My-library.info
Все категории

Станислав Востоков - Праздник поворота рек

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Станислав Востоков - Праздник поворота рек. Жанр: Путешествия и география издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Праздник поворота рек
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
5 август 2018
Количество просмотров:
303
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Станислав Востоков - Праздник поворота рек

Станислав Востоков - Праздник поворота рек краткое содержание

Станислав Востоков - Праздник поворота рек - описание и краткое содержание, автор Станислав Востоков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Юмористическое и познавательное повествование-путешествие, основанное на реальных событиях! Готовится к изданию в издательстве «Самокат».

Подходит читателям 10–14 лет.

Праздник поворота рек читать онлайн бесплатно

Праздник поворота рек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Станислав Востоков
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Наконец-то сбудется моя мечта! — тряс плечами Джек. — Вы знаете, — он поглядел на нас влажными глазами, — я вдруг подумал, что и моя мама мной бы гордилась! — тут он окунулся в изображенную на платке статую Свободы и зарыдал с новой силой.

К этому времени все происходящее на веранде меня уже начало забавлять. Сделавшись сторонним наблюдателем, я даже нашел в нашей встрече немало интересного и с возрастающим любопытством следил за ее ходом, ожидая, чем закончится этот спектакль. Однако Костя начинал терять терпение.

— Все наши матери бы нами гордились, — сказал он сердито, — а теперь…

Тут Джек оторвал лицо от платка и, вскочив, крикнул:

— Выйди к Меконгу, чей стон раздается?!

Костя и мистер Бун вздрогнули. Последний повернул к ограде исполосованное блестящими потеками лицо и прислушался. Однако ветер продолжал мирно шуршать листьями в саду Джека. Где-то ругались женщины.

— То стон страдающей природы! — провозгласил Джек, махнув платком, как флагом.

— Что вы говорите? — Вытирая слезы Монументом независимости, мистер Бун удивленно посмотрел на пальмы.

— Да! И мы должны превратить ее стон в песню! В симфонию звуков!

Нет, эта встреча, мне положительно начинала нравиться! Я уже готов был аплодировать, кричать «браво» и просить Джека повторить последние слова на «бис». Однако Костю такое поведение лишь раздражало. Чтобы призвать общество к порядку, ему тоже пришлось постучать по столу бутылкой.

— Господа, господа! Давайте возьмем себя в руки!

Джек опомнился и с виноватым видом сел

— Извините, джентльмены, я что-то совсем расчувствовался, — он сложил свой платок и высморкался в американский символ свободы.

— Но разве можно не плакать, когда плачет природа! — ответил со слезами в голосе мистер Бун. — О, несчастная природа Камбоджи! Она так страдает! — И он горестно покачал головой.

«Природа хохочет»

Кое-как Косте снова удалось настроить общество на деловой лад.

— А теперь решим, в какой форме мы будем спасать Землю… то есть, тьфу, — он недовольно посмотрел на Джека, — я хотел сказать, Камбоджу.

— Что вы имеете в виду? — наморщил лоб хозяин дома.

— Ну, мы будем спасать ее, как частные лица или как организация?

— А! — Джек обвел присутствующих все еще влажным взглядом. — Думаю, самым верным будет спасать страну в форме общества. Только надо придумать подходящее название, которое бы нашло отклик в сердцах людей. Давайте подумаем над этим. Может, у вас, джентльмены, возникнут какие-то предложения?

Мистер Бун с готовностью поднял руку.

— Давайте назовем наше общество «Природа рыдает»!

В этот момент я неожиданно для собравшихся подал голос, чем, надо сказать, всех немного напугал.

— Я в обществе с таким названием работать не буду!

Наступила минутная пауза, после которой мистер Бун удивленно спросил:

— Почему? Вам оно не нравится?

— Быть может, у него есть другой вариант? — предположил Джек.

Я пожал плечами.

— Уж лучше «Природа смеется».

Костя издал сдавленный смешок.

