My-library.info
Все категории

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
154
Читать онлайн
Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада краткое содержание

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада - описание и краткое содержание, автор Chirsine (Aleera), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Темные Волшебники. Часть первая. Триада читать онлайн бесплатно

Темные Волшебники. Часть первая. Триада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Chirsine (Aleera)

- Министр, директор Дамблдор, я рад, что вы здесь, - раздался голос вошедшего.

Драко зажмурился и тряхнул головой.

- Только этого не хватало, - прошептал он. - Так, Поттер, я согласен куда угодно идти, хоть в твой Лес, только подальше отсюда и как можно быстрее.

- Нет, погоди, дай дослушать.

- А вы… эта… что здесь забыли? Вас не звал никто! Прочь! - вскинулся Хагрид. Рычание Клыка стало еще громче.

- Заверяю вас, пребывание в этой дыре мне не доставляет абсолютно никакого удовольствия. И уймите, наконец, этого пса!

- Люциус, что вам нужно? - вежливо спросил Дамблдор.

Гарри подумал, что он многое отдал бы за то, чтобы сейчас присутствовать в хижине и видеть все своими глазами. Подкатив к окну какой-то более или менее устойчивый с виду камень, мальчик осторожно на него забрался и взглядом предложил Малфою-младшему сделать то же самое. Тот отрицательно помотал головой.

Поттер встал на носки и осторожно заглянул. Зрелище было то еще.

- Я, собственно, вас и искал, Дамблдор. У меня очень плохие новости, - судя по тону Малфоя-старшего, новости, как раз таки наоборот, были очень хорошими. - Попечительский совет отстранил вас от управления школой. Здесь стоят все двенадцать подписей, - Люциус бросил на стол свернутый в рулон пергамент, который Дамблдор немедленно взял в руки и развернул, углубившись в чтение. - Конечно же, отстранение временное, но, учитывая, что вы совершенно не владеете ситуацией, это самый действенный метод. Сегодня ведь опять произошло нападение, не так ли?

- Люциус, постойте! - растерялся Фадж. - Как же это так? Что значит «отстранение»?

- То и значит, Министр. Именно Попечительский совет школы решает такие вопросы, и мы свой вердикт вынесли.

- Но… кто же тогда…

- Посмотрим, - самодовольно заявил Малфой-старший.

Гарри скосил глаза вниз, на Драко, который, усевшись на корточки, вообще зажал руками уши и закрыл глаза.

- Невозможно! - Хагрид вдруг вскочил с места. - Просто так никто не согласился бы Дамблдора отстранить, да! Да вы… перекупили всех, да и дело с концом!

- Я бы на вашем месте внимательно следил за своей речью, - все самодовольство вмиг слетело с Люциуса, и его место заняла холодная вежливость.

- Это ваша идея! Дамблдора из школы выгнать! Вы же полукровок ненавидите! Вам только этого и надо - чтобы всех их перебили! - продолжал бушевать лесничий.

- Хагрид, успокойся! - осадил его директор (точнее говоря - временно отстраненный от дел) Хогвартса. - Если Попечительский совет требует этого, я подчинюсь.

- Нет! - рявкнул полувеликан. - Черта с два!

- Альбус… - начал Фадж.

- Но из школы я не уйду. Очень скоро дела здесь потребуют моего непосредственного присутствия.

- О, вот уж не думал, что вы провидец, Дамблдор, - тонко улыбнулся Малфой-старший. - Оставаться можете где угодно и сколько угодно. Этого мы вам запретить никак не можем. Что ж, а пока позвольте выразить надежду, что ваш преемник разберется с нынешней ситуацией, и нападения прекратятся.

Хагрид, с убитым видом оглядевший хижину, приметил черноволосую макушку Поттера в окне, внимательно наблюдавшего за происходящим. Когда их взгляды встретили, лесничий, скорчив страшную рожу, ему махнул рукой.

- Эта, если я уеду… Клыка кормить надо… - заговорил он. - Э-эх, прав был все-таки Арагог - вот с кем надо говорить.

- Какой такой Арагог? - спросил оглушенный происходящим Фадж.

- Да… эта… так… ничего. Иду я уже, иду.

Через несколько секунд хлопнула дверь. Драко, с кислой миной посмотрел на свои руки и выдал:

- А вот теперь полный «привет»: без Дамблдора, который, как бы мы с тобой его не любили, был все-таки Великим Магом, нам конец. И уже мало что поможет.

Глава 30. Темный маг

Поттер, задумчиво глянув в сторону едва видневшейся в просвете между деревьями хижины Хагрида, сорвал какую-то темно-фиолетовую травинку и, пожевывая ее, продолжил путь к, как он выразился, «скопищу акромантулов».

- Не отравишься? - нервно поинтересовался Малфой.

Брюнет отрицательно мотнул головой.

- Как знаешь, - вздохнул Драко.

В Лесу с конца прошлого года, когда он последний раз здесь был, ничего не изменилось: все та же тишина, редко нарушаемая выкриками каких-то неизвестных птиц, едва виднеющиеся в полумраке деревья и желание поскорее отсюда убраться. Стоп. А вот этого раньше не было.

- Поттер, почему у меня такое ощущение, что лучше бы нам подобру-поздорову отсюда сгинуть?

