Дэн вытянул ноги, положил рядом с собой винтовку и посмотрел на Рэйчел, сидевшую к нему в профиль: прямой тонкий нос придавал ей царственный вид, полные губы указывали чувственный характер. Длинные густые ресницы чуть загибались, и в сочетании с большими зелеными глазами производили сокрушительный эффект на любого мужчину.
В минуту опасности Рэйчел умела принимать быстрые и решительные меры — только такие женщины и могли выжить в прифронтовых районах. Дэн восхищался хладнокровием Рэйчел во время перестрелки и ее решимостью защищать семью.
Овертон отвел взгляд от девушки и тяжело вздохнул. Она замужем. Миссис Джонсон. В Сан-Антонио ее ждет муж. Если только это не ложь. В любом случае он не должен никоим образом связываться с Рэйчел, даже обмениваться с ней невинными поцелуями. Мысль поцеловать Рэйчел опалила Дэна жаром, он снова взглянул на губы девушки. В то же время мысли о Рэйчел вызывали раздражение: она в большей степени угрожала душевному покою Дэна, чем Маккиссак. Ведь ему придется отконвоировать Эба Кирни обратно в Виксбург, он вовсе не хотел, чтобы эти большие зеленые глаза терзали его совесть. А мальчик, сколько ему лет?
Тимоти было бы сейчас десять, если бы он остался жив. Старая боль снова охватила его. Такие моменты, как сейчас, когда душу охватывали воспоминания, бывали нечасто, но всегда больно сжималось сердце. Соланж и Тимоти. Он похоронил их вместе с частью собственной души.
Дэн обернулся к Рэйчел.
— Вы жили в Атланте?
— Мы переехали в Виксбург в конце войны, у Элиаса там были родственники. Отец чуть не умер от желтой лихорадки. Вот тогда он и потерял почти голос.
— Ваш отец не воевал?
Рэйчел посмотрела на Дэна. Ночная темнота делала атмосферу интимной. Мягкий голос звучал очень женственно, белая блузка с отблесками лунного света обрисовывала контуры груди.
— Он воевал в первые годы, потом получил ранение и вернулся домой совсем другим человеком. Вы видели его. Он не мог вернуться на войну — заболел желтой лихорадкой, от которой умерла моя мать.
— Как ее звали?
— Кассандра. Отец называл ее Касси.
Дэн обдумал все, что узнал от Рэйчел. Итак, она говорит, что жила в Нэшвилле, Атланте, Виксбурге — в городах, сильно потрепанных войной, наводненных конфедератами, беженцами и просто всяким сбродом. Там трудно было найти беглого преступника. Дэн вышел на след Бентона в Луизиане, после перехода через Миссисипи.
— Сколько лет вашим брату и сестре?
— Абигейл — шестнадцать, Джошу — девять. Девять, на год младше Тимоти. Дэна охватила волна гнева. Нет, ему не надо слишком много знать об этой семье. Ведь он всегда арестовывал того человека, которого разыскивал, не испытывая никаких угрызений совести. А эта зеленоглазая рыжеволосая малышка проникла ему в душу, терзала его совесть.
— А у вас есть семья? — спросила девушка, обхватив колени руками.
— Нет. Я не женат, — ответил Овертон, сердясь на себя. Он вытянулся на камне, отвернулся, уперев голову в сложенные руки, и стал глядеть в темноту.
Прошло немного времени, и его гнев угас. С удовлетворением Дэн отметил, что эта женщина умеет молчать. Он бросил взгляд через плечо — не заснула ли напарница. Нет, Рэйчел сидела с открытыми глазами боком к Дэну. Красивая, живая женщина, мужественная и горячая, она умеет сидеть неподвижно и молча, внимательно наблюдая за местностью. Чертовски упряма. Элиас Джонсон. Хотел бы Дэн познакомиться с этим человеком. Когда они доберутся до Сан-Антонио, он пошлет телеграмму Пинкертону и наведет справки об Элиасе Джонсоне — выходила ли замуж старшая дочь Бентона и приезжала ли она в Атланту.
Он снова посмотрел на Рэйчел. Может быть, это и было семейство Бентонов? Придется ли ему арестовывать Эба Кирни? Кое-что не совпадало с оперативными данными: Питер Бентон имел двух незамужних дочерей и одного сына, Чарльза. Дочерей звали Мэри и Эмма. И ни слова не говорилось о замужней дочери с трехлетней девочкой.
Эб Кирни был слабым, робким человеком. У мальчика характер был более решительный, чем у отца. А что, если он охотится не за тем человеком, в то время как настоящие Бентоны все дальше уходят от погони?
Дэн в полной растерянности почесал затылок. Эта трехлетняя девочка называла Рэйчел мамой. Трехлетний ребенок лгать не умеет. Может быть, ему стоит повернуть назад? Мысль бросить Кирни встревожила его. Какой бы смелой женщиной ни была Рэйчел Кирни Джонсон, она не сумеет защитить семейство одна в этих опасных местах. Черт подери, зачем он так привязался к ним! Ему надо держаться подальше от Рэйчел. От всех Кирни. Эб Кирни вполне мог быть Питером Бентоном, которого разыскивают за убийство и за чью голову назначена награда. Образы маленькой девочки и Джоша возникли перед мысленным взором Дэна. Мальчик умеет вести себя как взрослый. Дэн вспомнил тот момент, когда он проходил мимо салуна «Красный медведь» и видел, как Джош сидел в фургоне, сжав пистолет в своих маленьких ручках и уперев локти в колени. Вот и сегодня мальчуган ударил нападавшего бандита.
Дэн с раздражением уставился в ночную тьму. У тебя есть работа, служебный долг. Забудь о мальчике, о малышке, о женщине. Питер Бентон убил человека. За его поимку можно получить десять тысяч долларов. Ведь это целое состояние в наши дни. Эб Кирни отнюдь не похож на убийцу, ему и паука-то не убить, но если Эб Кирни был Питером Бентоном, то он сражался под Теннесси до того, как попал в плен.
Дэн всматривался в ночную темень — ни души, ничто не двигалось в обозримом пространстве. Он заметил лишь несколько мелких животных, пробежавших в траве. Иногда мелькали кролики, темной тенью на фоне черного неба пролетела сова, широко расправив мохнатые крылья. По мрачным поверьям народа его матери, сова — дурной знак.
— Мистер Овертон, — ее шепот был едва слышен. Девушка притронулась к руке Дэна. Он глубоко вздохнул: ее прикосновение подействовало на Дэна сильнее, чем ощущение возможной опасности. Казалось, электрическая искра пробежала от ее пальцев до самых глубин его мужского естества. Дэн обернулся, Рэйчел указала на что-то в темноте. Дэн всмотрелся — нечто двигалось по направлению к фургону.
— Койоты, — сказал он. — Они не опасны.
— Вы уверены, что это не люди крадутся к фургону?
— Уверен.
Койоты тем временем повернули к югу и через мгновение исчезли из виду.
— Извините.
— Миссис Джонсон, нам предстоит долго путешествовать вместе. Можете называть меня Дэном.
— Предпочитаю мистером Овертоном, — жестко ответила Рэйчел.
Какая же она упрямая! Дэн сердито отвернулся. Ему хотелось курить, но огонек сигареты мог выдать их присутствие.