My-library.info
Все категории

Лучший исторический детектив (СИ) - Цветкова Ирина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лучший исторический детектив (СИ) - Цветкова Ирина. Жанр: Исторические приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лучший исторический детектив (СИ)
Дата добавления:
16 июль 2024
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Лучший исторический детектив (СИ) - Цветкова Ирина

Лучший исторический детектив (СИ) - Цветкова Ирина краткое содержание

Лучший исторический детектив (СИ) - Цветкова Ирина - описание и краткое содержание, автор Цветкова Ирина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В сборнике «Лучший исторический детектив» собраны произведения, в которых интриги и тайны приправлены историческим антуражем. Придворный этикет Российской империи 18 века, средневековые замки древнего герцогства Швабия 10 века, жизнь в провинциальном городке довоенной Польши начала 20 века — и на их фоне борьба за престол, таинственные убийства и разоренные могилы. Интригует? Тогда предлагаем ознакомиться со сборником, в который вошли романы Людмилы Малёваной «Кукла с Кальварии», Лилии Подгайской «Проклятый замок» и Ирины Цветковой «Самозванка Российской империи».

 

Лучший исторический детектив (СИ) читать онлайн бесплатно

Лучший исторический детектив (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Цветкова Ирина

Германов снова закурил, но уже скорее от скуки. Он уже совершенно не нервничал. Он был уверен, что сможет хладнокровно убить Зельду. Нож, украденный сегодня у Тины в кухоньке, нагрелся во внутреннем кармане пиджака и казался теперь раскалённым куском железа. Периодически Германов осторожно касался кончиками пальцев к лезвию, словно боялся обжечься, потом одёргивал руку и сильно затягивался. Он уже устал ждать, и эта усталость навалилась всем весом и придавила собой остатки сомнений.

С другой стороны сквера послышались гулкий перестук каблуков. Шаги приближались, и Германов осторожно поднялся со скамейки. Из-за веток его не было заметно, да и сумерки не то время, когда можно отличить тень дерева от тени человека. Германов скорее учуял её по запаху. Он всегда знал, что сможет отличить запах Зельды от запаха другой женщины: приторный фруктовый аромат кожи смешивался с запахом кофе, сдобы и лёгким ароматом розовой воды.

По узкой аллейке на расстоянии вытянутой руки от Германова шла Зельда. Он сделал к ней всего один шаг, правой рукой ухватил под подбородок, задрал её голову вверх и ударил ножом по горлу. Кудрявые Зельдины волосы метнулись по его лицу. Сама она бестолково замахала руками, прижала к груди редикюль и тут же его уронила, схватившись за шею.

Сладкий привкус во рту показался Германову невероятным. Он оставил свою жертву, посчитав, что дело сделано и бросился наутёк. Больше всего сейчас он хотел отсидеться в склепе. В руках била нервная дрожь и Германов страшно хотел водки. Взять полный стакан и залпом опрокинуть в себя. Хотя нет, сейчас не получится донести полный стакан — расплещется. Можно прямо из бутылки, чтоб наверняка и не промазать.

Под случайным фонарём Германов внимательно осмотрел свою одежду и остался доволен. Костюм оставался чистым, не считая пары капель крови на одной штанине и пыльных туфлях. До Кальварии он дошел не встретив ни души. Спокойно свернул к склепу, вошёл внутрь, схватил оставленную здесь початую бутылку и залпом допил. Только после этого Германов расслабленно выдохнул, занюхал мануфактурой и лег на каменную скамью. Заснул он мгновенно, как невинное дитя, и проспал до самого утра без сновидений.

Зельда торопилась домой. Сосед, Пан Збышек, пообещал рано утром подвезти во Львов, он как раз ехал туда по делам на своей старой кляче. Выбора у Зельды не было. Лучше уж так, на старой и больной кобыле, чем быть торжественно похороненной в родном городе.

Нужно спешить, вечереет, а вещи всё ещё разбросаны и порядка нет. Пусть ключи и у Тины, но не годится, чтобы вот так всё оставлять. Лучше уж распихать по углам, да по комодам.

Доминиканский собор нависал в сумерках темной глыбой, круглая красная луна зловеще просвечивала сквозь окошко в башенке на крыше собора.

Сквер ещё хранил свежесть вчерашнего дождя. Днём листва каштанов и старых вязов почти не пропускала солнечный свет. Где-то впереди, чуть скрытая за кустами, виднелась брама во двор, и скупо отбрасывал свет фонарь.

Зельда привычно ступила в темноту сквера, вдохнула прохладный воздух и заметила слева мелькнувшую тень. Испугаться она не успела, сильная рука захватила её голову, как-то неловко запрокинула, и ударила по шее болью. Острая и жгучая, боль проникала в голову, затмевая сознание и отнимая силы. Нападавший выпустил Зельду, бросил на землю у скамейки.

Зельда слышала убегавшие шаги и даже видела жёлтые задники штиблет убегавшего. Недоумение и боль заставили подняться и идти. Уже у дома Зельду заметили соседи, а она потеряла последние силы и стала падать, кто-то подхватил на руки, а дальше наступила темнота.

