My-library.info
Все категории

Проклятая корона: Новый фараон - Владимир Александрович Андриенко

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Проклятая корона: Новый фараон - Владимир Александрович Андриенко. Жанр: Исторические приключения / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Проклятая корона: Новый фараон
Дата добавления:
26 июль 2022
Количество просмотров:
36
Читать онлайн
Проклятая корона: Новый фараон - Владимир Александрович Андриенко

Проклятая корона: Новый фараон - Владимир Александрович Андриенко краткое содержание

Проклятая корона: Новый фараон - Владимир Александрович Андриенко - описание и краткое содержание, автор Владимир Александрович Андриенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Жрецы Амона-Ра записали легенду о волшебном оазисе, где сохранилась часть древней силы великих богов – легендарная корона царя Хуфу, того кто повелел выстроить для себя величайшую гробницу в истории Египта. Новый царь Камос-Кен сумел разбить армии завоевателей и отогнать их от Верхнего Египта. Но ему нужна была древняя корона, чтобы возродить могущество страны. Народ верил – боги даруют власть тому, кто возложит на себя венец Хуфу. Наряду с фантастическим сюжетом в книге показана история борьбы с завоевателями за восстановление независимости Египта.

Проклятая корона: Новый фараон читать онлайн бесплатно

Проклятая корона: Новый фараон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Александрович Андриенко
Эбана. – Важно иное! Мы, присоединившись к солдатам, окажем владыке неоценимую услугу.

– А кто ты такой, что говоришь от имени царя? Откуда ты знаешь, что он сделает?

– Или тебя принимали в его дворце? – пошутил кто-то.

– Там всегда принимают черных слуг!

Эбана снова потребовал тишины:

– Я не слуга и эта одежда всего лишь маскировка, друзья! Я из отряда «храбрецов»! И меня специально послали в тыл врага! И сейчас я говорю с вами от имени принцев Камоса и Яхмоса! А значит, и от имени самого царя Секененра!

Толпа на этот раз безмолвствовала. Было похоже, что этот сильный и высокий юноша говорит правду.

– Я предлагаю вам атаковать не купеческие суда, но корабли что везут стрелков к армии гиксов. Там также много чего можно взять и этим вы покажете себя не грабителями, но воинами новой армии фараона Юга! Что скажете?!

– Но на купеческих судах нет столько воинов!

– На военном судне солдаты!

– Они нас расстреляют из луков!

– Используем хитрость! – заявил Эбана. – И подойдем к ним под видом друзей. Это даст нам преимущества! Итак, кто хочет пойти за мной? Я Эбана, страж фараона Юга. Кто желает стать солдатом?

***

В каюте его ждала Атла.

– Ты говорил смело и решительно. Они согласились?

– Да, но с тем условием, что после захвата кораблей, тем, кто пожелает, я дам свободно уйти. Я это обещал! Как вела себя Сара?

– Не произнесла ни слова, мерзавка. Скажи, зачем мы тащим её за собой?

– Но я не могу убить девушку, только за то, что она из гиксов. Мы сейчас не можем её отпустить, Атла. Как она доберется до своих одна? Её могут обидеть.

– Ты со всеми так любезен, египтянин? – подала голос Сара.

– Я не сражаюсь с женщинами, Сара. И ты здесь не пленница.

– Вот как? – усмехнулась та. – Тогда почему у меня связаны руки?

– Для твоей же безопасности.

– Вот как? – усмехнулась изральтянка.

– Именно так, Сара. Если ты сцепишься с Атлой, то на шум придут бывшие рабы. И знаешь, что будет? Они тебя отсюда просто заберут. Здесь собрались самые разные люди. Они знают, что Атла моя женщина и на неё не посягнут, но, увидев здесь тебя, они потребуют выдать вторую женщину им.

– И знаешь, что эти рабы с тобой сделают? – спросила Атла Сару. – У них так давно не было женщины. А ты красотка!

– Я могу умереть, сражаясь, защищая свою честь, финикиянка. Тебе это не понять.

– Мне? – Атла снова была готова броситься на пленницу. – Что ты хотела этим сказать?

– Только то, что у финикиянок отсутствует понятие чести. Все они шлюхи!

– Ах ты, тварь! – Атла схватилась за кинжал.

– Тихо! – Эбана призвал женщин к спокойствию. – Вы что хотите скандала? Вам двоим нужно сидеть тихо в каюте и не высовывать носа отсюда. И тебя Атла это также касается. Не смущай моих людей.

– Она могла бы обслужить здесь многих, – съязвила Сара.

