Сегодня это явление называют «паргелий», или «солнце с ушами», оно вызвано преломлением солнечного света в кристалликах льда, парящих в атмосфере. В хронике Холла (Hall, Chronicle, 251) впервые проведена связь между этим событием и изображением золотого солнца на гербе Эдуарда. Но, возможно, такая трактовка ошибочна, и «сияющее солнце» было одним из королевских символов по меньшей мере со времен Ричарда II (Stanford London, Royal Beasts, 30–31).
Gregory's Chronicle, 211.
Gregory's Chronicle, 211. О том, что эта женщина была любовницей Оуэна Тюдора и матерью Дэвида Тюдора, вполне убедительно рассказано в: L. De Lisle, Tudor: The Family Story (London, 2013), 25.
Письмо было отправлено 11 января, в этот же день Уорик также продиктовал письмо воинственному Франческо Сфорце, герцогу Миланскому. CSP Milan I, item 55.
CSP Milan I, item 63.
Там же, с. 54.
H. Riley (ed.), Registrum Abbatiae Johannis Whethamstede (London, 1872), 390–395.
H. Riley (ed.), Registrum Abbatiae Johannis Whethamstede (London, 1872), 390–395.
Там же.
Brut, II 531.
Дату въезда Марча в Лондон (26 февраля 1461 года), а также анализ символизма его инаугурации и коронации см.: C. Armstrong, 'The Inauguration Ceremonies of the Yorkist Kings and Their Title to the Throne' in Transactions of the Royal Historical Society 30 (1948), 55 n. 2.
Gregory's Chronicle, 213.
Kingsford, Chronicles of London, 173.
MS Gough London in Flenley (ed.), Six Town Chronicles, 162.
CCR 1461–1468, 54–55.
T. Stapleton (ed.), Plumpton Correspondence (London, 1834), 1.
CCR 1461–1468, 54–55.
Pierpoint Morgan Library, New York, M 775 f. 122v. Текст процитирован целиком в: A. Boardman, The Medieval Soldier in the Wars of the Roses (Stroud, 1998), 126–127.
Hall, Chronicle, 255. На этот раз заведомо завышенная численность армии отчасти выглядит достоверно.
Подробнее см.: G. Goodwin, Fatal Colours: Towton 1461 — England's Most Brutal Battle (London, 2011), 157.
G. Goodwin, Fatal Colours: Towton 1461 — England's Most Brutal Battle (London, 2011), 165–166.
CSP Milan I, item 78; CSP Venice I, item 371.
C. Armstrong (ed. and trans.), The Usurpation of Richard III: Dominicus Mancinus ad Angelum de occupatione regni Anglie per Ricardum tercium libellus (2nd edn, 1969) (hereafter 'Mancini'), 65.
Mancini, 67; Croyland Continuations, 150–151.
J. Halliwell (ed.), A Chronicle of the First Thirteen Years of the Reign of King Edward the Fourth: by John Warkworth (London, 1889) (hereafter 'Warkworth'), 5.
Но этим связи аббатства Рединг с английской монархией не исчерпываются. Среди сотен реликвий, которые хранила братия монастыря, была часть кости руки святого Эдуарда Мученика, короля саксов, который был убит в замке Корф в 978 году. Также в аббатстве покоился старший, рано скончавшийся сын Генриха II Уильям. Victoria County History, 'Berkshire', II 62–73.
Gregory's Chronicle, p. 226.
Wavrin, Chronicles and Ancient Histories of Great Britain, III 184.
Это описание основано на сохранившихся прижизненных портретах из Куинз-колледжа и Виндзора. Как и все королевские портреты того периода, эти изображения Елизаветы идеализированы и приукрашены, но все же не так сильно, как ее изображение на страницах манускриптов, где она предстает в обобщенном образе светловолосой и набожной королевы, уподобленной Деве Марии. Подробнее о сохранившихся портретах Елизаветы см.: D. MacGibbon, Elizabeth Woodville (1437–1492): Her Life and Times (London, 1938), appendix 1, 172–174.
Paston Letters, III 204–205.
Warkworth, 3.
См., например: Mancini, 63.
CSP Milan I, item 137.
Единственным браком примерно того же времени, который можно сравнить с союзом Эдуарда и Елизаветы Вудвилл, был заключенный в 1361 году брак Эдуарда «Черного принца» и его уже несколько раз побывавшей замужем и пользовавшейся дурной славой родственницей — Джоанной, графиней Кентской. Эдуард тогда был наследником престола (неофициально его уже называли Эдуардом IV). Но Джоанна тем не менее обладала безупречным королевским происхождением: ее дедами были король Англии Эдуард I и король Франции Филипп III.
J. Gairdner (ed.), Letters and Papers Illustrative of the Reigns of Richard III and Henry VII (London, 1861), I 32.
Croyland Continuations, 115.
Из письма барона Венлока 3 октября 1464 года, текст письма см.: J. Lander, 'Marriage and Politics: The Nevilles and the Wydevilles' in Bulletin of the Institute of Historical Research 36 (1963) 133 n. 2(a), C. Scofield, The Life and Reign of Edward IV (London, 1923), I 354 n. 3; CSP Milan I, items 137–138.
Хорошей аналогией может послужить второй брак Генриха VIII с Анной Болейн, который имел сокрушительные политические последствия и стал следствием романтической привязанности и неудовлетворенности Генриха. Эдуарду IV было всего двадцать два года, но он не был таким эгоистичным и эгоцентричным, как Генрих VIII, и, безусловно, мог взглянуть на принимаемые им политические решения через призму своих личных пристрастий.
Gregory's Chronicle, 219.
Paston Letters, III 292.
Там же.
Увлекательные, но вымышленные истории о влюбленности короля, которые в XVI веке встречаются у Фабиана, Мора и Холла, с легкостью перекочевали в работы современных историков (см. книгу MacGibbon, Elizabeth Woodville, 34–40, которая из-за этого больше походит на художественную литературу).
Carpenter, Wars of the Roses, 170.