Тот пожал плечами.

- Откуда я знаю? Ты же у нас главный в вопросах эмоций и тех же самых ощущений… вот и разобрался бы.

- Может… э-э… дело в том, что замку не нравится нынешняя ситуация?

- Двадцать баллов Слизерину за логику, - невнятно произнес Гарольд. - Лучше сказал бы, почему от своего отца шарахаешься, как от дементора.

Малфой-младший насупился.

- А это так важно?

Поттер снова пожал плечами.

- Так, ну все, хватит! Что с тобой творится?

- Я думаю, Малфой. Думаю, что нам делать.

- Приплыли! - блондин, уперев руки в бока, встал на месте. - И что же это тебя сподвигло на сие великое деяние? Поттер, стоять! Я с твоей быстро удаляющейся спиной разговаривать не собираюсь!

Гарри в ответ устало вздохнул и повернулся лицом к Малфою.

- Слушай, я, конечно, понимаю, что все это твое ерничество - защитная реакция от происходящего, но имей совесть…

- Ладно, ладно. Все, я спокоен, как гиппогриф… хотя, сравнение, наверное, неудачное. В общем, Поттер, ситуация такова… да ладно уж, идем, не стой, как пень… так вот, еще в конце прошлого года, после того, как мы всей нашей дружной компанией натянули Квиррела с Философским Камушком, а вместе с ним и Волан-де-Морта, мой отец страшно разозлился. Ты, к счастью, у нас летом не был, а вот Ронни как раз таки все эти внутрисемейные разборки очень даже застал. В краткой версии всего того, что мне высказал отец, я должен был ниц падать перед Квиррелом, край мантии целовать и всячески ему помогать на пути достижения Камня. Короче, он во мне страшно разочаровался, и решил, так скажем, лично заняться моим воспитанием. Вот тут, Поттер, я впервые готов сказать чистосердечное спасибо Уизелу за то, что он меня умудрялся спасать самыми немыслимыми способами от отцовских воспитательных мотивов.

- Это, как я понимаю, было вступление? - переспросил брюнет, с задумчивым видом обходя какое-то высохшее накренившееся дерево.

- Ну, да. Именно тогда, кстати, и возникла эта отцовская блажь меня в квиддичную команду засунуть. По его расчетам, это должно было меня отвлечь от влипания во всякие неприятности. Помнишь, какое дикое желание побывать у тебя в гостях я проявил при нашей встрече тридцать первого августа? Меня просто дома окончательно допекли и я, в компании с Уизли, с радостью отправился к тебе. Так вот, возвращаясь к тому, что ты недавно лицезрел. После того, как мы поругались с крестным… ну, и между собой… мне от отца пришло письмо. Вдаваться в подробности я не буду, но скажу, что ничего приятного в нем не было. Меня дома ожидала, и, похоже, ожидает сейчас, грандиозная выволочка. И я, если честно, боюсь отцу на глаза попадаться. Он, между прочим, уже начинает подумывать, как бы нашу дружную компанию разбить, так чтобы вы с Уизли прекратили оказывать на меня свое «дурное влияние».

- Что-то я не припомню, чтобы раньше мы на тебя «дурно влияли».

Малфой споткнулся.

- Маразм, - пробормотал он. - Поттер, ты хоть понял, что я тебе сказал? Мой отец два года назад нам дружить позволил только потому, что был уверен - ты встанешь на сторону Темного Лорда. А ты, на самом деле, как выясняется, даже и не думал этого делать. Ну, а теперь коронный вопрос: до тебя, наконец, дошло? Или нет?... Эй, Поттер, только не надо идти быстрее! Если я потеряюсь, это будет на твоей совести!

Гарольд, успевший уйти вперед, пока Малфой со своими рассуждениями медленно и чинно вышагивал по корням деревьев, отмахнулся.

- Нам еще долго идти? - спросил Драко несколько минут спустя.

- Не очень.

- Тогда ладно, а то, помнится, в прошлом году мы часа три-четыре, если не больше, тут выгуливались….

- К акромантулам дорога немного другая. К тому же, я выбрал короткий путь.

- Понятно, а…

- Малфой, тебе обязательно болтать без умолку? - раздраженно спросил Поттер.

- Вовсе нет, - пробормотал разом побледневший Драко, таращась куда-то за спину своему другу.

Перед ними, на том, что Поттер смело называл «тропинкой», стояли два огромных черных мохнатых паука. Они слегка покачивались вперед-назад, стоя на шести длинных ногах, а еще две у них, чуть подергиваясь, висели в воздухе. Акромантулы с явным сомнением осматривали мальчиков и едва слышно пощелкивали своими матово поблескивающими жвалами-челюстями.

- Поттер, сделай что-нибудь! - почти проскулил Малфой, начиная пятиться.

- Стой и не двигайся, - негромко произнес тот. - Палочку убери.

Стражи-акромантулы, заметив, как оба юных мага прячут свои волшебные палочки, осторожно приблизились. Только тогда Гарольд заговорил:


Chirsine (Aleera) читать все книги автора по порядку

Chirsine (Aleera) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Темные Волшебники. Часть первая. Триада отзывы

Отзывы читателей о книге Темные Волшебники. Часть первая. Триада, автор: Chirsine (Aleera). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.