My-library.info
Все категории

Орел пустыни - Хайт Джек

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Орел пустыни - Хайт Джек. Жанр: Исторические приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Орел пустыни
Автор
Дата добавления:
9 сентябрь 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Орел пустыни - Хайт Джек

Орел пустыни - Хайт Джек краткое содержание

Орел пустыни - Хайт Джек - описание и краткое содержание, автор Хайт Джек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

 

Юсуф ибн Айюб, по прозвищу Салах ад-Дин, султан Сирии и Египта, был одним из величайших полководцев и владык мусульманского мира. Но великими не рождаются. Прежде чем стать султаном и дать отпор крестоносцам, Саладин прошел долгий путь. Начальная книга трилогии повествует о первых его шагах: первом сражении, первой должности, первой дружбе, первой любви и первом предательстве. Худосочный мальчишка из презираемого народа превращается в крепкого и амбициозного юношу, а тот – в мужчину и воина, грозу врагов на поле боя и мудрого, справедливого правителя. В боях с крестоносцами и интригах среди соплеменников ковался характер человека, которому суждено было стать легендой…

 

Орел пустыни читать онлайн бесплатно

Орел пустыни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хайт Джек

– Я встречал вашего отца во время осады города христианами. Он достойный человек.

– Ты совершенно прав, – заявил Нур ад-Дин. – Он был достойным противником, да будет Аллах к нему милосерден. В отличие от нынешнего правителя, Муджир ад-Дина. – Нур ад-Дин нахмурился и выпил еще вина. – Лицемерный щенок.

– Я слышала, что ты знаешь «Хамаса» наизусть, – сказала Азимат, меняя тему разговора. – Это правда?

– Да, моя госпожа.

– Превосходно, – сказал Нур ад-Дин. – Ты развлечешь нас поэмой. Одна из них мне особенно нравится. Это история о мести, в ней воин убивает целое племя, чтобы расплатиться за гибель дяди.

– «Рита о Таббата Шарране», – сказал Юсуф. – Я хорошо ее знаю. История начинается со смерти дяди:

Кто был убийца? В чем причина?
Жестокой смертью он убит…
Тропою горной шел мужчина
И вот теперь под ней лежит.
Пусть волк оскалился над ним,
Стервятники его терзают,
И, неспособные взлететь,
Его ногами попирают.

Азимат улыбнулась, и Юсуф замолчал. Он вдруг почувствовал, что у него пересохло в горле.

– Впечатляет, – сказала она и кивнула, предлагая ему продолжать.

Юсуф сглотнул и продолжал:

– «Я, сын его сестры, твердо решил отомстить…»

Пока остальные ели – одно блюдо сменялось другим, – он читал все дальше и дальше: про то, как дядя совершил рейды на племя худхалей; как воины племени напали на него в горах, когда он остался один, и убили его; как племянник учинил кровавую месть за дядю.

Когда со стола убрали последнее блюдо, Юсуф прочитал заключительные строки:

Не будит смех гиен его…
Я принял бремя – мне отмщенье
За смерть собрата моего!
И нет убившему прощенья!

Юсуф смолк. Азимат зааплодировала, и он покраснел.

– Пусть такая же судьба ждет всех наших врагов, – заявил Нур ад-Дин, осушил свой кубок и повернулся к Азимат: – Ты можешь идти, жена. Нам нужно обсудить дела. – Азимат грациозно встала, и Юсуф посмотрел ей вслед. Когда молодая женщина вышла, Юсуф повернулся к Нур ад-Дину, который внимательно на него смотрел. – Ты сумел произвести впечатление на мою жену, а это редкий подвиг. Ширкух не ошибся, когда хвалил твою ученость.

– Благодарю, мой господин.

– Мне необходимы мудрые люди в моем окружении. Я воин, а не мыслитель. Возможно, ты сумеешь решить проблему с одним из моих эмиров, евнухом по имени Гумуштагин. В некотором смысле это также связано с местью.

Юсуф побледнел. Он только что прибыл в Алеппо, а Нур ад-Дин, правитель Алеппо и Мосула, просит его совета. Теперь его будущее зависело от того, что он ответит.

– Я к вашим услугам, – тихо сказал Юсуф. – Постараюсь помочь, насколько это в моих силах.

– Хорошо. Немногим больше года назад я сделал Гумуштагина эмиром Телль Башира, наградив его за хорошую службу. Некоторое время он правил вполне успешно, но недавно пришли тревожные известия.

Ширкух кивнул:

– Мои шпионы рассказали, что Гумуштагин начал переговоры с султаном сельджуков Масудом. Если Гумуштагин заключит союз с сельджуками, они могут угрожать Мосулу и Алеппо.

– А почему нельзя просто его сместить? – спросил Юсуф.