— Или «Природа хохочет», да?! — Он сердито махнул рукой. — Да с таким названием все будут смеяться над нами!

Джек поддержал его.

— Господин Костя прав. Кроме того подобному обществу никто не даст денег! Зачем помогать природе, если она и так смеется?

Пожалев о своей ненужной инициативе, я снова скрестил руки и исчез с поля битвы за планету. На этот раз уже окончательно. Но остальные продолжали искать выход из создавшегося тупика.

Мистер Бун налил себе новую порцию воды и, используя стакан в качестве увеличительного стекла, стал смотреть, как по столу ползет муравей. Костя и Джек стояли у ограды, внимательно глядя друг сквозь друга. Так прошло минут пять.

Затем Джек обратил на меня и Буна затуманенный мыслями взгляд.

— Может, «Истинные сыны Земли»?

Костя вздрогнул.

— Пахнет фашистами.

Я недовольно посмотрел на товарища.

— А почему, собственно, ты сам ничего не предлагаешь? Давай покажи себя! А мы покритикуем!

Мистер Бун поднял свое «увеличительное стекло» и посмотрел через него на Костю. Мой друг опустил голову и прошелся вдоль ограды.

— В нашем названии, — он задумчиво поглядел на ленивый Меконг, — должно быть то, к чему мы стремимся.

— А разве мы не хотим, чтобы природа смеялась? — вставил я.

— Мы что, — повернувшись ко мне, Костя постучал себя по голове, — поэты? Нужно реально смотреть на вещи! И, реально глядя на них, я вижу, что это смешно! В общем, я предлагаю назвать нашу организацию понятно и просто — «Спасите Камбоджу!»

Я обернулся к Джеку и его гостю, чтобы понять их реакцию.

— О! — Мистер Бун прижал стакан к груди. — Это название находит очень сильный отклик в моем сердце! Но, вы знаете, — он опустил руки — я бы добавил «пожалуйста». Ведь тот, кто просит должен быть вежлив! Так учит наша народная мудрость!

Я уже не мог сдерживаться. Подобно Земле из предложенного мной названия, я собирался хохотать в полный голос, но тут Джек бешено зааплодировал.

— Великолепно! Лучше и придумать нельзя! Такому обществу, конечно, никто не откажет в помощи! Так и назовем его — «Спасите Камбоджу, пожалуйста»!

Это было достойное завершение балагана, в котором я оказался. Но, к сожалению, оценить комедию по достоинству мог только я. Костя же был явно доволен собой и с самым серьезным видом опустился на диван. Мистер Бун, выражая свою поддержку, похлопал его по плечу. Джек, что-то радостно мурлыча, прошелся по веранде. Я упорно продолжал исполнять незавидную, но необходимую в таких условиях роль ложки дегтя.

— Итак, господа, у нас есть отличное имя! — Джек довольно потер руки. — Теперь обсудим, каковы будут наши первые действия?

Тут мы все разом посмотрели на мистера Буна, поскольку он был как бы частью Камбоджи. Но Бун в спасении явно не нуждался. Он нуждался в сухом платке. Поняв это, Джек вынул из другого кармана запасной платок с видом Капитолия и протянул другу.

— Знаете, — всхлипнул Бун, — я так люблю свою страну! Кто бы мог подумать, что я ее однажды спасу!

Почувствовав, что он снова собирается пуститься в затяжные рыдания, Костя предупредительно постучал бутылкой.

— Господа, господа! Давайте все-таки соберемся! — Он отставил бутылку в сторону. — Эгоистично так говорить или нет, но деньги действительно играют не последнюю роль в деле охраны природы. Поэтому нам необходимо понять, какими средствами мы располагаем?

Мистер Бун отнял лицо от быстро намокшего Капитолия.

Ознакомительная версия.


Станислав Востоков читать все книги автора по порядку

Станислав Востоков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Праздник поворота рек отзывы

Отзывы читателей о книге Праздник поворота рек, автор: Станислав Востоков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.