My-library.info
Все категории

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины
Автор
Дата добавления:
11 сентябрь 2024
Количество просмотров:
12
Читать онлайн
ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku краткое содержание

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku - описание и краткое содержание, автор Ritoro Deikku, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Один старец как-то сказал:
"Все мы с чего-то начинаем. В судьбе каждого человека есть ошибки и правильные решения, взлёты и падения...
Так говорят слабые. Сильные понимают, что ошибки стоят крови, что падения оставляют слишком глубокие шрамы и что каждая чёрная полоса может оборваться смертью.
Именно поэтому в жизни великих людей мало ошибок - они просто не доживают до многих. Все кроме одного..."

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины читать онлайн бесплатно

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ritoro Deikku
Издевательством…

Он ожидал огромных сводов замков, арен и площадей, где он мог бы на глазах всего народа уничтожить их властителя-тирана и забрать все его лавры себе.

[Ияков: …]

Однако драться ему было суждено в обычном домишке, где навряд ли вместилось хоть двадцать человек.

[Ияков: Оставайся снаружи.]

[Вигир: В смысле? Я же пришёл вас представить. В чём тогда смысл нашего визита и, в отдельности, моего столь раннего пробуждения?]

[Ияков: …]

[Вигир: …]

[Ияков: Хорошо… В таком случае, заходи и не медли.]

[Вигир: Ээ… Ладно…]

[Ияков: Только погоди…. Правильно ли я понимаю, что этот Фен Мрот тоже псилактик?]

[Вигир: Да, безусловно. Правда, мне не довелось лицезреть его способностей.]

[Ияков: …]

«Наверняка какая-нибудь мелочь», - решил Ияков. Тем не менее, в его сердце от чего-то томилось волнение.

[Ияков: …]

[Вигир: *тук-тук*]

Не дождавшись ответа, юноша, слегка прилизав свою лиловую шевелюру, открыл дверь и, вытерев ноги об коврик, прошёл внутрь. Ияков проследовал за ним.

[Ияков: …]

Внутри не было ничего такого экстраординарного: каминчик; пара столбов; стол; стулья; кухонные шкафы, забитые под завязку; бурый ковёр, расстеленный по полу и слегка подогнутый в углах; на удивление, грациозно выглядящий подсвечник из красного (как минимум, по цвету) дерева; стойка для мечей; миска для кота, заполненная белым кашистым содержимым и пара дверей в другие комнаты.

[Ияков: …]

За столом сидел мужчина.

[Ияков: …]

Он приподнял свой взгляд и уставился на вошедших. Одного этого взгляда хватило, чтобы Ияков понял, что это, по истине, был граф.

[???: …]

В комнате сидел совершенно лысый (даже безбровый), относительно худощавый, до ужаса бледный мужчина с чёрными, абсолютно беспроглядными карими глазами.

Его шея была очень морщинистой и какой-то стянутой, губы – мелкими и неподвижными, взгляд – холодным и крайне серьёзным, вид – мёртвым, опустошённым, но в то же время и жутко оживлённым.

[Ияков: …]

Он, и правда, походил на восставшего мертвеца: несмотря на бледную кожу, под его глазами она была слегка красноватой, что только подчёркивало какую-то болезненную гордость в его облике. В такую позаранку он уже сидел с пером в руках и что-то скрупулёзно выводил по совершенно мятому пергаменту.

Когда Фен поднял взгляд на Вигира и Иякова, казалось, он хотел их убить на месте, изничтожить словом, испепелить взглядом – но не из-за гнева, а исключительно из-за какого-то брезгливого раздражения.

[Вигир: Доброе утро, Фен!]

[Фен: У меня пока нет повода называть его добрым.]

Голос мужчины был очень низким и каким-то гудящим.

[Вигир: Ну почему ты вечно настолько пессимистичен?]

[Фен: Потому что от меня не разит вином, как от некоторых.]

[Вигир: *шёпотом* Господи, я думал, оно выветрилось… *в полный голос* Кхм..! В любом случае, не будешь ли ты против, если мы присядем к тебе?]

[Фен: Буду.]

[Вигир: Что?]

[Фен: Буду против. Сейчас я занят.]

[Вигир: Господи, не уж то ты опять со своими картами и этими корюльками… Кому они сдались?]

[Фен: Для человека, ни грамма не понимающего в градостроении, ты делаешь очень громкие заявления.]

