истина, Поттер, не известна никому. Видите ли, ее не существует. Можно сделать что-либо истиной, но осознать ее как факт - невозможно.

- Сделать?

- О да, - Снейп ухмыльнулся. - Все просто, впрочем, я не ожидаю, что вы поймете. Можно принять сторону Дамблдора и бороться за равенство среди неравных, принимая как факт его мелкие махинации. Можно принять сторону Лорда и, скрепя сердце, убивать ни в чем не повинных, веруя в то, что это делается ради высшего блага. А можно принять свою собственную сторону и отдалиться от дел, поручив мир чужим устремлениям. Возможно, это прозвучит эгоистично, но истина - это то, что вы принимаете за нее, а не нечто абстрактное.

- Хм? - Гарри закусил губу. - А ваша сторона, профессор? Вы уже нашли свою правду?

Снейп усмехнулся.

- Задайте мне этот вопрос снова, когда она станет таковой, Поттер.

- Ясно, - он вздохнул. - Вы считаете, мне следует принять сторону Вольдеморта?

- Я не буду вас ни к чему подталкивать. Никто не прав, и никто не виноват. Но если вы спрашиваете: я считаю, что бороться следует на стороне тех, кто поступает наиболее честно.

- По вашему, Вольдеморт честен?! - Гарри вскипел.

- О, а разве он говорил «мальчик мой, это только для твоего же блага»? - Снейп насмехался. - Разве он говорил: «я хотел, чтобы все было как лучше, это только моя вина»? Нет, этого не было! Вначале он ясно дал нам понять, к чему стремится, и какими путями ведут подобные стремления. Благими намерениями вымощена дорога в ад, Поттер, но никем не упомянуто, куда ведет иной путь. Я намереваюсь выяснить это. А вы?

- Но я не желаю сражаться против Рона и остальных! - Снейп только фыркнул.

- Так не будьте ослом. В ваших руках достаточно власти, дабы убедить их принять вашу сторону. Не сторону Дамблдора или Темного Лорда, а именно вашу, какой бы она ни была.

- А если это будет та же сторона, что и у вас, профессор? - саркастически поинтересовался Гарри. - Вы предлагаете мне сказать Гермионе: «извини, но я должен тебя убить, ибо этого требуют новые идеалы»?

Снейп отвернулся.

- Я бы советовал вам сначала узнать об этих идеалах, Поттер, а не забивать голову преждевременной ерундой, - он вернулся к зелью. - Вопрос исчерпан.

- Но…

- Вы не поняли? Обратитесь к Лорду, или к своему крестному, в конце концов, если желаете узнать что-то более подробно. Уверен, они не преминут объяснить вам ситуацию. Но это не ко мне. Я и так уже сказал гораздо более, нежели хотел.

- Что ж… спасибо, профессор, - Гарри поднялся. Уходя, он понимал еще меньше, нежели когда пришел. Однако теперь ему было ясно, какие вопросы задавать, и какие ответы на них его устроят.

Побродив немного по второму этажу, Гарри, наконец, наткнулся на покои Вольдеморта. Дверь в них ничуть не отличалась от соседних, однако юноша уловил за ней змеиное шипение. Он прислушался.

- Вы говорили с мальчишкой, Повелитель?

- Можно сказать и так. По крайней мере, он слушал. Я бы предпочел воздействовать на него не так быстро, однако вмешался Блэк…

- Крестный мальчишки?

- Да, Нагини. Я еще не решил, помог ли мне он, или же повредил.

- Что если Гарри не примет твою сторону, Повелитель? Ты сдержишь обещание и отпустишь его? - гриффиндорец приник ухом к двери. Сейчас мог прозвучать весомый аргумент… дверь поддалась, и Гарри ввалился в комнату. Темный Лорд вскочил с места, наставляя на него свою палочку.

- Ты?!

- В общем, да, - Гарри обескураживающе улыбнулся. - Я тут мимо проходил…

- И решил послушать, о чем я беседую с Нагини? - Вольдеморт еле заметно ухмыльнулся.

- Ну, можно сказать и так. Так ты отпустил бы меня?

- Я же обещал.

- Как насчет Магической Клятвы? - Гарри вернул ухмылку, припомнив урок Люциуса. Лорд поднял бровь.

- Откуда ты…

- Твой слуга дал мне несколько ценных наставлений. Несмотря на то, что думает Снейп, я вовсе не идиот.

Нагини тихо зашипела. Гарри готов был поспорить, что змея смеется.

- Думаю, я слишком рано принял решение не наказывать Люциуса, - Вольдеморт хмыкнул. - Тебя мысль о Клятве сюда привела?

- Да нет. Я говорил со Снейпом…. Скажем, он предоставил мне некоторые сведения, которые требуют уточнения, - Гарри, наконец, поднялся с пола. - В частности, мне пришло в голову спросить, что ты за цели преследуешь в этой войне. Не то, чтобы я не знал…. однако интересно услышать это из первых уст, так сказать. Информации о том, что ты пытаешься стереть с лица земли всех маглов и маглорожденных, мне уже недостаточно. Это как-то не согласуется с твоими словами о том, что ты вовсе не садистичный ублюдок.


hameleon читать все книги автора по порядку

hameleon - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ход королевой отзывы

Отзывы читателей о книге Ход королевой, автор: hameleon. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.