My-library.info
Все категории

Андри Байелер - Антология современной швейцарской драматургии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андри Байелер - Антология современной швейцарской драматургии. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Антология современной швейцарской драматургии
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 сентябрь 2019
Количество просмотров:
119
Читать онлайн
Андри Байелер - Антология современной швейцарской драматургии

Андри Байелер - Антология современной швейцарской драматургии краткое содержание

Андри Байелер - Антология современной швейцарской драматургии - описание и краткое содержание, автор Андри Байелер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В антологии представлены современные швейцарские авторы, пишущие на немецком, французском, итальянском и ретороманском языках, а также диалектах. Темы пьес, равно актуальные в России и Швейцарии, чрезвычайно разнообразны: от перипетий детско-юношеского футбола («Бей-беги») до всемирного экономического кризиса («Конец денег») и вечных вопросов веры и доверия («Автобус»). Различны и жанры: от документального театра («Неофобия») до пьес, действие которых происходит в виртуальном пространстве («Йоко-ни»).

Антология современной швейцарской драматургии читать онлайн бесплатно

Антология современной швейцарской драматургии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андри Байелер

1-й СОСЕД. Когда он все узнает…

СУБЪЕКТ. Он не должен узнать!

1-й СОСЕД. Не узнает сегодня, узнает завтра.

СУБЪЕКТ. Ладно, хорошо, тогда… мы должны скрыться! Да, бежим, как можно скорее, прочь из деревни, из страны, с континента!

1-й СОСЕД. Бегство только усугубит наше положение.

СУБЪЕКТ. Э… ты прав, нет, бегство не выход, тогда что же… что будем делать?

1-й СОСЕД. Ты меня спрашиваешь?

СУБЪЕКТ. Ну, я мог бы… конечно… в конце концов… да, я тебя спрашиваю.

1-й СОСЕД. По-моему, единственный выход — договориться и придерживаться одной версии событий.

СУБЪЕКТ. Каких событий?

1-й СОСЕД. В вечер убийства я ничего не видел, потому что мы были вместе. Здесь, у тебя.

СУБЪЕКТ. Ты просишь меня солгать, хотя мне не в чем себя упрекнуть?

1-й СОСЕД. Я прошу тебя солгать, чтобы доказать, что тебе не в чем себя упрекнуть.

СУБЪЕКТ. Ладно, согласен, в вечер убийства ты был здесь, мы были вместе, и я тоже ничего не знаю. Доволен? Никто ни о чем не должен знать, какие бы показания ни дал Тео.


Конец восьмой гипотезы. Сердце Субъекта в смятении. Продолжим.

Восемь вечера, центр деревни, Субъект, стук в дверь…


Гипотеза 9. Субъект и вторая Соседка

Субъект открывает.


СУБЪЕКТ. Да сколько же можно!

2-я СОСЕДКА. Значит, ты знаешь?

СУБЪЕКТ. Я больше ничего не желаю знать.

2-я СОСЕДКА. Позволь мне объяснить…

СУБЪЕКТ. Я больше никого не впущу.

2-я СОСЕДКА. Кто-то уже приходил?

СУБЪЕКТ. Все это подстроено?

2-я СОСЕДКА. Не отталкивай меня.

СУБЪЕКТ. Ну почему я? И почему сегодня вечером?

2-я СОСЕДКА. Ты единственный, кому я доверяю, только ты способен понять.

СУБЪЕКТ. Мне очень жаль…

2-я СОСЕДКА. Не знаю, что я сделаю, если ты меня выставишь.

СУБЪЕКТ. Я…

2-я СОСЕДКА. Я на все готова.


Пауза.


СУБЪЕКТ. Входи.

2-я СОСЕДКА. Я знала, что могу на тебя рассчитывать.

СУБЪЕКТ. Не ходи вокруг да около.

2-я СОСЕДКА. Ты тоже меня подозреваешь? Думаешь, это я убила старика? Сосед сказал тебе, что я его убила, верно?

СУБЪЕКТ.

2-я СОСЕДКА. А он сказал, что шантажирует меня?

СУБЪЕКТ. Невиновных не шантажируют.

2-я СОСЕДКА. Значит, ты считаешь меня виновной.

СУБЪЕКТ. Пока не будет доказано обратное.

2-я СОСЕДКА. В том-то и проблема. Я ни в чем не виновата, но доказательств у меня нет. Вот и приходится платить шантажисту.

СУБЪЕКТ. Ты надеялась убедить меня этими жалкими доводами?

2-я СОСЕДКА. Я надеялась, ты меня поддержишь и утешишь.

СУБЪЕКТ. И напрасно.

2-я СОСЕДКА. Ты не должен был подавать мне надежду…

СУБЪЕКТ. Ничего я тебе не подавал.

2-я СОСЕДКА. Но прошлой ночью мы с тобой…

СУБЪЕКТ. Тебе было одиноко! И мне! И всем! Только и всего!

2-я СОСЕДКА. Вчера ты был сама нежность… Так откуда эта жестокость?

СУБЪЕКТ. Мы хорошо провели время, но я ничего тебе не обещал. Разве я обещал хоть что-нибудь?

2-я СОСЕДКА. Не могу поверить… Передо мной другой человек…

СУБЪЕКТ. Ну все, с меня довольно! Выход найдешь сама!

2-я СОСЕДКА. Я ему помогла. Да, помогла… Я помогла старику уйти.


Пауза.


СУБЪЕКТ. Значит, это правда!

2-я СОСЕДКА. Он меня попросил…

СУБЪЕКТ. Ты действительно это сделала!

