My-library.info
Все категории

Время Воронов - Светлана Алимова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Время Воронов - Светлана Алимова. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Время Воронов
Дата добавления:
2 сентябрь 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Время Воронов - Светлана Алимова

Время Воронов - Светлана Алимова краткое содержание

Время Воронов - Светлана Алимова - описание и краткое содержание, автор Светлана Алимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В городе, куда приехал Льюис, злые и бессовестные люди помечаются жутким проклятием, а их волосы чернеют в тон душе. Однако он был проклят за не доставленную посылку. Достойно ли это его загубленной жизни? А так ли ужасны проклятые люди или они, как Льюис, лишь случайные жертвы? Рейвен счастлив: месть свершилась, враги мертвы, время вкушать плоды победы. Что может пойти не так? Все, ведь его новый господин не любит насилия и не хочет охотиться на людей. Рейвен послушен его воле: он сам запугает весь город и убьет лишь тех, кого не запретили убивать. Чем же Великий Ворон снова недоволен? И когда разрешит уничтожить ненавистного стражника, возомнившего себя защитником города? Нил нарушил обещание: пойти по стопам любимого дяди и стать стражником в маленьком городке. Вернувшись домой, он узнает, что дядя Рутгер никогда им и не был, а обещал ему Нил совсем другое. Просто родной город забирает воспоминания у любого, кто его покинет. Но что еще Нил забыл, о чем не хочет вспоминать?

Время Воронов читать онлайн бесплатно

Время Воронов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Алимова
помогли Рейвену выжить и занять его место. И не дать остальным Воронам сломаться после наступления Времени Принца еще на семь лет.

Жаль, что он не дожил до появления Льюиса. Элдрику Сорес верно служил много лет и был полезен. Да и порадовался бы, узнав, что Белой Мрази вырвали сердце.

— Рейвен, что ты там прячешься? Иди сюда, — позвал Льюис, заметив его.

Тот подошел и спросил:

— Ты доволен своими бойцами, повелитель?

— Более чем. Ты проделал большую работу, собирая и тренируя их. Молодец. Не бросался бы еще на людей — цены бы тебе не было.

Рейвен ухмыльнулся.

— Ты меня продать что ли решил?

— Ни за что, — Льюис рассмеялся, — ты слишком ценный, чтобы тебя кому-то отдавать. Ладно, мне пора. Хорошего вам всем дня, господа.

Бойцы дружно попрощались, подождали, пока он уйдет, и загомонили, обсуждая визит повелителя.

— Со мной впервые в жизни кто-то так уважительно говорил, — потрясенно выдохнул Курт, — все деревенщиной называли, смеялись, а тут! И кто? Сам Великий Ворон!

— Раны наши пришел лечить, расспрашивал о жизни. Ему будто и не наплевать на нас!

— Ему и не наплевать, — сказал Рейвен, — Великий Ворон всегда заботится о своих подданных. Мы защищаем его, а он — нас.

— Давно забытое ощущение, — обронил Бернард, — приятно служить достойному господину. Ничего, еще поживем. Главное, чтобы повелитель не погиб. Рейвен, что с тем рыцарским выкормышем, который метит в Принцы? Может, навестим его? А тело в реку сбросим, вроде как утонул?

Рейвен с сожалением покачал головой.

— Нельзя, повелитель запретил.

— Так он не узнает.

— Нельзя, я сказал! Приказы Великого Ворона не должны нарушаться.

Бернард насмешливо хмыкнул.

— Тебе виднее.

Рейвен свирепо уставился на него, но Бернард уже отвернулся. Ничего больше не сказал.

А что он говорил тогда, много лет назад? И говорил ли? Рейвен помнил, как его проклинали, как кричали и толкали, как кто-то предложил повесить, и гул голосов одобрил это решение.

И как Рауль Сорес дернул его за шиворот, откидывая за спину, и заорал, перекрикивая всех:

— Тихо! Если Элдрик хотел, чтобы щенок выжил, значит, он выживет! Я лично за этим прослежу! Кто посмеет нарушить приказ Великого Ворона, будет казнен!

И они отступили. Презирали, ненавидели, но не тронули.

Бойцами управлять несложно. Кто сильнее — тот и прав. Сорес показал, что спорить с ним нельзя. Что порядок держится на имени Великого Ворона.

Даже когда самого Великого Ворона больше нет.

* * *

Очередной бандит завыл и скорчился, прикрывая голову под градом ударов.

— Прошу, пощадите! Я больше никогда не буду мешать Воронам! Умоляю, не убивайте!

