– Ты, должно быть, говоришь о Гудрид, дочери Торбьёрна.
– Верно, – сказал Торстейн. – В Гренландии нет девушки красивее и искуснее.
– Это хорошая невеста, – сказала Тьодхильд. – И я не понимаю, почему ты сомневаешься. Вряд ли Торбьёрн откажет тебе в сватовстве.
– Дело в том, что, как мне кажется, Торвальд тоже собирался жениться на Гудрид, а мне не хотелось бы становиться на пути у брата.
– Пусть тебя это не беспокоит, – сказала Тьодхильд. – Никто ведь не гнал Торвальда в чужие страны. Ему следовало бы сначала уладить свои дела здесь, и уже потом уезжать. К тому же он обещал вернуться этим летом, но его до сих пор нет. Возможно, он вообще не вернется.
Торстейн поблагожарил мать и сказал, что хочет все же посоветоваться еще с Лейвом и Фрейдис. Лейв сказал:
– В таких делах опасно давать советы. Ты должен сам решить, что для тебя лучше. А я не хочу, чтобы обо мне говорили, что я предпочел одного брата другому.
Тогда Торстейн пошел к Фрейдис и рассказал ей о своем деле.
Фрейдис сильно разгневалась. Она так громко кричала, что ее слышали во дворе.
– Пусть падут стыд и срам на твою голову! Как ты можешь так поступить с собственным братом! Пусть не будет тебе удачи ни в чем, мерзавец!
Торвальд сказал:
– Дело в том, что Торвальд, судя по всему, не вернется. Он, наверное, утонул в море или погиб в чужих странах.
– Замолчи, собака! – вскричала Фрейдис. – Я знаю, чьи слова ты повторяешь! Видно, Тьодхильд очень уж хочется отправить Торвальда вслед за его матерью, вот она и говорит так нарочно, чтобы накликать на него беду!
Торвальд сказал:
– Не понимаю, о чем ты.
– Можно подумать, ты не слышал, что говорят люди о Тьодхильд и о том, как она уезжала из Исландии. Тогда она показала, на что способна.
– Не смей вспоминать эти сплетни! – воскликнул Торстейн. -
Вижу, с тобой бесполезно говорить: слишком много в тебе злобы.
Теперь я уж точно женюсь на Гудрид, хотя бы для того, чтобы досадить тебе.
С тех пор Торстейн и Фрейдис не разговаривали друг с другом.
Торстейн отправился на Бревенный мыс к Торбьёрну и посватался к Гудрид. Торбьёрн сказал, что согласен отдать дочь за Торстейна.
Они договорились устроить свадебный пир на Крутом Склоне в начале зимы. Потом Торстейн уехал. Торбьёрн позвал Гудрид и сказал:
– Торстейн, сын Эйрика, приходил просить тебя в жены. Это для тебя прекрасная партия. Я дал свое согласие, и мы назначили свадьбу на начало зимы. Вас обвенчают в церкви с соблюдением всех христианских обычаев.
Гудрид заплакала, услышав эти слова.
– Что ты наделал, отец! Я не хочу выходить замуж за этого человека. Разве ты не мог посоветоваться со мной, или мое мнение для тебя ничего не значит?
– Трудно было бы сделать большую глупость, чем отказаться от такого предложения. Ведь это самый почетный брак, какой можно заключить в Гренландии. Или тебе больше нравилось, когда за тебя сватался Эйнар, сын раба? Торстейн – челоовек знатный, богатый и разумный. К тому же не забывай, что твое приданое невелико.
– У Эйрика есть еще сыновья, кроме Торстейна. – сказала Гудрид.
– Верно. Но Лейв, как ты знаешь, даже не смотрит на женщин после своего плавание в Норвегию. Говорят, его там околдовали.
– Я говорила о Торвальде, отец.
– Не смей и думать об этом язычнике! – вскричал Торбьёрн. -
Не хватало еще такого позора на мою голову! Ты выйдешь за Торстейна Эйриксона, и это мое последнее слово!
Гудрид ушла в свою светлицу и долго там стонала и плакала.
В начале зимы Торстейн и Гудрид обвенчались, как и было условлено. Свадебный пир был богатым и пышным, но никто не назвал бы его веселым. Гудрид была печальна и молчалива. После свадьбы они стали жить на Крутом Склоне в самом большом доме, вместе с Лейвом и Фрейдис. А Тьодхильд жила отдельно с тех пор, как приняла христианство.
Гудрид оказалась расторопной хозяйкой. С торстейном она держалась ровно и приветливо, как и подобает доброй жене.
Однажды, вскоре после свадьбы, Гудрид вскрикнула во сне и разбудила Торстейна.
– Что случилось? – спросил он.
– Мне показалось, будто мне обожгло левую подмышку, вот я и вскрикнула.
– Мало ли что приснится, – сказал Торстейн и велел ей спать.
В ту зиму умер Торбьёрн, сын Вивиля.
Следующим летом вернулись спутники Торвальда. Все сильно опечалились, узнав о его гибели. Фрейдис сказала:
– Вот и вторая смерть. Неужели и она останется неотмщенной?
Это было сказано тихо, так что услышали немногие.
Гудрид стала уговаривать Торстейна, своего мужа, плыть в Виноградную Страну. Торстейн не хотел ехать. Он сказал:
– Мало тебе, что Торвальд погиб там, ты и меня хочешь отправить в могилу.
– Вот уж не думала, что мой муж – трус, – сказала Гудрид.
– Дело не в страхе, а в благоразумии. Нам незачем ехать в Винланд: у нас и так всего довольно.
– Но там осталось тело Торвальда. Мы должны привезти его сюда и похоронить в освященной земле. Ведь он перед смертью принял христианство.
– Его и так похоронили по всем правилам, – сказал Торстейн.
– Так что его душа теперь успокоилась.
– Зато моя душа неспокойна, – сказала Гудрид. – И мы все-таки поедем в Винланд, хочешь ты того или нет.
Торстейн сказал:
– Пустые это слова и неразумные. И не надейся, что я пойду у тебя на поводу.
После этого Гудрид стала говорить всем людям, которых встречала, что Торстейн задумал поехать в Винланд за телом Торвальда, чтобы похоронить его в освященной земле.
Она пошла в церковь и дала священнику денег, чтобы он молил бога об их удачном плавании. Скоро все в округе узнали о предстоящем походе Торстейна в Винланд и хвалили его за смелость и благородство. Торстейн сказал:
– Все-таки ты вынудила меня отправиться в это плавание. Раз уж так получилось, не будем тянуть с отъездом.
Торстейн подобрал себе спутников – самых рослых и сильных людей, и нагрузил корабль оружием, чтобы защищаться от туземцев.
В начале лета они вышли в море. Как только земля скрылась из виду, погода испортилась, начались бури и туманы. Все лето их носило по морю, и они не знали, куда плывут. За неделю до начала зимы они увидели какую-то землю. Это их очень обрадовало, потому что припасы подошли к концу, и все были измучены этим плаванием.
Торстейн спросил у Гудрид:
– Что это за земля, по-твоему?
– Не знаю, – сказала она. – Но уж верно не та, к которой мы стремились. Видно, бог не желает, чтобы мы попали в Винланд.
Придется смириться с этим.
Они подошли к земле и высадились. Тут они встретили людей и узнали, что корабль их занесло в Пикшевый фьорд в Западном поселении Гренландии.