My-library.info
Все категории

Иван Алексеев - Заморский рубеж

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Иван Алексеев - Заморский рубеж. Жанр: Исторические приключения издательство Крылов, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Заморский рубеж
Издательство:
Крылов
ISBN:
5-9717-0024-3
Год:
2005
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
336
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Иван Алексеев - Заморский рубеж

Иван Алексеев - Заморский рубеж краткое содержание

Иван Алексеев - Заморский рубеж - описание и краткое содержание, автор Иван Алексеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
По указу великого князя Александра Невского в поморских лесах создан тайный воинский стан. В нем, по примеру древней Спарты, воспитываются воины, способные в одиночку противостоять многочисленным врагам. Молодые дружинники, пройдя сложные испытания, отправляются в заморские страны, чтобы перенять боевой опыт и вернуться на Русь готовыми к встрече с любым противником…

Заморский рубеж читать онлайн бесплатно

Заморский рубеж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Алексеев
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Война – войной, а обед – по расписанию. Этого принципа свято придерживались и будут придерживаться армии и флоты всех времен и народов. Поэтому, как только была завершена операция по очистке захваченного фрегата от английских моряков, убитых и раненых, которых попросту выбросили за борт, испанский кок во главе назначенного на камбуз наряда приступил к осмотру своих новых владений с целью приготовить для команды достойный обед. Они осмотрели запасы продуктов и принялись за стряпню. На самом камбузе стояли несколько анкерков, полных воды, но в ходе приготовления пищи эта вода была вся использована, и через некоторое время кок послал матросов с пустыми анкерками в трюм, где находилась цистерна с водой. Прошло несколько минут, и в камбуз с грохотом и топотом ворвались эти самые матросы с выпученными от страха глазами. Перебивая друг друга, они сообщили ужасную весть: цистерна пуста, и на корабле нет запасов пресной воды!

Кок, считавший себя, как и все испанцы, набожным католиком, разразился такой бранью в адрес не только англичан, но и самого Господа Иисуса Христа и всех святых, что на суше за подобные богохульства он легко бы мог угодить на костер инквизиции. В общем, кок поспешил к вахтенному офицеру. Вахтенный офицер, благородный идальго в тридесятом поколении, услышав ужасное известие, выругался столь грязно, что предшествующие богохульства кока вполне могли бы сойти за образец изящной словесности, и бросился разыскивать своего командира, дона Эстебана.

Дон Эстебан в задумчивости стоял перед запертой дверью каюты, за которой несколько часов назад скрылся его сообщник, сэр Джеймс. Часовые, находящиеся возле каюты, на его вопрос о том, не слышали ли они за время дежурства какой-то подозрительный шум, ответили, что из-за двери доносились два голоса – мужской и женский, а также звуки, похожие на борьбу. Судя по этим звукам, в каюте ломали мебель, били посуду и ссорились мужчина и женщина. Но поскольку часовые получили указание не мешать другу дона Эстебана, то они не пытались открыть дверь и поинтересоваться, что же там происходит. Беседа между мужчиной и женщиной, сопровождающаяся битьем посуды и криками, – дело обычное, и ничего настораживающего в этом нет и быть не может.

Дон Эстебан мысленно согласился со своими подчиненными, но все же еще раз постучал в дверь и громко позвал сэра Джеймса, попросил его если не выйти к своему другу, то хотя бы отозваться. Но за дверью царила мертвая тишина.

Дон Эстебан подождал минуту-другую и приказал часовым ломать дверь. Те привычно и сноровисто выбили ее прикладами аркебуз. Дон Эстебан вошел в каюту и сразу же увидел сэра Джеймса, лежащего на полу в луже крови, с колотой раной в горле, и разбитые стекла в иллюминаторе. Равнодушно перешагнув через труп, дон Эстебан подошел к иллюминатору, высунулся наружу и обнаружил зацепившийся за срез остаток женского платья. Картина была предельно ясна: сэр Джеймс попытался овладеть девицей, но успел лишь расстегнуть камзол. Та воспротивилась и умудрилась воткнуть в горло горе-ухажеру припасенный заранее или же случайно подвернувшийся под руку кинжал. Чтобы нанести такой удар, не требуется ни силы, ни умения, нужно лишь сделать это в тот момент, когда жертва не ожидает ничего подобного. Затем девица разбила иллюминатор и выбросилась в океан, зацепившись подолом за раму.