2-я СОСЕДКА. Он ужасно страдал, морфий перестал действовать, я сидела с ним, но была бессильна, он умолял, я просила его не просить, а он с каждым днем молил все сильнее, и я сдалась — да, сдалась и исполнила его волю, положила конец этой крестной муке, но не ради завещания, клянусь, что нет! Он сказал, что все оставит Тео. Что единственным наследником будет его сын. Я поступила так из милосердия, других мотивов у меня не было.


Пауза.


СУБЪЕКТ. Но тогда… Постой… раз не было убийства, никто ни в чем не виноват? И некого обвинять в соучастии?

2-я СОСЕДКА. А сосед тянет из меня по пятьсот франков в месяц. Муж не в курсе. Это просто чудо, что я узнала о его жене.

СУБЪЕКТ. Чьей жене?

2-я СОСЕДКА. Моего соседа, шантажиста. Она спит с Тео.

СУБЪЕКТ. Все были в курсе, так что…

2-я СОСЕДКА. Все — кроме мужа, благодарение Господу. Я ее навестила, как только узнала.

СУБЪЕКТ. Только не говори, что ты тоже…

2-я СОСЕДКА. Ее муж первым начал.

СУБЪЕКТ. И ты теперь ее шантажируешь?

2-я СОСЕДКА. Я могла бы воспользоваться ситуацией, потребовать больше, но беру пятьсот франков, ни сантимом больше. И плачу мужу деньгами его собственной жены.

СУБЪЕКТ. Что не меняет сути дела, шантаж есть шантаж!

2-я СОСЕДКА. Деньги гуляют туда-сюда, жена отдает, муж получает, благодаря мне никто не в накладе. А я страдаю из-за своей доброты, меня наказывают за то, что помогла обреченному старику.

СУБЪЕКТ. Думаешь, Тео даст против тебя показания?

2-я СОСЕДКА. Показания? Если бы он собирался свидетельствовать на суде, не стал бы нанимать убийц.

СУБЪЕКТ (изумленно). Чужих… нанял Тео?

2-я СОСЕДКА. До него дошли слухи, он поверил, что я убила его отца, и решил отомстить.

СУБЪЕКТ. Но ведь эти люди ищут Тео…

2-я СОСЕДКА. Хитрая уловка. Он знает, что все знают, вот и решил посеять сомнение, запутать следы, чтобы посеять раздор. А потом покарать нас.

СУБЪЕКТ. Нас?

2-я СОСЕДКА. Всех, скопом. Невиновных, но приспешников.

СУБЪЕКТ. Это недоразумение, коллективное заблуждение…

2-я СОСЕДКА. Он считает, что его отца убили, ты, кстати, тоже так думал.

СУБЪЕКТ. Ты должна открыть Тео правду, повтори все, что рассказала мне, нужно это сделать.

2-я СОСЕДКА. Он ни за что мне не поверит.

СУБЪЕКТ. Нам необходимо оправдаться!

2-я СОСЕДКА. Но я ни в чем не виновата!

СУБЪЕКТ. Ты права, если начнем оправдываться, лишимся доверия, нет, так не пойдет… давай выработаем общую версию событий.

2-я СОСЕДКА. Станем врать, когда он считает, что знает правду?

СУБЪЕКТ. Ты права, ложь будет самоубийством, оправдываясь, мы себя приговорим, бегство тоже проблемы не решит… значит, нужно… подожди, я найду решение…

2-я СОСЕДКА. А я на тебя рассчитывала.

СУБЪЕКТ. Недоразумение вышло ужасное, но еще не все потеряно…

2-я СОСЕДКА. Я думала, ты нас вытащишь.

СУБЪЕКТ. Не торопи меня…

2-я СОСЕДКА. Какое разочарование.

СУБЪЕКТ. Нужно… нет, как раз не нужно… я должен подумать, привести мысли в порядок, все расставить по местам…


Конец девятой гипотезы, сердце Субъекта в смятении, развязка близка, раздается стук в дверь…


Гипотеза 10. Субъект и второй Сосед

Субъект не открывает. Стук повторяется.


2-й СОСЕД (за сценой). Мне нужна твоя помощь!

СУБЪЕКТ. Это не моя проблема!

2-й СОСЕД. Ситуация тяжелая, очень тяжелая, давай, открывай!


Субъект не открывает. 2-й Сосед снова стучит в дверь.


2-й СОСЕД. Открывай, или я высажу эту чертову дверь!


Субъект открывает.


2-й СОСЕД. Я знал, что могу на тебя рассчитывать.

СУБЪЕКТ. Не говори со мной ни о Тео, ни о твоих соседях, ни об аптекаре, ни о его дочери, договорились?

2-й СОСЕД. Итак, тебе все известно.

СУБЪЕКТ. Все эти истории начинают меня…

2-й СОСЕД. Ты знаешь, что меня приговорили.

СУБЪЕКТ. Приговорили к чему?

2-й СОСЕД. Приговорили, и все тут. Из-за аптекарской дочки.

СУБЪЕКТ. О чем ты?

2-й СОСЕД. Как ты узнал, что мы любовники?

СУБЪЕКТ. Ты и малышка?

2-й СОСЕД. С ней я подцепил… ну, сам понимаешь что.

СУБЪЕКТ. Ты не предохранялся?

2-й СОСЕД. Я обречен и приговорен. Ужасно знать это. Все всё знают, доказательств нет, но они все равно знают, и это отвратительно.


Андри Байелер читать все книги автора по порядку

Андри Байелер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Антология современной швейцарской драматургии отзывы

Отзывы читателей о книге Антология современной швейцарской драматургии, автор: Андри Байелер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.