Хорошо, когда врач — это не редкость. Пусть даже не очень хороший врач. Хотя бы такой, что вполне в силах оказать первую помощь. Даже за такие умения родителям, отправившим отпрыска учиться на врача, следует выдать благодарность от имени городской общины.

Тодор Шумейко к счастью не забыл, чему его учили в училище и не забыл того, чему научился на первой мировой, а, значит, обращаться с резано-колотыми ранами умел вполне. Сейчас он имел немного общего с медициной — в настоящее время служил при столовой в городской больнице, и занимался закупкой продовольствия — но соседи всегда звали его по случаю, и благодарили, подсовывая в карманы банкноты не очень большого номинала. В этот вечер Тодор как раз вернулся домой и собирался поужинать, как в его дверь стали неистово ломиться.

— Пан Тодор! Пан Тодор! Скорее на помощь! Пан Тодор, откройте!

— Сейчас иду! — крикнул Тодор из-за двери и привычно подхватил саквояж, который всегда стоял здесь же у двери.

Безусловно, он знал мадам Зельду, и она всегда здоровалась, когда они встречались во дворе дома или на лестнице. Тодор был безнадёжно в неё влюблён, и знал, что от этой любви его ничего хорошего не ждёт. Теперь, видя, как его Зельда истекает кровью на траве, Тодор даже растерялся и не понимал, что же теперь будет, если он не сможет ей помочь, то значит и станет соучастником её гибели, или же наоборот, Зельда оценит своего спасителя. Ведь кому она будет нужна кривая кроме самого Тодора?

В голове у него всё смешалось, но руки привычно выполняли работу. Тодор остановил кровь и наложил повязку. Рана оказалась неглубокой — удар пришёлся не столько на горло, сколько на скулу.

— Пан Тодор, что вы скажете?

— Не молчите уже!

— Езус-Мария!

Рядом толпились соседи и ждали от него ответа.

— Пани Зельду ножом ранили. Может это был грабитель. Вещей при ней не находили?

Из сквера вышел хлопчик, в руках он нёс Зельдин редикюль.

— Он возле скамейки валялся.

Хлопчик важно вручил редикюль Тодору и отошел в сторону.

— Значит, грабитель испугался кого-то и сбежал, — подвёл итог Тодор и скомандовал: — Надо сообщить в Управу, а больную доставить в больницу.

Пан Мрозовский очень торопился. Только что, в Управе, ему сообщили, что Зельда Марш находится в больнице, вчера на неё было совершено нападение кем-то неизвестным. Потому Мрозовский покрикивал на хлопчика на козлах, а тот кричал на худую кобылу, что едва плелась.

— Быстрее давай! — кричал Мрозовский, тыча зонтом в спину вознице.

— Пошла! — кричал хлопчик кобыле.

Наконец бричка остановилась возле больницы, и Мрозовский, превозмогая боль в пояснице, почти ловко спрыгнул на тротуар.

В палате Зельда была не одна. Справа лежала вонявшая гноем старуха, а слева молодая, опухшая от слёз, женщина в косынке. Компания была своеобразной, Мрозовский поморщился, приложил к носу платок и присмотрелся к Зельде. Лежала она на боку. Рану недавно перевязали, но сама потерпевшая была очень бледна и глаз не открывала, даже когда Мрозовский назвал её полным именем.

— Зельда Марш, вы меня слышите? Доброго дня вам, — Мрозовский вдруг разволновался, что она уже умерла, и он не успел узнать кто же тот человек, что напал в сквере. Ведь должна же она была хотя бы приметы запомнить! — Это я, пан Эдвард.

Мрозовский рассматривал Зельду и всё не мог понять, что же его так смущает в её внешности.

— Курва твоя мама! — воскликнул Мрозовский, всплеснув руками. — Зачем же волосы резать?!

Длинные чёрные кудри Зельды теперь отсутствовали, а вместо них во все стороны топорщились короткие волнистые прядки.

Старуха на соседней кровати зашевелилась, и запах гноя проявился ещё больше.

— Вы не в конюшне, — тихо сказала молодая женщина с заплаканным лицом и кивнула на старуху. — Всех стригут. Воши здесь.

От запаха Мрозовский скривился и сказал:

— Я в этом не уверен, — он присмотрелся к говорившей и заметил, что у неё под косынкой была похожая причёска, только цвет волос соломенный.

Немного расстроившись, Мрозовский всё же решил выпытать у Зельды приметы: вдруг получится с ходу раскрыть это дело, тогда можно стать на шаг ближе к ордену из рук начальника Управы, а то и кого-то из магистров.

Зельда тихо застонала, поворачиваясь на спину, и открыла глаза.

— Доброго дня, пани Зельда, — как можно более приветливо сказал Мрозовский.


Цветкова Ирина читать все книги автора по порядку

Цветкова Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лучший исторический детектив (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лучший исторический детектив (СИ), автор: Цветкова Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.