Дон Эстебан не собирался сильно горевать из-за смерти сэра Джеймса, а гибель в океане неизвестной женщины его тем более не опечалила: меньше драк будет среди матросов, которых она, конечно же, не смогла бы всех обслужить, умерев гораздо раньше от совершаемого над ней насилия.

Но дон Эстебан не успел закончить свои размышления по поводу произошедшего, поскольку в каюту ворвался вахтенный офицер и срывающимся голосом доложил, что на захваченном корабле, как оказалось, нет запасов пресной воды. Дон Эстебан был очень опытным, можно даже сказать – талантливым командиром. Мгновенно оценив сложность ситуации, он не стал ругаться, не дал волю эмоциям. Храня сосредоточенное молчание, с суровым выражением лица, он стремительно взбежал на мостик, где уже собрались старшие офицеры. Ответив на почтительное приветствие офицеров, дон Эстебан сразу перешел к делу:

– Корабельная цистерна пуста, у нас нет запасов пресной воды, и мы не можем идти, как собирались, через океан прямиком в Испанию. Если проклятый адмирал Дрейк выиграл сражение у нашей эскадры, то он уже ищет свой флагманский фрегат и бригантину, якобы набитую золотом. Но, учитывая время, затраченное на сражение, неизбежные повреждения кораблей, расстояние до противника и быстроходность ставшего теперь нашим фрегата, у нас есть фора минимум в сутки-двое. Поэтому можно спокойно изменить курс, подойти к острову, возле которого мы сожгли английское купеческое судно и подбросили этим безбожникам наживку, и пополнить запасы пресной воды. Заодно дадим день отдыха команде. Нам предстоит тяжелый переход, так что пускай матросы слегка расслабятся перед длительным океанским плаванием. Нам же потом будет с ними меньше проблем. Возражения, предложения есть? Отлично. Вахтенный офицер! Командуйте поворот. Курс – норд-норд-ост!


На самом днище корабля, среди огромных камней балласта по-прежнему царила непроглядная темень. Но затаившиеся там морские пехотинцы и Джоана почувствовали, что корабль внезапно накренился на левый борт и принялся совершать поворот.

– Ты молодец, Майк! Они меняют курс! – почти хором воскликнули Паркс и Мэрдок.

– Это вы молодцы, друзья! Справились с нелегкой задачей по опустошению цистерны успешно и своевременно.

– Ну что ж, – задумчиво произнес сержант Паркс, – будем готовиться к схватке. Самое интересное, сколько человек оставят они на корабле? Хотя, конечно, морская пехота врагов не считает, а бьет. Но все равно нам нужно наметить план действий, предусмотреть различные варианты. Капрал Майк Русс, стратегия – это по твоей части, у тебя это здорово получается. Ждем твоих указаний.

– Хорошо, Джон. Давайте прикинем возможную дислокацию противника и соответственно определим диспозицию. Вариант первый…

Фрегат «Принцесса», еще сутки тому назад бывший гордостью английского Королевского военно-морского флота, под испанским флагом летел по волнам к недалекому острову. Испанская команда, гордая своей победой над опаснейшим противником, веселилась и радовалась предстоящей высадке и отдыху на берегу, не зная, что у них под ногами горстка оставшихся в живых и не сдавшихся английских матросов, среди которых был и дружинник из неизвестной никому из находящихся на борту России, всерьез обсуждают, как отбить у них свой флагманский корабль.

Ознакомительная версия.


Иван Алексеев читать все книги автора по порядку

Иван Алексеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Заморский рубеж отзывы

Отзывы читателей о книге Заморский рубеж, автор: Иван Алексеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.