My-library.info
Все категории

Кобо Абэ - Крепость

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кобо Абэ - Крепость. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Крепость
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
18 сентябрь 2019
Количество просмотров:
201
Читать онлайн
Кобо Абэ - Крепость

Кобо Абэ - Крепость краткое содержание

Кобо Абэ - Крепость - описание и краткое содержание, автор Кобо Абэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Современный японский писатель Кобо Абэ известен читателю как автор романов "Женщина в песках", "Чужое лицо", "Сожженная карта". Настоящий сборник впервые знакомит читателей со своеобразной драматургией Кобо Абэ. В сборник вошли пьесы:"Призраки среди нас", "Крепость", "Охота на рабов".

Крепость читать онлайн бесплатно

Крепость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кобо Абэ

Слуга. Так она была определена в университетской клинике… Время для него остановилось, он решительно отрицает, что оно движется вперед.

Девушка. Ха… К чему же тогда весь этот спектакль?

Слуга (решительно). Хватит вопросов! Мы ведь договаривались.

Девушка (со всех сторон рассматривает в зеркало свое лицо, встает). Простите, вы не отвернетесь, пока я сосчитаю до десяти?

Слуга обескуражен. Девушка, не дождавшись, пока он отвернется, достает из сумки одежду. Начинает расстегивать кофточку. Слуга поспешно отворачивается.

Интересно, прилетел все-таки за ним самолет или нет?

Слуга (недовольно). В любом случае тебя это не касается.

Девушка. Я так считаю. Если хочешь, чтобы роль была сыграна достоверно, нужно знать все подробности, иначе…

Слуга (внимательно наблюдая аа ней исподтишка). От тебя требуется одно – чтобы ты правдоподобно сыграла роль покойной дочери!

Девушка. Вы смотрите на все слишком просто… (Снимает кофточку и начинает стягивать спортивные брюки.)

Слуга. Это неверно. Твоя смерть была самой лучшей сценой.

Внезапно правая дверь распахивается и стремительно входит мужчина; теперь на нем пиджак. Заметив девушку, замирает. Она поспешно прижимает к груди одежду, испытывая не столько растерянность, сколько удовольствие от создавшейся ситуации.

Мужчина (в изумлении). Что здесь происходит?

Девушка. О-о, вы меня не узнали!

Мужчина отступает. Девушка кокетливо, игриво поглядывает на мужчину. Потом, опомнившись, поворачивается к нему спиной и быстро одевается. Мужчина обеспокоенм смотрит на слугу. Слуга смущен.

Мужчина. Существует, по-моему, гардеробная?

Девушка. Внизу там все какие-то сердитые…

Слуга (оправдываясь). Я ей все вразумительно объяснил… Что это за комната, каково ее назначение…

Девушка (ни к кому не обращаясь). Простите. Кто-нибудь из вас застегнет мне на спине пуговицы?

Мужчина и слуга переглядываются. Неловкая пауза. Мужчина подходит и, застегнув пуговицы, быстро отходит.

Слуга (точно выпроваживая девушку). Ну, теперь все? Уже оделась…

Девушка (с невинным видом). Но я еще не получила то, что мне причитается… Можно, конечно, и не сейчас…

Мужчина (слуге). Принеси бумажник.

Слуга. Я потом сам…

Мужчина. Я же сказал.

Слуга. Слушаюсь. (С недовольным видом уходит направо.)

Девушка. Вы уж меня простите… Но я совсем без денег… А по дороге домой мне нужно кое-что купить.

Мужчина (бесстрастно). Что купить?

Девушка (улыбаясь). Разные шпильки для волос, витамины, смывку для ногтей, смену белья, тальк, лосьон для лица, пластырь… (Игриво.) Липкий пластырь. Знаете, как я его использую?

Мужчина. Ннет…

Девушка. Вместо подвязок. Следы от резинок, стоит им появиться, потом никак не сходят.

Мужчина. Вот оно что… Но это же очень неприятно.

Девушка. Ничего не поделаешь. Нужно только набраться духу. Тело – мой товар.

Мужчина (нерешительно). Ты выступаешь где-нибудь в театре?

Девушка. О-о-о, разве вы не знаете?

Мужчина. Я все поручил Яги…

Девушка. Я танцовщица. Стрипгёрл…

Мужчина (растерянно). Ах вот как…

Девушка (шепчет, точно читает молитву). Женщина аморальная, развратная, похотливая, под платьем совершенно голая. Женщина… о утра до вечера думающая лишь о постели… Женщина, развевающая скуку, женщина, о которой мечтает каждый…

Мужчина. Кто этот каждый?

Девушка. Действительно, кто?

