Ознакомительная версия.
— Я поставил.
Женщина посмотрела на окна, в ее взгляде отразилось понимание.
— Что ж, мистер Уэлдон, — торжественно заключила она, — я горжусь тем, что готовлю для вас, сэр!
И, ковыляя, негритянка устремилась в темный коридор, по-прежнему сжимая в руке тесак. Ее сердце не знало страха!
Молодой человек улыбнулся ей вслед.
Покончив с ужином, он обратил внимание на библиотеку. Здесь были собраны не те книги, к которым он привык, — приключенческим романам, детективам, беллетристике. Преобладали мемуары, книги исторического характера. Встречались подшивки старых журналов, тома писем, биографии знаменитых людей. Среди последних Уэлдон нашел увесистый том с изложением истории рода О'Маллоков.
Он с жадностью схватился за него и так погрузился в чтение, что едва заметил, как вновь появилась тетушка Мэгги, забрала поднос с посудой, хриплым голосом пожелала ему «доброй ночи». Полночи Уэлдон провел за чтением. Его окружала тишина, полная смутных шорохов, которые всегда живут в старых домах.
В эту ночь он многое открыл для себя. Оказывается, старинный род О'Маллоков восходил еще к тем временам, когда Генрих II 5 посылал свои войска из Англии в Ирландию, находящейся под властью норманнов. Следовательно, О'Маллоки принимали участие во всех войнах Ирландии за независимость. Во времена Елизаветы один из них даже удостоился чести быть казненным в самом Лондоне.
После этого история рода О'Маллоков становится более подробной, а следы их пребывания на земле подтверждаются документально. Многие представители рода оставили письма и воспоминания, по которым их семейные дела можно было узнать в подробностях. И каких подробностях!
О'Маллоки занимались всем. Побывали везде! Но главным образом сражались!
Один командовал войсками в Перудже, где власть принадлежала свирепому Баглиони, и сражался против родного брата, который воевал за Флоренцию, возглавлял кавалерию. Другой примкнул к коннетаблю 6 с отрядом швейцарских наемников. Третий маршировал под руководством Густава в то время, как его кузен был сторонником Валленштейна 7. Четвертый руководил отрядом храбрых англичан в битве при Фонтенуа, а пятый атаковал тех же солдат силами Ирландской бригады и обратил их в бегство.
Казалось, так будет всегда. Род был не очень разветвленным, но тем не менее достаточно большим, чтобы укреплять родовое гнездо О'Маллоков в Ирландии, чтобы из него выходили все новые и новые бойцы, готовые сражаться по обе стороны, следуя непостижимой ирландской логике. В семье всегда находился какой-нибудь протестант О'Маллок, который выводил из себя его братьев-католиков. И всегда отыскивался какой-нибудь О'Маллок в Испании, чтобы скрестить свою шпагу с каким-нибудь О'Маллоком во Франции.
Они избороздили все моря и занимались всем, чем угодно.
Короче говоря, история О'Маллоков оказалась такой богатой и такой противоречивой, что чудачества старого генерала, этого головореза, уже не удивляли Уэлдона. Правда, в этой книге ничего о нем не говорилось. Она была написана в те годы, когда генерал был жив, но о его подвигах там не упоминалось. И в этом не было необходимости. Все О'Маллоки были выкованы из одной и той же стали. Ни один из них не сражался за свои личные интересы. Все были богаты идеями, но испытывали недостаток в средствах. Они бывали непримиримыми врагами, преданными друзьями и авантюристами до мозга костей.
Авторы книги не обошли стороной и темные стороны характеров О'Маллоков. Стоило ли удивляться тому, что у генерала было так много врагов, если он походил на всех остальных представителей своего клана? Люди умные и энергичные, О'Маллоки в то же время отличались хитростью и коварством. Многих и многих из них можно было бы упрекнуть и в жестокости.
Однако генерал был мертв, и все, что оставалось от его генетического наследия — острого ума и душевных порывов, яростного темперамента и авантюризма, — сосредоточилось в этой бедной девушке. Сама она ни в чем не была виновата, но ей грозила опасность.
Огонь рода О'Маллоков теперь едва тлел и скоро грозил совсем погаснуть. И О'Маллоки исчезнут с лица земли.
Когда Уэлдон отложил наконец книгу, было уже далеко за полночь. В комнате было холодно, воздух застоялся, поэтому он открыл ставни и впустил в помещение немного свежей ночной прохлады. Несмотря на усталость, спать ему не хотелось. У него был удивительный дар копить силы для трудных дорог, так же как верблюд растит горб, чтобы выдержать долгие переходы в пустыне. Неплохо, конечно, размышлял Уэлдон, находиться в пределах досягаемости звона колокольчика, но, судя по тому, что говорил доктор, можно быть более чем уверенным, что сегодня ночью девушка его не позовет. А хорошему капитану самое время обойти свой корабль.
В соответствии с принятым решением, он запер дверь в библиотеку, а также дверь своей комнаты, захватив ключи с собой. Затем надел мягкие мокасины, в которых даже человек его комплекции мог передвигаться бесшумно, запасся небольшим, но мощным фонарем, с которым прекрасно умел обращаться.
Холл, куда Уэлдон спустился, производил не очень-то приятное впечатление. Из-за сквозняков висевшие здесь шторы шевелились и изворачивались каким-то жутким, сверхъестественным образом. Утром придется предложить доктору убрать эти занавески. Дом должен походить на корабль, готовый к сражению, а для этого палубы следует очистить от лишнего хлама!
В холле были две лестницы: одна посредине, с широкими ступенями и площадками, другая — с узкими ступенями, по которой ходили слуги.
Руководствуясь целью ознакомиться со всеми закоулками дома, Уэлдон спустился на первый этаж по лестнице с узкими ступенями и принялся обследовать все помещения. Многие двери оказались запертыми. А если дверь была не заперта, Уэлдон поворачивал ручку и осторожно открывал ее, проверяя, не скрипят ли петли, затем включал фонарь и узким, как игла, лучом обшаривал комнату.
В принципе, от своих действий он не ждал ничего особенного. Просто ему хотелось потренироваться и освежить в памяти приобретенные за годы скитаний, стычек и погонь навыки выслеживания врага, умения бесшумно и незаметно подкрадываться к нему. Он готовился к выполнению своей задачи так, как готовится боксер к бою на звание чемпиона. Если сумеет должным образом подготовиться, пусть тогда враги этой девушки поостерегутся!
Выйдя из кладовки и прикрыв за собой дверь, Уэлдон покончил с осмотром на первом этаже. Оставался подвал, а какой он — черт его знает! Изрядно покосившаяся дверь в него находилась в конце коридора.
Ознакомительная версия.