в бою её не всегда можно применить. И это не минимум четвёртая Звезда, это хорошо раскачанная четвёртая Звезда.
Горано ещё притормозил, обычно эта техника занимает у него секунд пять.
— Понятно, — покосился на меня Аран. — Мне главное знать, идём мы за вторым грибом?
— Можно и сходить, — повёл я плечом. — Раз уж всё так быстро получилось.
У тела гриба остались Дант и Иган, которые практически сразу принялись его разделывать. Ну а мы с Араном отправились за оставшимся грибным серебром. Наша цель находилась недалеко от дороги, так что дошли до него быстро. Убили тоже быстро. Ждать, пока команда Арана разделает тела, не стали. Договорились о том, что деньги нам занесёт сам Аран. Он, конечно, может обмануть, но восемьдесят монет не такая уж большая цена за информацию о том, кем является человек. Да и не верю я, что Аран будет обманывать минимум, как он выразился, четырёхзвёздочного магического воина. В общем, оставив знакомого с его друзьями за работой, продолжили путь до Тапса.
* * *
Цель нашего путешествия появилась как-то вдруг. По крайней мере, для меня. Сначала имперская дорога, по которой мы шли, оборвалась, упёршись в небольшое озеро. Причём, за ним дороги тоже было не видно. Даже интересно, что тут за бои происходили, стёршие немалый кусок дороги. Обойдя озеро, продолжили путь сквозь заросли кустов и деревьев. Вот среди этой растительности я впервые и увидел первые признаки пригорода Тапса. Это были две наполовину обвалившиеся стены некогда большого здания. А ещё через некоторое время мы вновь вышли на имперскую дорогу, петляющую между деревьями и изрядно заросшую.
— Думаю, нам стоит вернуться к озеру, милорд, и организовать там лагерь, — остановился Горано. — Город, как мне кажется, рядом, так что стоит продолжить путь утром.
Зачем-то оглядевшись, пожал плечами.
— Как скажешь, — произнёс я, после чего тихонько проворчал: — Могли бы и до города дойти, посмотреть хоть на него.
— Вот с утра и посмотрим, — вздохнул Горано. — Милорд.
Разбивка лагеря и ночёвка прошла как обычно — спокойно и без приключений. Разве что сам лагерь на этот раз мы организовали более основательный, всё-таки вылазки в город по плану продлятся несколько дней, и мы ещё не раз сюда вернёмся.
Ну а наутро направились в город. Шли тем же путём: сначала через лес, потом, выйдя на дорогу, продолжили путь уже по ней. Всё чаще и чаще появлялись развалины каких-то строений, а потом деревья неожиданно закончились, и мы вышли к огромным воротам, в которые упиралась дорога. Причём, стен у ворот не было, из-за чего они выглядели довольно нелепо. Из-за отсутствия этих самых стен и малого количества деревьев, руины города были отлично видны. Заросшие зеленью, разваливающиеся от времени строения до сих пор внушали уважение. Ненадолго остановившись в сотне метров от ворот, мы с Горано осмотрелись. Разрушенная дорога, кустарники, прудики, огромные каменные сталагмиты, растущие из земли, какие-то сломанные сооружения из металла… Взятие города демонам явно далось непросто. При всём при этом, старый камень, по пояс заросший мхом, на котором было высечено название города, по-прежнему лежал на своём месте. Вроде как на своём. По идее, он лежал у дороги, но её-то как раз в том месте и не было. Помню, всегда при посещении этого города, меня забавлял этот камень. Старый, явно старше города, неизвестно, сколько он тут пролежал. Но кто-то ведь додумался в какой-то момент высечь на нём название города, после чего он стал символом, олицетворяя стойкость и каменный характер жителей города. Именно Тапс десять лет назад остановил большой прорыв демонов в этом направлении. Его стены, как и его жители, выдержали всё, полгода не давая демонам сдвинуться с места. И вот теперь мы отодвинули врага, вернув себе несколько городов и укрепив позиции. Уже несколько лет Тапс является тыловым городом, готовым, если потребуется, вновь дать отпор врагу. Величественный, хоть и небольшой, гордый Тапс снова встречал меня своими несокрушимыми стенами и старым, заросшим мхом, камнем.
— Милорд?
Повернув голову, хотел, уже было спросить, в чём дело, но запнулся, увидев, насколько постарел мой трибун. Напрягшись, активировал доспехи и Бронекожу. Практически впал в шок, почувствовав внутри себя лишь три Звезды и слабенький яд, но опыт дал о себе знать…
— Милорд! Ваше высочество! Очнитесь!
Высочество? Какое ещё… Так. Стоп. Я — это я. Не Легат империум пропретор, а наследный принц королевства Атолы. Не Алексей Романов, а Дарий Романо. И я нахожусь не в тылу четвёртого легиона, а возле руин Тапса, на территории демонов. Повернув голову, остановил взгляд на воротах. Сердце защемило от горечи. Он пал. Мы не справились… Нет-нет-нет! Я Дарий, я не виноват в падении Тапса. Я вообще тут проездом.
— Ваше высочество… — продолжал звать меня Горано.
— Всё в порядке, — пробормотал я и уже громче продолжил: — Я очнулся, всё хорошо.
— Как вас зовут, милорд? — спросил он настороженно.
И тут я сдуру решил пошутить.
— Что за тупой вопрос, трибун, — вздёрнул я подбородок. — Ты своего легата не узнаёшь?
Схватив меня за плечи, Горано вновь заголосил:
— Ваше высочество, очнитесь! — тряс он меня. — Вы принц Романо. Вы нужны королевству! Империи нет, легионы мертвы…
— Легион не может умереть! — рявкнул я, сбрасывая его руки со своих плеч. — Мы не умираем, мы уходим в отпуск.
— Ваше высочество, — произнёс Горано растерянно.
— Всё, всё, успокойся, — поднял я руку, отгоняя вновь вспыхнувшую в голове, чужую память. — Я Дарий. Наследный принц Атолы.
Несколько секунд Горано молча рассматривал меня, после чего покачал головой.
— Ну и напугали вы меня, милорд, — произнёс он с облегчением. — Так маной пыхнули, будто четвёртую Звезду сформировали.
— Всё в порядке, — вздохнул я. — Теперь я в норме.
— Может вернёмся в лагерь, милорд? — осторожно спросил Горано.
— Да ну, брось, — возмутился я. — Нормально всё, давай пойдём уже.
Какие-то там воспоминания о прошлом не заставят меня вернуться, когда до приключений буквально рукой подать.
Само собой, Горано не смог убедить меня вернуться в лагерь, да он не особо и пытался, успокоившись и поняв, что я действительно в норме. Так что через какое-то время продолжили путь, зайдя в город минуя ворота. В целом, развалины Тапса выглядели… пристойно. До того, как мы сюда пришли, я