Ознакомительная версия.
Девушки рассказали, что им пошел шестнадцатый год и что они лишь недавно занесены в официальный реестр гейш, который ведется в каждом японском городе, где есть чайные дома.
Одна из них подсела рядом, грациозно налила мне саке и пояснила поэтическое изречение, сделанное на фарфоре. Чтобы не остаться в долгу, я написал на бумажной салфетке созвучное по теме начало одного из четверостиший Бо Цзюи.
Сделав изысканный комплимент моему иероглифическому почерку, который на Востоке считают зеркалом души, японка тут же добавила две недостающие строки, будто средневековый китайский поэт был ее соотечественником и современником.
Продолжить поэтическое состязание нам не удалось. Пожилая гейша взяла в руки трехструнную лютню, и девушки исполнили церемонный танец, видимо столь же древний, как строфы, которые мы только что писали. После этого все трое встали на колени, отвесили нам земной поклон, взяли догоревшую ароматическую свечу и скрылись за дверью, пробыв с нами в общей сложности чуть более получаса.
«Как, и это все?» Даже если я не выразил свое недоумение вслух, оно было у меня на лице…
Мэр пояснил, что слово «гейша» буквально означает «человек искусства». Она – искусница развлекать мужскую компанию, создавать у людей ощущение праздника. Причем не только женским обаянием, не только исполнением песен и танцев в своем специфическом жанре, но и образованностью, умением находить контакт с собеседником.
Бывает, что какой-нибудь министр приезжает к великовозрастной гейше – подруге его молодости, – чтобы излить душу, как психоаналитику. Он говорит с ней обо всем, о чем не может поделиться ни с коллегами, ни с женой, ни с детьми, ибо японский образ жизни сужает возможности человека быть искренним.
На юбилее или ином торжественном застолье гейша, говоря по-нашему, совмещает роль тамады и звезды шоу-бизнеса, приглашенной украсить праздник своим выступлением. Понятно, что ни о каких сексуальных услугах в таком случае речи не идет.
Появляясь на застолье, гейши зажигают свечу с цветочным ароматом. Продлить визит после того, как эта палочка догорела, – значит удвоить гонорар, обычно составляющий тысячу долларов и выше. Поэтому плата «искусницам» называется «деньги за благовония», тогда как заработок путан именуется «деньги за такси». (В отчетах компаний по расходам на представительские цели эти суммы проходят именно так.)
Словом, застолье с гейшами – удовольствие для души. Да и в их выступлениях, напоминающих театр кабуки, в отличие от ближневосточного танца живота, нет ничего эротического. Зато они как никто умеют возвышать мужчину в собственных глазах, заставить его ощутить женский интерес к себе.
В деловом и политическом мире Японии издавна считается престижным приглашать гейш на вечернюю встречу с партнерами. Причем у людей известных и состоятельных для таких случаев обычно есть «своя» гейша, выполняющая на торжестве роль хозяйки.
С древних времен в школу гейш берут учениц в возрасте шести лет и шести месяцев. Хозяйка дома, которую доныне принято называть «мама-сан», прежде нередко оплачивала за родителей их долги, попросту покупала девочку. Но и для теперешнего среднего класса профессия гейши считается и доходной, и престижной.
Нынешние японские законы разрешают заниматься трудовой деятельностью лишь после обязательного девятиклассного образования, то есть с пятнадцати лет. Именно в этом возрасте будущие гейши начинают свою производственную практику как майко (юные танцовщицы). Длинными рукавами своих кимоно и столь же длинными концами пояса они напоминают чио-чио-сан – бабочек. Обувь на высоких платформах заставляет их семенить мелкими шажками, что считается символом пробуждающейся женственности.
У майко, как и у гейш, ворот кимоно приспущен сзади, обнажая затылок, – на взгляд японцев, самую эрогенную зону. Так что если западные женщины декольтируются спереди, то восточные – сзади. Причем майко под черным кимоно носит красное, а у гейши этот подворотничок имеет белый цвет.
Поскольку девушка проводит в школе гейш почти десять лет, у нее неизбежно накапливается большой долг перед хозяйкой за свое обучение и содержание. Его приходится потом отрабатывать многие годы. Поэтому каждая гейша мечтает обрести постоянного покровителя, который избавил бы ее от финансовой зависимости и взял на содержание, снял ей квартиру. Тогда женщина может открыть свой сайт в Интернете и принимать заказы от клиентов самостоятельно. При этом «данна-сама», то есть покровитель, обычно сохраняет за собой один из дней ее рабочей недели.
В начале XX века в Японии насчитывалось около 100 тысяч гейш. Теперь их стократно меньше. Причем благодаря гейшам в стране осталось несколько тысяч рикш. Именно они доставляют в своих двухколесных колясочках загримированных «искусниц» в париках и кимоно.
Впрочем, рассказывать о гейшах так же трудно, как описывать словами музыку. Хорошо сказал об этом в книге «Наслаждайтесь Японией» американец Уолт Шэлдон: «Даже если вы узнали о ней все, гейша остается экзотичной, загадочной, дразнящей, желанной. Она – женщина, но лишь в большей степени, чем мы порой вкладываем в это слово».
Японцы издавна привыкли делить женщин на три категории. Для домашнего очага и продолжения рода – жена. Для развлечения души – гейша. А для услаждения плоти – красотка с улицы «красных фонарей».
По данным Национального полицейского управления, в стране насчитывается около 12 тысяч заведений, оказывающих платные сексуальные услуги. Массажные салоны и турецкие бани служат весьма распространенной «крышей» для полулегальных борделей. Дверь в комнату, где посетитель уединяется с массажисткой, по правилам не должна запираться. В ней также полагается быть смотровому окошечку, дабы администрация могла из коридора следить за порядком. Но если девушка, сняв с клиента пиджак, вешает его как раз на дверь, то есть закрывает им окошечко, – это намек, что можно завести речь об «особых услугах».
Настоящих, дипломированных гейш в Японии немногим более тысячи. Главной составной частью трудящихся секс-индустрии служат сотни тысяч псевдогейш, то есть хостесс. Впрочем, знакомство с любой из них дает лишь шанс, но отнюдь не гарантию последующей интимной близости. (Что и объясняет их существование в условиях запрета проституции.)
Ночную жизнь в Японии точнее было бы назвать вечерней. Злачные места функционируют с семи до одиннадцати вечера и закрыты по воскресеньям. Так что подрабатывать трижды в неделю по четыре часа охотно нанимаются студентки, «офис-леди» (то есть конторщицы), а в последнее время все чаще и домохозяйки. (Излюбленная тема телевизионных сериалов – сюжет «Летучей мыши», когда японский муж в ночном клубе начинает ухаживать за собственной женой.)
Ознакомительная версия.