Ознакомительная версия.
— Уокер, — укоризненно произнес он. — Ты мог бы иметь побольше разума. Война окончена. Впредь не будет никаких дуэлей, Мур, заруби себе на носу. И ты тоже, если у тебя есть хоть капля мозгов. Забирай своих лошадей и вали отсюда подобру-поздорову. Класс твоего мастерства чуть-чуть отличается от класса Уокера. Я хорошо знаю тебя, Хел, ты отлично владеешь ножом, но тут не Мексика, и мы не собираемся устраивать поножовщину. Мы сражаемся только огнестрельным оружием, а если ты выступишь против Уокера с револьвером, то загодя подпишешь себе смертный приговор. Речь не идет об отступлении. Я имею в виду здравый смысл. Никаких драк сегодня вечером не будет. Это я решительно вам заявляю.
— Твое заявление очень интересно, но оно не имеет особого значения, — раздался слабый голос Билли Буэла. — У меня есть пара слов насчет сегодняшней драки, и я готов произнести их громко и вслух. Отойдите в сторону, джентльмены. У меня дело к мистеру Муру.
Да, он действительно имел дело. Побледневший от усталости, боли и нечеловеческих усилий, Билли теперь казался не просто худым, но по-настоящему хрупким. Но уверенность ясно читалась в изгибе его рта и нахмуренном взгляде, хотя его реальные физические силы уже давно были на исходе. Медленно, неуверенным шагом, он двинулся вперед, и мужчины расступились. Чары достигнутого им действовали лучше физической силы. Он сделал то, на что не осмелился ни один из Кемпов, — встретился лицом к лицу с Эймсом Бенчли, и хотя проиграл поединок, тем не менее дырка в шляпе Бенчли говорила сама за себя. Билли скорее не повезло, чем не хватило ловкости, поэтому даже болезненная слабость не делала его менее грозным среди мужчин, собравшихся в большом зале.
Неверной походкой чужак направился прямо к Хелу Муру и остановился против него.
Тот отступил на шаг, словно растерявшись. Первый запал воинственности уже покинул его, и, глядя на Билли, Хел видел не лицо раненого, а лицо человека, стоявшего в сумерках на призрачной поляне, в руке которого как по мановению волшебной палочки вдруг возник револьвер. Только скорость летящего свинца спасла жизнь Эймса Бенчли. Теперь Билли Буэл ослабел, но ему наверняка не потребуется много усилий, чтобы выхватить оружие и выстрелить.
— Если уж возникла проблема, то пусть Кемпы выставят против меня кого-нибудь покрепче! — проворчал Хел. — Я не собираюсь убивать того, кто сегодня уже раз пострадал. Ему теперь нужна постель и долгий отдых!
— Не будет никакой драки, — раздался уверенный голос Арта Кемпа. — Буэл, возвращайся назад. Мур, ты пришел сюда за тем, что принадлежит тебе и всем остальным Бенчли. Нелл не принадлежит нам по результату сегодняшнего поединка. Я посылаю за ней, и она отправится с тобой. Эй, кто-нибудь позовите Нелл!
Среди молодых Кемпов послышалось глухое ворчание, а затем резкий и легкий голос Билли Буэла вдруг оборвал возникший гул.
— Эй, все оставайтесь на своих местах!
— Какое право ты имеешь отдавать приказы в этом доме, молодой человек? — не выдержал Арт.
— По праву цены, которую заплатил, — жестко ответил Билли. — Но есть и другая причина. Нелл вернется к Бенчли, но не с этим подонком. Я не доверю ему девушку. Она вернется с тем, кто ее привел, — со мной!
— Мур не получит здесь ни единой царапины, — отрезал Арт. — И даже если согласится драться, я не позволю тебе этого. Ты уже сыграл свою роль, Буэл!
Билли застонал от гнева, и его лицо вспыхнуло.
— Не надо мне что-то позволять, Кемп, или что-то запрещать. Послушайте меня, джентльмены, я всегда делал то, что мне нравится. Это мой стиль. И пока я еще не встречал кого-либо в долине Глостер, способного остановить меня! — Эта речь выглядела довольно хвастливо, но Билли Буэл, очевидно, еще не совсем поправился. На его щеках пылал нездоровый румянец, глаза лихорадочно горели, его голос дрожал от возбуждения. — А что касается Мура, у меня есть своя причина вызвать его на поединок.
— Он не настолько трус, чтобы отказаться, Билли!
— Подождите! — Билли Буэл шагнул к молодому человеку. — Мур, ты готов?
— Ты неплохо умеешь запугивать, — отозвался Хел, изображая натянутую усмешку, — но ты достаточно хорошо знаешь, что я не могу драться с парнем, который еще не успел прийти в себя от предыдущего поражения. Поэтому ты так заносчив!
Билли Буэл обнажил зубы в едкой ухмылке.
— Мур, — отчетливо и громко произнес он. — Я все знаю!
Внимательные наблюдатели потом говорили, что после этих слов Хел отшатнулся, как от хорошего прямого удара кулаком в лицо.
— Что ты знаешь? — прошептал он.
— Все, — пожал плечами Билли. — Та отметина, которую пуля оставила на моей голове, прочерчена отнюдь не спереди назад!
Для стоявших вокруг его слова прозвучали загадкой, но эффект оказался еще более поразительным, чем от предыдущей речи.
— Будь ты проклят, — наконец выговорил Хел заплетавшимся языком, — я готов уделить тебе минуту.
— Можешь не пожалеть хоть десять, но для нашей работы вряд ли понадобится больше доли секунды, чтобы закончить разговор. Однако я не ограничиваю тебя по времени, дружище!
— Неужели ты позволишь раненому сражаться с человеком, который оскорбил нас всех? — раздраженно спросил Бак Мартин у Арта Кемпа.
Хозяин дома обвел соперников хмурым взглядом.
— Замолчи! Оставь Билли Буэла в покое. У него хватит сил выхватить револьвер, он достаточно крепок, по моему мнению, и никак не опозорит нас!
Мур рассуждал таким же образом. Он отлично понимал, что ему нечего противопоставить магической скорости Билли, уже раз наблюдаемой им в сумерки. Отчаянно пытаясь найти лазейку, Хел некоторое время напряженно думал и наконец нащупал, что искал. Существовала единственная область, где он не имел себе равных, — драка на ножах, грязная наука, которой владел далеко не каждый ковбой.
— Если ты так настроен на бой, Буэл, — наконец решился он, — то мне кажется, что ты настоящий мужчина. Я вижу, у тебя есть нож. Доставай его, и посмотрим, кто из нас лучше!
Среди собравшихся раздался резкий ропот. Кто-то крикнул:
— Позор!
Все отлично знали, как Хел Мур управлялся с холодным оружием. Он мог метнуть тяжелый охотничий нож с точностью револьверного выстрела, и последствия, как правило, были не менее ужасными. Без особого труда он всаживал тесак в крепкое дерево по самую рукоятку. И не составило бы особого труда догадаться, что произойдет, если эта сталь войдет в человеческое тело.
Билли Буэл окинул взглядом своего противника. Он прекрасно понимал, что тот выбрал верную победу и что, даже будучи опытным мастером поединка на ножах, в ослабленном состоянии ему не достичь ловкости Мура. И все же, чем дольше Билли смотрел на Хела, тем больше росла в нем яростная уверенность, что с этим человеком необходимо сражаться. От страстного желания у него буквально заломило в костях.
Ознакомительная версия.