My-library.info
Все категории

Бен Кейн - Дорога в Рим

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бен Кейн - Дорога в Рим. Жанр: Исторические приключения издательство Эксмо, Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дорога в Рим
Автор
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-56975-
Год:
2012
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
311
Читать онлайн
Бен Кейн - Дорога в Рим

Бен Кейн - Дорога в Рим краткое содержание

Бен Кейн - Дорога в Рим - описание и краткое содержание, автор Бен Кейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.

Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.

Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.

Дорога в Рим читать онлайн бесплатно

Дорога в Рим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бен Кейн

— Не волнуйся, — зачастила Йовина, по-своему понявшая мрачность Фабиолы. — Он раздал солдатам столько денег, что они к нам повалят толпами. Шутка ли — столько лет на войне! Они, поди, сейчас не хуже Приапа, — хохотнула она, указывая на расписанную стену, где бог плодородия, как обычно, был изображен с огромным поднятым пенисом. — Даже эти головорезы, что со Сцеволой, их не остановят!

Фабиола невольно улыбнулась.

— Кто в охране?

— Веттий, с самого рассвета. Говорит, что все тихо. Наверное, эти бандиты тоже вчера праздновали, а кому охота драться на больную голову?

— Ну-у… — протянула Фабиола.

Если уж фугитиварий решит напасть, то за головорезами дело не станет, сколько бы дармового вина ни выставил Цезарь. Поджав губы, девушка поспешила на улицу — оценить обстановку.

Веттий, прислонясь к стене у самого входа, подремывал в солнечных лучах, пробивающихся между зданиями, его знаменитая дубина послушно стояла у правой руки. Восемь или девять стражников толпились здесь же — кто играл в кости, кто разглядывал редких прохожих. Заслышав шаги Фабиолы, Веттий открыл глаза и вскочил.

— Госпожа!

— Я же просила меня так не называть!

Привратник склонил свою огромную бритую голову и, по-прежнему робея обращаться к хозяйке на новый лад, пробормотал:

— Фабиола.

— Сцевола появлялся? Или подручные?

— Даже носа не кажут.

— Не расслабляйся на всякий случай. — Девушка поманила его ближе и прошептала: — Следи, чтобы стражники были наготове. Триумфы Цезаря закончились, становится опасно.

Веттий подхватил дубину и ударил ею по левой ладони.

— Если он решит вылезти, пусть готовится к хорошей драке.

Фабиола кивнула, слегка успокоенная уверенностью привратника.

Как выяснилось, Сцевола готовился не к драке — к войне.

И она грянула в тот же день.

* * *

Фабиола заподозрила неладное сразу после полудня, когда вышла взглянуть на стражников. К ее удивлению, улица совершенно опустела: ни играющих детей, ни занятых пересудами соседок, ни вечных попрошаек у Лупанария. Даже окна в инсуле напротив — и те закрыты ставнями.

— И давно все разбежались? — спросила она Бенигна, который теперь стоял на страже вместо Веттия.

Привратник в задумчивости поскреб щеку.

— Час или около того. Я не стал докладывать, безлюдно не только у нас — на соседних улицах тоже.

Фабиола, почуяв угрозу, оглядела ближайшие лавки. Закрытая пекарня ее не удивила: работа там начиналась затемно и весь хлеб — основной рацион большинства римлян — расхватывали еще утром, так что к полудню пекарь всегда уходил вздремнуть. Зато горшечник обычно сидел за работой до заката, и видеть закрытую гончарню было странно. При взгляде же на аптеку Фабиола и вовсе нахмурилась. Аптекарь, коренастый лысеющий грек, на глазах торопливо убирал с прилавка выставленные склянки со снадобьями. Если учесть, что девицы из Лупанария наведывались к нему ежедневно, скупая все: от противозачаточных настоек до любовных зелий, — то аптечная выручка зависела от Лупанария чуть ли не полностью. И при этом грек закрывает лавку среди бела дня?..

Фабиола рванулась к аптекарю.

— Ты куда, госпожа? — взревел сзади Бенигн. — То есть Фабиола?