Отлично, с этого хватит. Рейвен схватил его за шею и принялся вытягивать жизненные силы. Добровольная жертва давно убежала, и Рейвен лениво подумал, что скоро все проблемы будут решены.

— Отпусти его, чертов ты монстр!

Кроме одной.

— Проваливай. Я сегодня уже сыт.

— Так я и думал, доброты Великого Ворона надолго не хватило, — Нил Янг стоял позади него, — повернись ко мне и сражайся, не то на этом твои злодеяния закончатся!

— Как ты меня достал со своей болтовней, — Рейвен резко поднялся и выхватил меч.

Нил Янг атаковал мгновенно, будто этого и ждал. Впрочем, почему «будто»? Все притворяется благородным героем и соблюдает бессмысленные правила честного боя. И перед кем старается? Нил Янг мог сколько угодно кичиться своим благородством, но Рейвен знал, что внутри него — гниль, такая же, как у его дяди. Их честь и принципиальность — всего лишь раскрашенные маскарадные маски, надетые для обмана дураков. И кому как ни Рейвену это знать?

Застарелая, глухая ненависть вновь подняла голову. Все, кого он ненавидел, были мертвы, все, кроме этого маленького ублюдка! На кой черт он вернулся в город? Почему не подох где-нибудь в другом месте?

Ничего, сейчас он ответит за все и за сломанную челюсть тоже! Сам напал, Льюис не будет сердиться! Рейвен не нарушил его приказа!

Дрались они неистово, но в этот раз Нил Янг отчего-то начал теснить его. Он успешно избегал атак Рейвена, блокировал их и прерывал, не давая нанести себе серьезного урона. Взгляд у него был ясный, острый, не замутненный гневом. То ли поганый недоносок где-то поднабрался навыков, то ли Рейвен повторялся? Проклятье, точно! Щенок-то изучил его приемы! Рейвен уже столько раз с ним дрался, что невольно натренировал! Надо было убить его с самого начала!

Тут он вспомнил о приказе Льюиса и резко взлетел.

— Сбегаешь? Чего и следовало ожидать от стервятника, — Нил Янг тяжело дышал, но в голосе его слышалось торжество.

Рейвен едва удержался, чтобы не вернуться в битву.

Нельзя. Приказы повелителя важнее всего.

— Великий Ворон велел тебе кое-что передать.

— Мне?

— Тебе. Ты ведь городской стражник, так?

— Так. И что?

Рейвен указал на валяющегося в стороне грабителя.

— Глупые люди повадились грабить наших добровольных жертв. Я взялся поучить их уму-разуму. Пока что бандитов не велено убивать, но я бы никого из них не щадил. Великий Ворон хочет знать: будешь ли ты защищать горожан, или нам самим разбираться с этими крысами?

Нил Янг отдышался и выпрямился. Нахмурился.

— В участок не приходили ограбленные жертвы. Почему я должен тебе верить?

— Мне ты ничего не должен, и мне плевать, веришь ты или нет. Великий Ворон с чего-то решил, что тебе есть до них дело, и велел спросить. Так ты будешь ловить грабителей, бесполезный стражник? Или на стражу, как всегда, надежды нет?

Нил Янг ответил не сразу. Посмотрел на избитого бандита.

— Я расспрошу его, когда он придет в себя. Если виновен в ограблении — арестую. Передай Великому Ворону, что я займусь этим. Не смейте больше нападать на людей.

Рейвен оскалился.

— Это наш город, и не тебе решать, что будут делать Вороны, а нашему повелителю! Запомни это, ничтожество!

Он швырнул в Нила Янга чернильное пламя. Затем еще и еще. Пусть попляшет, герой! В воздухе ему Ворона не достать!

Ногу обожгло болью. Рейвен взвыл и возмущенно уставился на метательный нож, всаженный в нее.

Чертов мерзавец!

Нил Янг метнулся к деревьям. Поди попади в него между стволами! Кроны надежно скрывали его от атак сверху.

— Хочешь продолжить — спускайся и дерись, как мужчина. А не хочешь — лети к хозяину, стервятник!

— Ах ты, скотина! Недолго тебе радоваться, подохнешь, как дядюшка Рутгер!

Но нога болела зверски, и Рейвен предпочел отступить. Не хватало еще истечь кровью и умереть из-за этого молокососа! Нет, умирать он не собирался! Через шесть лет он возглавит охоту на эту мразь и лично переломает ему


Светлана Алимова читать все книги автора по порядку

Светлана Алимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Время Воронов отзывы

Отзывы читателей о книге Время Воронов, автор: Светлана Алимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.