Мужчина (растерянно). Я. прекрасно понимаю, о чем ты говоришь, но все же…

Девушка. «До чего хороша». Так думают посетители, глядя, как я танцую… А когда я начинаю снимать с себя одежду, они тоже будто раздеваются вместе со мной, а в брюках у них загораются фонарики… Разве это не приятно?

Мужчина (хрипло). Так бывает всегда, когда мужчина и женщина…

Девушка. Конечно… Но есть и разница… Если бы, например, овваженной перед зрителями стала извиваться мать, сестра, любовница или жена… Мы же всегда холодны… Почему? Потому что не принадлежим никому. Только в тот момент, когда мужчина делает своей партнершей не принадлежащую никому женщину, он тоже перестает принадлежать кому бы то ни было… (Кончает заниматься косметикой.)

Мужчина (растерян). Да, может, ты и права…

Девушка (внезапно). Послушайте, вы не поцелуете меня?

Мужчина молчит.

 (Весело.) Ничего не случится… Фонарики я зажигаю, только танцуя на сцене… А так я запираю себя в крепости. Крепость, честно говоря, слабенькая, с бумажными стенами, но все-таки крепость… Так что не бойтесь, правда… Вот приработок – это мне действительно нужно…

Мужчина. Да что вы, у меня против вас никакого предубеждения…

Девушка. Тогда поцелуйте!.. И потом, придите когда-нибудь посмотреть, как я танцую.

Стук в дверь. Несмело входит слуга.

Слуга. Простите, что заставил так долго ждать. Ящик был заперт.

Мужчина. Ах так… (Судорожно роется в карманах.)

Слуга. Я взял деньги у госпожи. (Передает конверт девушке.) Здесь то, что причитается за сегодняшний день.

Девушка (заглядывая в конверт). Расписка внутри?

Слуга (точно поторапливая девушку). Ничего, это можно и потом…

Девушка. Мне хотелось бы знать заранее, когда я снова потребуюсь…

Слуга (раздраженно). Это невозможно.

Девушка. Но если я заранее не предупрежу управляющего, он будет меня ругать.

Слуга. Ничего не поделаешь. Погоду вот, например, тоже невозможно заказать по своему желанию.

Мужчина. Может, в таких случаях мы могли бы выплачивать компенсацию?

Слуга (решительно протестует). В этом нет никакой необходимости. Не она, так другая – это, в общем, безразлично…

Девушка (послушно соглашаясь). Ничего-ничего… Как-нибудь устроюсь. (Берет сумку.)

Мужчина. Уходишь?

Девушка. Разрешите пожелать вам всего хорошего.

Мужчина. Если у тебя нет срочных дел, может, выпьешь чегонибудь легкого?

Слуга (осуждающе). Скоро половина девятого. Госпожа, я думаю, уже ждет вас…

Мужчина (недовольно смотрит на часы). Нечего ей ждать. Сама же сказала, что если я не успею к половине девятого, она уйдет одна.

Девушка. У меня, собственно, особых дел нет, но…

Мужчина. Тогда можно в моей комнате… Вино пьешь?

Девушка (бодро). Пью что угодно!

Мужчина и девушка уходят направо.

Слуга (подсматривает в замочную скважину, неожиданно замирает). Ты смотри! (С досадой.) Ну и шлюха!.. Но моей вины тут нет… Ох, если б я только знал… (Собирает свечи.)

Слева входит жена.

Жена (осматривается). Где он? Ты передал?

Слуга (беря себя в руки). Да-да, минуточку…

Жена. Что он возится?

Слуга. Да-да, он сейчас…

Жена (замечает на диване дамские вещи). Сейчас? Что – сейчас?

Слуга (запинаясь). Сейчас, как только закончит договариваться о дальнейшем…

Жена (глубоко вздохнув, медленно). Как только закончит? Что это значит? Ведь все уже закончено.

Слуга. Нет, я не в том смысле…

Жена (со смехом). Я не знаю, в каком смысле, но ваши слова наводят на размышления.

Слуга. Он только предложил ей выпить вина…

Жена. О-о-о, это интересно.

Слуга. Во всяком случае, молодой господин – человек стойкий…

Жена (с силой). Господин – один из многих, и вряд ли уж он так сильно отличается от остальных.

Слуга. Да… возможно, это и так… Во всяком случае, я убежден, что в глубине души он тяготится случившимся.

Жена (издевательски). Ах, как мне его жаль.

Слуга. Это мое упущение… Но то, что эта женщина столь легкомысленна, даже я…


Кобо Абэ читать все книги автора по порядку

Кобо Абэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Крепость отзывы

Отзывы читателей о книге Крепость, автор: Кобо Абэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.