Она махнула ему и трем другим стражникам, чтобы шли за ней, хотя аптека всего в двадцати шагах, Бенигну будет спокойнее рядом.

Навстречу Фабиоле, показавшейся на пороге лавочки, вышел сам хозяин, вытирая руки о заляпанный передник.

— Рад тебя видеть, госпожа, — поклонился он. — Снова нужен валериановый настой от бессонницы?

— Нет, спасибо. Уже закрываешься? — Она указала на полупустые полки и прилавок.

— Да. — Аптекарь отвел глаза и торопливо добавил: — Жена заболела.

— Какой ужас! — воскликнула Фабиола с образцовым сочувствием на лице. Подозрения, возникшие из-за горшечника и пекаря, только усилились. — Надеюсь, ничего серьезного?

Аптекарь неловко замялся.

— Лихорадка… Еще с ночи…

— Ну уж ты-то наверняка напоил ее нужной микстурой.

— Конечно, — пробормотал грек.

— Какой?

Аптекарь смешался, и девушка поняла, что он лжет. Жену он любил, и, если бы она вправду заболела, он утром не открыл бы аптеку вовсе.

— Что происходит? — спросила Фабиола, подходя ближе. — Горшечник тоже запер лавку, вся улица как вымерла.

Грек шумно сглотнул.

— Не бойся, скажи мне! — Девушка взяла его за руку. — Мы же друзья и соседи.

Аптекарь оглядел улицу в оба конца и явно обрадовался безлюдью.

— Ты права. Надо было тебя предупредить, но он пригрозил убить всю семью. — Голос его прервался от напряжения. — Прости.

Фабиола, несмотря на растущую тревогу, вздохнула чуть свободнее.

— Кто «он»? Сцевола?

— Да, — испуганно кивнул грек.

— Что он задумал? — Фабиоле отчаянно хотелось, чтобы ее подозрения подтвердил кто-то посторонний.

— Он не говорил. Наверняка ничего хорошего. — Аптекарь утер пот со лба. — Всем здешним лавочникам велено исчезнуть после полудня. И не высовываться.

Фабиола кивнула. Идею о том, чтобы удалить возможных сторонников, а заодно и свидетелей, наверняка подсказал Антоний. Сцевола жесток и безжалостен, ему все равно, сколько народу погибнет, а вот начальнику конницы нужно остаться чистым.

— Тогда уходи поскорее, — бросила она. — Ступай к семье.

Аптекарь явно чувствовал себя неловко. Он, мужчина, трусливо сбегает, оставляя женщину в опасности.

— Может, чем-нибудь помочь? — спросил он.

— Оставь нам немного ацетума и маковой настойки, — мягко улыбнулась Фабиола, облегчая его муки. — Напотом.

— Конечно! — Аптекарь юркнул в лавку и через минуту вернулся, по уши нагруженный склянками. — Вот все, что есть!

Фабиола запротестовала, однако грек не желал и слушать.

— Хоть так помогу, — заявил он. — Да охранят вас всеблагие боги!

— Спасибо!

Фабиола, дав знак охранникам взять лекарства у грека, направилась обратно в Лупанарий.

Ждать оставалось недолго.

* * *

Потея от натуги, Тарквиний наконец добрался до вершины Капитолийского холма, к величественному храму, сооруженному в честь Юпитера. Голова раскалывалась, во рту было мерзко. Гаруспик от души жалел, что накануне ввязался в угощение, устроенное для народа Цезарем. Славная возможность попировать, казавшаяся вчера такой заманчивой, теперь изрядно осложнила жизнь: Тарквиний безнадежно опаздывал. Храм Юпитера бывает безлюдным либо ранним утром, пока толпа еще не собралась, либо вечером, когда народ уже схлынет. Гаруспик же пришел в святилище около полудня, когда тут уже собралось пол-Рима. Так что на успешное гадание рассчитывать не приходилось.


Бен Кейн читать все книги автора по порядку

Бен Кейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дорога в Рим отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога в Рим, автор: Бен Кейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.