My-library.info
Все категории

Лили Блейк - Царство. Пророчество

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лили Блейк - Царство. Пророчество. Жанр: Исторические приключения издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Царство. Пророчество
Автор
Издательство:
Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN:
978-5-17-092848-4
Год:
2015
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
Лили Блейк - Царство. Пророчество

Лили Блейк - Царство. Пророчество краткое содержание

Лили Блейк - Царство. Пророчество - описание и краткое содержание, автор Лили Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Франция, XVI век. Молодая Мария Стюарт становится королевой Франции. Вокруг нее царит атмосфера заговора, в сеть интриг втянуты все члены венценосной семьи. Мария стремительно меняется, становится жесткой и мнительной. Теперь она должна думать и действовать как правительница.

И первый ее приказ – закрыть ворота замка, за стенами которого бушует «черная смерть». Франциск, король и ее супруг, тоже оказывается по ту сторону ворот. Он отправился в путь по чумным деревням за фрейлиной Марии, которая должна вот-вот родить его сына. Мария остается одна. И тут она узнает о страшном пророчестве Нострадамуса.

Царство. Пророчество читать онлайн бесплатно

Царство. Пророчество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лили Блейк

– Это тебе с рук не сойдет! – крикнула женщина. – Ты знаешь, что ты бессердечен?

Баш взял Паскаля на руки и побежал, посмотрев на стража на парапете. Лучник отвел руку и выпустил первую стрелу. Опасности, что она попадет в кого-то, не было, но этого было достаточно, чтобы они перестали напирать на стену. Мужчина выпустил впустую еще две стрелы, и толпа быстро разбежалась, деревенские пошли в сторону главного входа во дворец.

Баш бежал по лужайке прочь от стены, пока не убедился, что они в безопасности. Он выдохнул и опустил Паскаля на землю.

– Ты ранен? – он осмотрел шею мальчика, чтобы убедиться, что мужчина не поранил его. Он осмотрел голые ноги, расцарапанные и грязные. Но в целом все было нормально.

Паскаль лишь покачал головой. Его лицо было покрыто потом. Он посмотрел на Баша, его карие глаза были полны слез, затем он обнял его за талию.

– Ты в безопасности, – Баш прижал мальчика сильнее, убирал влажные волосы с его лба, попытался успокоить.

– Все хорошо, Паскаль. Я здесь. Ты теперь со мной.

Мальчик лишь расплакался сильнее. Он вцепился в рубашку Баша, тот вздохнул, чувствуя влагу в глазах. Он все еще видел лицо Паскаля, когда мужчина прижимал нож к его шее, как он был напуган, его тело оцепенело от ужаса. Баш не понимал, сколько значит для него мальчик, пока не увидел его там, пока не понял, что может потерять его.

– Мне было так страшно, – сказал Паскаль, отодвинувшись и проведя рукой по носу, оставив на нем грязную полосу. – Его рука была у моего горла. Я едва мог дышать. Он собирался меня убить.

– Но не убил. Я бы не позволил этому случиться. Никто больше не причинит тебе вреда, – сказал Баш и пригладил волосы Паскаля. И это была правда. Пока Паскаль будет здесь, в стенах дворца, Баш будет следить за его безопасностью.

Паскаль глубоко вздохнул.

– Я хочу вернуться назад, – сказал он, оглядываясь на дворец.

– Я тоже, – Баш стряхнул грязь с рубашки Паскаля, затем рукой вытер его щеки. – Кроме того, я думаю, неплохо было бы помыться.

– Не обязательно, – Паскаль уверенно покачал головой, а Баш рассмеялся.

– Думаю, обязательно, но потом мы достанем тебе что-нибудь в награду с кухни.

– Торт? – спросил Паскаль, на его губах появилась улыбка.

– Посмотрим, что можно будет сделать. – Мысль о ванной и торте казалась Башу неплохой. Когда все было позади, он почувствовал эффект долгих часов поисков и борьбы. Его рука болела от того, что он поймал веревку. Он не мог мыслить нормально, так устал. Он хотел назад к Кенне, сообщить ей, что с ним все хорошо.

Баш обнял мальчика за плечи, ведя его по главной лужайке, назад к дворцу. Когда они подошли к входу, появились два стражника, блокируя им путь.

– Простите, господин, – сказал один из них. Это были те же два стража, которые вначале пытались не дать ему выйти. – Мы не можем вас впустить.