– И тебе, Сара, стоит попридержать язык. Если тебе дорога твоя жизнь и честь, то посиди в молчании, как сидела до этого. Если вы не можете найти общей темы для разговора и только ссоритесь, то молчите во имя всех богов! Я не могу находиться с вами слишком долго. Кстати, Сара, ты сказала, что твой отец командует колесничими в армии Нубти-Сета?

– Да! Что из того?

– Я отправлю тебя к отцу при первой же возможности. Но уже после нашей победы. Конечно, если твой отец останется жив…

Глава 10

Битва: смерть фараона.

1558 год до н.э.

В окрестностях Абидоса: битва фиванцев с гиксами.

Битва началась только через два дня после первой схватки. Теперь и Нубти-Сет, и Секененра дождались подкреплений.

Минос осмотрел позиции армии гиксов и указал фараону на центр их войска.

– Смотри, государь, они выстроились для традиционной атаки. Так гиксы воюют уже не одно поколение. В центре ударная группа колесничих, позади них отборная пехота. Но я не вижу там ливийцев, которых они могли бы использовать для этого. Там стоят гиксовские копьеносцы.

– Лазутчики доносили, что к ним идет ливийский корпус, Минос, – встревожился фараон.

– Может быть, еще не дошел, государь. Мало ли что могло случиться. Но у них и так достаточно сил. Вон корпуса из наемников, которые были сформированы наместником Мемфиса. А вон там, справа, солдаты из Палестины. Эти жаждут победы и грабежа. Нельзя допустить их в Фивы.

– И как они станут атаковать? Сначала колесницы ударят по центру? Так?

– Именно так, государь, – согласился Минос. – Они должны опрокинуть наш центр и в прорыв войдет их пехота, а затем ударят и фланги.

– И что предлагаешь ты? Как мы станем действовать? Ты не поставил наши колесницы в центре.

– Ты согласился с этим, государь.

– Я дал свое согласие, но зачем ты так сделал, Минос?

– Государь, твое доверие для меня большая честь. Но это единственно правильный выбор расположения войск. В нашем центре пешие отряды секироносцев и пешие стрелки из луков. Они должны хоть немного задержать врага. Скорее всего, гиксы все равно прорвут наш центр, и вот здесь мы нанесем по ним мощные фланговые удары. Справа пойдут в бой наши колесницы. Они должны опрокинуть наемников наместника Мемфиса. А слева атакует пехота из новых корпусов Амона из копьеносцев и мечников.

– Рискованная стратегия.

– Твоя правда, государь. Но наши пехотинцы еще довольно плохо спаяны, и в бою с пехотой гиксов могут не устоять. Потому мой план сейчас самый лучший.

– Меня волнует отсутствие ливийцев в их рядах. А если они устроили нам западню?

– Не думаю, государь. Ливийский корпус еще не подошел к основным силам. И нам стоит завершить битву до их подхода.

– Я тебе доверяю, Минос. И потому командовать сражением станешь ты, – произнес Секененра II.

– Я, государь? – удивился Минос. – Но я хотел возглавить наш центр лично.

– Это сделают и без тебя. Ты станешь под моим личным штандартом, и будешь руководить битвой. Отныне ты получаешь высокий титул. Ты – великий надсмотрщик над войском фараона.

– Спасибо за великую честь, о, великий царь! Но если в войсках находится сам повелитель, то… А ты, государь? Не можешь же ты стать под мою команду.

– Я лично поведу моих колесничих в бой!

– Ты государь? – удивились многие военачальники и принц Камос.

– Я! Это поднимет боевой дух солдат, если их атаку возглавит сам царь. Да и почему я не могу этого сделать? Кто-то сомневается в моих талантах колесничего?

– Нет, государь, – ответил фараону принц Камос. – Но ты подвергаешь свою жизнь опасности, отец.

– А разве сегодня тысячи сынов Египта не сделают того же? – спросил фараон сына. – И разве ты не идешь в бой рядом со мной?

– Иду, отец, но твоя жизнь….

– Хватит! – прервал Камоса Секененра. – Довольно споров! Я все решил и будет так, как я сказал!

– Внимание и повиновение! – хором ответили военачальники….

***

Колесница фараона отличалась от других.

Его две великолепные белые лошади были покрыты тяжелыми попонами из стеганной кожи. Эти попоны надежно прикрывали


Владимир Александрович Андриенко читать все книги автора по порядку

Владимир Александрович Андриенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Проклятая корона: Новый фараон отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятая корона: Новый фараон, автор: Владимир Александрович Андриенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.