25
…да возвеличит душа моя Господа — Евангелие от Луки, 1:46.
Ордос — плато на юго-западе Китая.
Тарим — котловина на западе.
С. 151.Генерал Тодзё — Хидэки Тодзё (1884-1948) — премьер-министр Японии с октября 1941 г.; именно он принял решение вступить во Вторую мировую войну. Повешен.
Мудра — в буддизме — название определенного положения рук, ладоней, пальцев и пр., которое символизирует какую-либо идею в ходе ритуала.
Лингам и йони — мужское и женское начало в буддизме, их символы — фаллос и вагина.
Бодхисатва Каннон — одно из самых популярных божеств японской мифологии, милосердная заступница, приходящая на помощь каждому в обличье просящего.
Желтый предок (тж. Желтый император) — мифический родоначальник китайцев (ханьцев).
Сурабая — город на о-ве Ява, Индонезия.
Розовый джин — коктейль из джина с добавлением горькой настойки ангостуры.
Тайсё (1879-1926) — император Японии с 1911 г.
Иравади — река в Бирме.
Джохорский камзол — Джохор — город и пролив в Малайзии.
Сунданский соболь — Сунда — область в Индонезии.
Тихоокеанская война — американское название войны, которую США вели с Японией на Тихом океане в рамках Второй мировой войны (с 1941 по 1945 гг.).
Чоу-мейн — китайское рагу из курицы или говядины с лапшой.
…она была из айнов, а значит, в ее жилах текла кровь белых — Некоторые называют айнами предков нынешних японцев, другие считают, что айны — древняя народность, разительно отличающаяся от остальных, проживающих в Азии. Они действительно не похожи на монголоидов — высокие, светлокожие и отличаются волосатостью.
Кашгарский, яркендский — диалекты уйгурского языка.
Таранчи — диалект тюркского племени из Илимской долины.
Сартский — один из тюркских языков.
Харачин и чахар — диалекты монгольского языка.
…диалект провинции Цзянси и диалект хакка… — Цзянси — провинция на Востоке Китая. Хакка — народность, считающаяся предками современных китайцев.
…притчу об Илье-пророке и во´ронах… — имеется в виду эпизод Ветхого Завета, в котором Илья борется против отступника Ахава: он живет в пустыне и во´роны приносят ему пищу, пока в стране свирепствует голод, вызванный нечестивостью Ахава.
А теперь явилась «колесница огненная и кони огненные, и разлучили их обоих, и понесся Илия в вихре на небо» — см. 4-я Книга Царств (расставание пророка Илии и Елисея).
Ямато — «народ солнца», по преданию предки японцев.
Потому что Он рассеял надменных помышлениями се´рдца их — Евангелие от Луки, 1:51.
…богатящихся Он отпустил ни с чем — Евангелие от Луки, 1:53.
Менора — ритуальный иудейский подсвечник для семи свечей.
Агада — сборник иудейских религиозных текстов, предназначенных для чтения в пасхальный вечер.
Сидур — молитвенник у иудеев.
Талес — молитвенная накидка с кистями по углам и круглым отверстием для головы.
Цицис — бахромчатые кисти, продеваемые по углам накидки-талеса; символизируют 613 заповедей Торы.
Тфилин — черные кожаные коробочки с четырьмя отрывками из Торы, прикладывающиеся ко лбу и к руке во время молитвы.