My-library.info
Все категории

Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник. Жанр: Прочие приключения издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хроника Хизантифа. Том I. Проводник
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
337
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник

Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник краткое содержание

Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник - описание и краткое содержание, автор Сергей Мурашов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Хизантиф – королевство, некогда слывшее военной державой, от упоминания которого все соседи приходили в ужас. Спустя 300 лет наступает мир, и на смену властному и кровавому монарху приходит мудрый и дипломатичный правитель. Но над страной нависает угроза, превосходящая любые масштабы, и теперь королевство находится на грани войны, а в игру вступают новые участники. В самое неспокойное для Хизантифа время в столицу пребывает странник, чье происхождение и цель остаются загадкой.

Хроника Хизантифа. Том I. Проводник читать онлайн бесплатно

Хроника Хизантифа. Том I. Проводник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Мурашов
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Какое необычное у вас копье, – вступил в разговор Грегор, заметив у принца остроконечное оружие красного отлива.

– А, сэр Грегор, у Вас похоже глаз-алмаз. Это подарок от одного монаха из Альба Монте. Сплав метеоритного металла и красной стали – искусная гномья работа. Содержит в себе прочность скал и легкость ветра, как сказал бы один из моих наставников.

– Принц, – быть может, Вас заинтересует мое предложение обмена на ваше уникальное оружие?

– Друг мой Грегор, боюсь это копье единственное во всем Хизантифе и уступить его вам, даже предложи вы мне всех лучших девушек вашего графства, я бы, увы, не смог. Хотя я могу вам подсобить советом, как достать подобный материал для изготовления. Но об этом я вам расскажу в дороге.

Герой копья улыбнувшись, отвесил поклон.

– А что же наша прелестная воительница сидит одиноко у окна, – обратился Лудин к Эмилии?

– Боюсь, что в комнате стало слишком душно, особенно с появлением еще одного человека, принц, – ответила девушка.

– Вы обдумали мое предложение леди Эмилия? Путь будет долгий, а ночи сейчас будут ой какие холодные.

– Мой ответ вы уже получили месяц назад, однако, можете взять инициативу в свои руки. Вот только боюсь, что в порыве чувств могу оставить вам большую дыру в сердце.

– Очень жаль. А я уже хотел подарить вам участок с лесом возле небольшой деревеньки. Знаете, такое отличное место для игрищ дикарей, бегающих по кочкам и корягам с луком наперевес. Отличные охотничьи угодья.

Эмилия развернувшись, блеснула взглядом полным ненависти, а Лудин самодовольно оскалился словно того и ждал. Спарк же за всем этим наблюдал с улыбкой до ушей.

– Ну что же, – прервал накаленную обстановку Алистер. – Может расскажите про ваше пребывание в Альба Монте, принц?

– Обязательно расскажу, сэр Алистер. Вы даже не представляете насколько вкусное у них вино, в этих самых горах. Просто диву даешься.

В этот самый момент в комнату вошли Жанна, одетая в доспехи, и Кая, вновь во вчерашнем балахоне и капюшоне, скрывающем ее лицо. Увидев Лудина капитан королевской гвардии сердито обратилась к принцу:

– Принц Лудин, что вы тут забыли?

– А, Роза. Похоже тебя задержал мой отец. А мы все только тебя и ждем, чтобы отправиться в путь.

– Мы? Похоже вы еще не отошли от ночных похождений, принц. Почему бы вам не отправится в свои покои?

– О нет. Я трезв как стекло гномьего мастера.

– Похоже вы что-то перепутали, принц. Мы едем не в увеселительную прогулку, и я не собираюсь с вами нянчится.

– Нянчиться? – показано удивился принц.

– Ты не поедешь, Лудин! – заговорила грозным голосом Жанна. – Я не позволю сорвать нашу миссию и превратить поездку в балаган. Если нужно я изобью тебя и свяжу. Никто мне поперек и слова не скажет, даже сам король.

– Ты права Роза. Вот только я получил разрешение отца и могу ехать с вами хоть до самого Ривейка.

– Вздор! Думаешь, я поверю в эту чушь? Я только что от Грока и он ни слова про тебя не упомянул.

– Ну для него было бы странно упомянуть мое имя. Но коль ты не веришь, иди и спроси у него, вместо того, чтобы отправиться в путь. Давай, потрать наше драгоценное время. Даже запрети отец мне поехать, я бы все равно ослушался, но ты это и сама прекрасно знаешь. Верно, Роза?