– Почему? – начал было протестовать Баш, но затем заметил, что они смотрели за него, на Паскаля.

– Он был с деревенскими. Он заражен. А теперь, – страж указал на руку Баша на плече мальчика. – Возможно и вы.

Баш посмотрел назад на толпу за воротами. Они немного разошлись, но Баш мог лишь представить, что будет, если он вернется туда: ненавистный господин, убивший одного из них.

– Но куда нам идти? – спросил он. – Вы точно не выведете нас за территорию.

– Королева отдала приказы, – сказал другой страж, настороженно переводя взгляд с Паскаля на Баша. – Любой, попытавшийся проникнуть во дворец, должен быть убит.

Баш покачал головой.

– Я не был за стенами дворца, – сказал он. – И даже если бы и был, вам все равно не доказать, что мы заражены. Чушь какая-то.

– Вы не были, но он был, – другой страж наклонился и что-то прошептал напарнику. Баш не мог разобрать слов. Он прижал мальчика покрепче, чувствуя, как сердце застучало сильнее. Он спас его от толпы лишь для того, чтобы привести сюда и подвергнуть большей опасности?

– Пожалуйста, – сказал Баш, прикрывая Паскаля собой. – Должен быть выход. Заприте нас обоих в подземелье. Я останусь там с мальчиком. Мы останемся, сколько потребуется, чтобы доказать, что мы не больны, что у нас нет чумы.

Первый стражник приподнял бровь:

– А если вы ошибаетесь? Если вы заражены?

– Тогда мы это скоро узнаем, так? – голос Баша помрачнел. Он знал, что это рискованно, у него, может, и нет чумы, но если Паскаль заражен, то это вопрос времени. Но все же он не был готов оставить мальчика одного запертого в темноте. Он не мог. После всего, что тот пережил.

Стражник кивнул.

– Ладно, – сказал он. – Идемте с нами. Но держитесь на расстоянии. Не пытайтесь ничего сделать, или нам придется достать оружие.

– Хорошо, – пообещал Баш. Он улыбнулся Паскалю, надеясь, что так не выдаст своей растерянности. Когда они вошли во внутренний двор, Баш обернулся и посмотрел на балкон. Кенна стояла, прижавшись к перилам, на лице одновременно надежда и недоумение.

Баш помахал ей рукой, стараясь показать, что все нормально. Он хотел крикнуть, что Паскаль не ранен, просто напуган. Он хотел сказать ей, что они не увидятся лишь несколько дней. Хотел сказать, что любит ее.

Но стражники уже шли к крылу слуг, жестом приказывая им следовать.

– Поторапливайтесь, – крикнул один из них. – У нас нет времени.

Баш последний раз посмотрел наверх и вошел внутрь, дверь с грохотом закрылась за ними.

Глава 16

– Пожалуйста! Должно быть здесь, – бормотала Мария. Она шарила руками по каменной стене. Где-то должен быть выход. Дверь в коридоры дворца она искала много часов, все еще надеясь, что она недалеко от выхода из подземелья.

Она проснулась на холодном полу после нескольких часов беспокойного, не принесшего отдыха сна. Во сне ее нашла Екатерина. В этот раз она, а не Генрих преследовала ее в дворцовых садах с двумя стражниками. Они шли за ней по лабиринтам, пока не загнали в угол. Мужчины достали луки.

«Стреляйте в нее! – приказала Екатерина холодным голосом. – Сейчас же».

Последнее, что увидела Мария, стрелы, летящие в ее горло.

Только в этот раз все было иначе. Она проснулась не в теплой постели с Грир, спящей рядом. Она находилась в еще одном кошмаре. Пол был холодным и влажным. На ее бедре был огромный синяк, руки и ноги покрыты ссадинами от падения с лестницы. Она по-прежнему была одна, совершенно заблудившись в дворцовых подземельях.

Мария провела рукой вдоль стены, сворачивая в новый коридор. Солнце пробивалось сквозь щели в камнях, освещая пыль в воздухе. После блуждания по туннелям, вниз и вверх по лестницам, она, наконец, вышла к одной из внешних стен дворца. Она прислонилась к ней, вглядываясь сквозь щели в камне. Было видно улицу, пруд у дворца.


Лили Блейк читать все книги автора по порядку

Лили Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Царство. Пророчество отзывы

Отзывы читателей о книге Царство. Пророчество, автор: Лили Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.