[Вигир: Ну что там у тебя? Очередной гениальный план по… Не знаю… Обустройству всего Рибла водой! Почему тогда сразу не золотом?]

[Фен: Да уж… Тебе бесполезно объяснять, что такое водопровод, и насколько это для графства…]

[Вигир: Упаси боже разбираться в подобном… А то буду сидеть такой же мрачный, как ты!]

Вигир широко улыбнулся.

[Фен: …]

[Вигир: …]

[Фен: …]

[Вигир: …]

[Фен: Зачем вы пришли?]

[Вигир: Ну, на самом деле, недавно на меня напала группа каких-то совершенных амбалов, дегенератов и инцелов и попытались украсть мой ремень.]

[Фен: Легендарный ремень Фалей… Легендарность которого обусловлена только твоими словами.]

[Вигир: Это сейчас не так важно…]

[Фен: Ну-ну…]

[Вигир: Видишь ли, этот замечательный человек, по имени Ияков, буквально спас мне жизнь, мастерски в одиночку расправившись с 40 бандитами сразу!]

[Фен: Учитывая твою привычку преувеличивать, бандитов было всего 4.]

[Вигир: Но каких! Каждый – два шага в ширину, четыре… Нет, восемь…]

[Фен: Ближе к делу.]

[Вигир: В общем, я пообещал Иякову, что представлю его тебе… Тебе же нужна личная гвардия или… Типо того…]

[Фен: Хаха… Нет, Вигир, всё-таки ты умеешь рассмешить…]

[Вигир: ..?]

[Фен: О какой гвардии идёт речь? В Рибле нет даже забора.]

[Вигир: Ну… В любом случае, не только же мозгами работать надо – порой и кулаки в пору. Тем более собственная безопасность, и всё такое…]

[Фен: Кулаками приходят только к боли в кулаках – не более. А за себя я постоять смогу, спасибо. Никто из этих свинопасов и пальцем меня не тронет, а ты… Хаха… Гвардия…]

Фен смеялся очень сипло, почти беззвучно. Его лицо растянулось в улыбку, из-за чего на лбу и шее появились новые складки.

[Фен: Если бы я нуждался в помощи, я бы не сидел сейчас здесь, Вигир… Я же рассказывал тебе, как я заслужил свою фамилию?]

[Вигир: Нет… Не помню такого…]

[Фен: Отец когда-то сказал, что я щуплый бесполезный выродок, что я самый уродливый и мерзкий отпрыск величия Мротов… У него была роскошная шевелюра, пижонская харя и аккуратная борода. Он любил красоваться перед зеркалом, щеголять перед народом, бахвалитсья перед женщинами. В нём было очень много показухи и так мало толка…]

[Вигир: …]

[Ияков: …]

[Фен: Он лишил меня всего, оставив мне лишь обиду и жажду мести… И мне этого хватило сполна…]

[Вигир: …]

[Ияков: …]

[Фен: А что же привело вас сюда, Ияков? Люди просто так не бегут в другие графства…]

[Ияков: …]

[Фен: …]

[Ияков: Мной движет благая цель.]

[Фен: Не сомневаюсь, но… Хы-хы… Какая же?]

[Ияков: Мир во всём мире.]

[Фен: Хаха…]

[Ияков: …]

[Фен: И что же здесь благого?]

[Ияков: Что?]

[Фен: Что хорошего в том, что вы прекратите насилие?]

[Ияков: Ну… Люди перестанут гибнуть зазря…]

[Фен: Разве?]

[Ияков: …]

[Фен: …]

[Ияков: …]

[Фен: …]

[Ияков: …]

[Фен: …]

[Ияков: Я здесь для того, чтобы убить вас.]

[Фен: А вот это уже звучит более правдоподобно.]

[Вигир: Погодите… ЧТО?!]

Поражённый Вигир был настолько ошарашен этой новостью, что его ноги чуть не подкосились.

[Ияков: Я больше не собираюсь молчать, блять. Я здесь, чтобы размозжить твою черепушку по стене и занять твоё место.]

[Фен: И ты считаешь, что подобное тебе под силу?]

[Ияков: Не стоит меня недооценивать…]

Юноша сжал кулаки и принял боевую стойку, слегка раздвинув ноги. Мужчина перед ним продолжал сидеть, держа в руке перо, измазанное в чернилах.

[Фен: Ну


Ritoro Deikku читать все книги автора по порядку

Ritoro Deikku - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины отзывы

Отзывы читателей о книге ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины, автор: Ritoro Deikku. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.