Глава 13
— Раз, два, три, четыре…раз, два, три, четыре…раз, два, три, четыре…
Этот странный подсчёт вёлся в кромешной темноте. Вслух. Голос Родриго звучал необычайно громко. В нём чувствовалась злость и сильное раздражение.
— Эти проклятые капли падают, едва я досчитаю до четырёх,…всегда ненавидел это число. Теперь понимаю за что именно…
Родриго начал шевелить ногами. Он всегда это делал, чтобы как-то разогнать онемение, сковывавшее всё его тело. По телу пробежал холодный озноб. По нему начали пробегать судороги. Это действие всегда причиняло ему боль, но позволяло крови живительно заструиться по жилам. А причиной судорог была всё та же вода. Всё тело Родриго…было мокрым. По лицу постоянно стекали ручейки, причинявшие ему сильное беспокойство. Он часто крутил головой в разные стороны, пытаясь избавиться от них. В голове у него постоянно раздавалась барабанная дробь. Она раскалывалась от боли. Но Родриго не поддавался ей. Он всячески пытался сжиться с этой болью и не дать ей овладеть его телом. Но хуже всего обстояло дело со сном. Если ему и удавалось уснуть, то лишь на несколько минут. Вода с роковой последовательностью не давала сну взять верх над собой. Единственным оружием против этой пытки являлись мысли и слова. Родриго постоянно разговаривал сам с собой. Это отвлекало его от реальности и позволяло чувствовать себя.
— Думай, думай,…думай, Родриго, — пробормотал он снова вслух, — но о чём думать? Например, о пустыне…там нет этой проклятой воды. Или о горах…там есть вода…не надо о них думать. Лучше подумай о своей невесте,…я ей подарил лебедя,…а он плавал на воде,…вспомни своё путешествие в Малагу, Родриго? Ты что мне советуешь? — зло закричал Родриго, — ведь там находится целое море,…будь оно проклято…там везде…повсюду вода…я ненавижу её… — он внезапно замолчал, а потом едва слышно прошептал:
— Я схожу с ума…надо остановить безумие,…но как? Как? Как мне бороться? Где взять силы? Раз, два, три, четыре… — очередная капля упала ему на голову и разлетелась в разные стороны. Родриго почувствовал, как по левому уху заструилась вода. Обострёнными чувствами он отслеживал её путь. Часть воды стала стекать на мочку, остальная заливаться внутрь уха. Снова возникло сильное раздражение. Он хотел остановить эту воду, но…не мог этого сделать…
— Если я буду думать об этой воде, я действительно сойду с ума, — вслух произнёс Родриго. Он постарался перевести своё внимание на место, в котором находился. Его глаза, правда, очень смутно, научились распознавать очертания темницы.
— Здесь как в могиле, — с уст Родриго сорвался тихий шёпот, который стал началом небольшого диалога. — Что значит «как в могиле»? Откуда живые люди могут знать…как там? И вообще, откуда взялось это выражение? Если темно и одиноко, следовательно, как в могиле? А вдруг, там, наоборот…светло и многолюдно? Вдруг, там уже ждут люди, любившие тебя при жизни? И оттуда вы все отправляетесь в чудесный сад? Полный загадочных птиц и диковинных цветов. И эти цветы умеют разговаривать. Они говорят с тобой и говорят, давая насладиться своим ароматом. Они так красивы,…я вижу один…жёлтый с длинными лепестками,…он очень похож на Розу…мою Розу…она меня встречает с такой прекрасной…улыбкой…обнимает меня…говорит и говорит…бесконечно говорит,…а я стою и слушаю,…наслаждаясь очарованием её голоса,…она не может наговориться…ведь…она так ждала меня…и вот я пришёл…смерть привела меня к ней…смерть? Нет, нет, нет…я ещё жив, жив, — изо всех сил закричал Родриго, — и я не сдамся. Я буду бороться,…вам не сломать меня…ни за что не сломать…
Кто смерть зовёт, тот мерзко лжёт!
Чтоб скрыть ничтожество и слабость!
И он действительно умрёт!
Но только потому, что жалок!
Эта вспышка отняла у Родриго много сил, но позволила проясниться сознанию. Он почувствовал, что полностью владеет собой. И это ощущение принесло ему огромную радость. Необходимо было удержать это состояние любой ценой. Он не должен позволять безумию одержать вверх над собой.
— Королева, надо думать о ней, — негромко произнёс Родриго. Он вслушался в прозвучавшие слова. Затем несколько раз повторил их, придавая разную интонацию. Всякий раз получалось так, как он и хотел сказать. Этот маленький опыт убедил его в том, что он действительно владеет собой.
— Королева…она вскоре разрешиться от бремени. Надеюсь, Господь услышит голос покойного короля и подарит ему сына. Рождение сына ознаменует начало конца принца Хуана. Его наверняка поддержат все города, ибо он законный наследник трона. — Родриго снова замолчал, осмысливая произнесённые им слова. Он осознал, что его речь вполне понятна и имеет смысл. Осознав это, он без промедления продолжил свой диалог.
— Но это потребует много времени и денег. Нужна будет армия для того, чтобы вернуть престол законному наследнику. Деньги?…куда же делась казна? Где спрятал золото король? И зачем его спрятал? Не возможно ли, что он предполагал такое развитие событий? — продолжал вслух размышлять Родриго. — Скорее всего. Иначе, зачем он взял с меня клятву помогать его сыну? И зачем отправил в Малагу? Задержать этого Ниньо де Гевара и герцога Д'Авиллу? Для этой цели он мог и должен был использовать серьёзные силы. И, тем не менее, он посылает меня… — на этом месте Родриго осёкся, а чуть позже пробормотал. — Это была просто хитрая уловка с его стороны. На самом деле…меч являлся целью моего путешествия. Несомненно, и только так. Король просто не хотел, чтобы я об этом знал. Тогда зачем понадобилось ему посылать меня в Малагу за мечом? — задал себе новый вопрос Родриго и тут же продолжил свои размышления. — Зачем надо было забирать меч у торговца? Ведь он у него лежал в полной сохранности. Видимо, король хотел, чтобы именно я единственный знал, где он будет находиться. Возможно, он хотел разъяснить смысл этого меча…после моего возвращения? Скорее всего. Но не успел. Но почему он доверил именно мне этот меч? — задавая вопрос, Родриго сразу же на него ответил. — Если меч действительно связан с пропавшей казной, тогда его действия становятся вполне понятными, учитывая слова о сыне. Возможно, именно для него были спрятаны сокровища. Ведь король по большому счёту, всегда мог вернуть их обратно. А возможно для другого человека или просто король опасался хранить их во дворце. Сейчас трудно говорить об этих вещах. Мысли короля знал только лишь он один. Можно сделать лишь одно точное предположение. Сокровища нет, иначе они бы не пытались с такой настойчивостью узнать это у меня. Мне необходимо ещё раз взглянуть на меч и прочитать эти слова. Возможно, придёт просветление, и мне удастся понять смысл. Хотя, скорее всего, это всего лишь мои домыслы и с реальностью не имеют ничего общего.