– Это не так просто, – ответил Нур ад-Дин. – Гумуштагина любят его люди. Если его убрать, они могут поднять восстание, что даст повод сельджукам для вторжения. Я не смогу сражаться с христианами, если буду вынужден защищать свои северные границы.

– Возможно, верность Гумуштагина можно купить, – предположил Юсуф.

– Ему уже заплатили, – сказал Ширкух. – Но сельджуки предложили больше.

– Однако нам необходимо что-то делать, – сказал Нур ад-Дин, наклонился вперед, и его немигающие золотистые глаза впились в Юсуфа. – Скажи мне: каков твой совет?

Юсуф посмотрел на Ширкуха. Лицо дяди превратилось в непроницаемую маску; помощи от него ждать не приходилось. Юсуф сделал глубокий вдох:

– Вы должны сделать так, чтобы Гумуштагин захотел покинуть Телль Башир.

– Как? – осведомился Нур ад-Дин. – Объясни.

– Предложите ему нечто большее, возможно, Бизаа.

– Но он предатель! – вмешался Ширкух. – А Бизаа богатый город, население в нем в два раза больше, чем в Телль Башире.

Юсуф кивнул:

– Именно по этой причине он согласится. И что еще важнее: Бизаа ближе к Алеппо, а его население не имеет причин быть верным Гумуштагину. Как только он переберется, его можно будет сместить за измену.

– А Телль Башир? – спросил Нур ад-Дин. – Оставшимся там людям, которые хранят верность Гумуштагину, не понравится появление нового правителя. Могут начаться волнения.

– Тогда вам следует послать туда того, кому вы доверяете, кто сможет взять город под контроль. Если у него ничего не выйдет – ваше положение не ухудшится. Ситуация останется прежней. А если такая перестановка окажется успешной, со стороны Телль Башира опасность больше грозить не будет.

Нур ад-Дин улыбнулся:

– И вновь ты произвел на меня впечатление. – Он повернулся к Ширкуху: – Ты правильно сделал, что привез своего племянника ко мне. Его ждет прекрасное будущее. Очень скоро мне потребуются такие люди, как Юсуф. Не за горами то время, когда мы прогоним франков от наших берегов. – Он замолчал и сделал глоток вина. – Держи меня в курсе дел своего племянника, Ширкух. Мне интересно знать, как он сойдется с твоими людьми.

* * *

Джон сидел один в темной комнате и смотрел из крошечного квадратного окошка на яркий лунный серп. Его скромные покои – одна из дюжины одинаковых комнат в небольшом здании, которое находилось возле дворца – были всего лишь три фута на шесть, и там едва хватало места для соломенного тюфяка, лежавшего на полу. Двери не было. Люди Ширкуха показали Джону комнату в бараке для рабов и сказали, что Юсуф пошлет за ним, как только он ему понадобится. Джону ничего не оставалось, как ждать, оставшись наедине со своими мыслями. Небо постепенно темнело. В животе у Джона заурчало, и он подумал, не стоит ли ему оставить комнату и поискать какой-нибудь еды. Но где? Он даже не представлял, куда идти.

Где-то рядом прозвучал сигнал колокола, и Джон услышал топот ног по коридору. Несколько мужчин прошли мимо – один лысый и темный, как ночное небо, другой коричневый, как свежевскопанная земля. Джон заметил, что каждый держит в руках глиняную миску.

– Что происходит? – спросил Джон. – Почему звонит колокол?

Более темный мужчина посмотрел на Джона.

– Наш господин закончил трапезу, – ответил он. – Теперь будут есть слуги.

Джон последовал за двумя мужчинами по темным коридорам с низкими потолками в большую комнату, где собралась удивительная смесь людей – местные христиане, турки, египтяне, африканцы. Но франков среди них Джон не заметил. Все стояли с мисками в руках, дожидаясь своей очереди. В дальней части комнаты с потолка свисал огромный черный котел. Когда Джон зашел, разговоры в комнате прекратились, и все глаза обратились на него.

Высокий тучный мужчина с двойным подбородком подошел к Джону и посмотрел на него сверху вниз.

– Чего ты хочешь? – спросил он высоким пронзительным голосом.

Джон догадался, что это евнух.

– Поесть.

Евнух усмехнулся, а потом выражение его лица стало жестким, и он сплюнул на пол перед Джоном.

– Ты не будешь есть вместе с нами. Ты нечист, неверный. Уходи.

Темнокожий раб, который привел Джона, шагнул вперед и положил руку на плечо евнуха.

– Оставь его в покое, Закир. – Он протянул Джону свою миску.

Закир стряхнул руку раба с плеча, выбил миску из руки Джона, и она разбилась о пол. Евнух посмотрел Джону в глаза.


Хайт Джек читать все книги автора по порядку

Хайт Джек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Орел пустыни отзывы

Отзывы читателей о книге Орел пустыни, автор: Хайт Джек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.