Жанна вся закипела от злости и была готова набросится на Лудина, пока в разговор не вступила Кая:

– Жанна, пусть принц поедет с нами.

– Но…

– Я уверена, что принц не создаст нам лишних неприятностей. Я верю, что он благоразумный человек и не станет мешать в нашей поездке. Ведь в противном случае, король вряд ли сможет простить его.

В комнате повисла тишина.

Появившееся на мгновенье серьезность на лице Лудина сменилась блаженной улыбкой:

– Леди Кая, похоже вы знаете меня лучше, чем кто-либо другой. Быть может, позволите хоть раз увидеть ваш прекрасный лик, скрывающийся под этим капюшоном. Уверен, что ваша красота посоперничает даже с очарованием Розы.

– Лудин! – взревела Жанна, но Кая опередила ее.

– Иногда неведение лучше, чем истина. Вам не кажется, что чем таинственней девушка, тем более она притягательна?

– Истинно так леди Кая, истинно так.

– Ладно, Лудин, – прошипела Жанна. – Можешь ехать с нами. Но если ты выкинешь что-нибудь или я увижу, что ты приблизишься к Кае или принцессе с нечистыми намерениями, то обратный путь во дворец будешь держать пешим как побитая собака. Мне хватает и одного шута в дороге.

Принц поднял обе руки вверх, словно показывая, что у того и в мыслях подобного не было, а Спарк сделав показано недовольное лицо сказал:

– А вот это было обидно.

– Если все в сборе, может отправимся в путь? Время не ждет, – предложил Алистер и все пошли на выход.

На выходе из замка было бы сложно что-нибудь различить, если бы не фонари, которые освещали дорогу. Выйдя из главных ворот Грасс заметил запряженных лошадей и незнакомых людей. В шагах двадцати от него стояло двенадцать рыцарей, одетых в одинаковую экипировку и различить которых было крайне сложно.

– Дестреза, – сказал Спарк, подойдя к Грассу.

– Что?

– Двенадцать лучших воинов, отобранные самим героем меча. Сильные, молодые, ловкие. Говорят, что каждый из них в бою стоит целую сотню пехотинцев.

– Они и правда так хороши?

– Шут его знает. Никогда не видел их в действии. Но Алистер не стал бы таскать с собой абы кого. Говорят, что каждого из них он обучил сам лично.

– И они пойдут с нами?

– Как видишь.

– А разве это не повысит шанс раскрыть нас?

– С чего бы? Сейчас это всего лишь двенадцать рыцарей, которые будут сопровождать нас в пути. Они все на одно лицо и отличий не имеют. С чего их кому-то узнавать.

– Но не слишком ли много народу для такой секретной миссии?

– Ну, не думаю, что это привлечет сильное внимание. По крайней мере вряд ли кому-то придет в голову, что драфштарская принцесса отправится через половину королевства на север в сопровождении всего лишь двух десятков воинов. Кстати о ней, смотри, – Спарк указал взглядом на две женские фигуры, находящиеся верхом на лошадях, лица которых скрывал капюшон.

– Так это и есть принцесса Алисия?

– Она самая.

– А кто вторая?

– Говорят, что это ее телохранитель.

– Телохранитель? Женщина?

– Ты удивлен? В Драфштаре женщины не уступает мужчинам, особенно когда те верхом на лошади. Но мой тебе совет, не приближаться к ним.

– Почему?

– Потому что это драфы, вот почему. Сумасшедший народец, с которым еще вчера мы воевали. Если бы не Кохулин, мы бы никогда не вступили с ними в союз. Как и они с нами. К тому же видел я этого телохранителя в действии.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, как ты заметил, вчера я отсутствовал на вашем тайном собрании. Я прискакал во дворец уже после него и сразу же побежал к королю. Пробегая по коридору я случайно на повороте наткнулся на этих особ. Клянусь Богом если бы не моя реакция, эта чокнутая дикарка меня бы порезала.

Грасс лишь криво ухмыльнулся, услышав такую историю и его дальнейший диалог прервала Жанна, вышедшая перед всеми вместе с Алистером:

– Всем внимание.

Клетус произнес уже знакомое Грассу магическое заклинание и кивнул, а Жанна продолжила свою речь:

– Мы выдвигаемся через пять минут и будем держать путь в течении пяти дней до реки Аска. Затем на корабле поплывем на север, где через неделю высадимся неподалеку от центральных владений барона Гроуни. Оттуда еще полтора-два дня пути до замка Берг.

Учитывая, что принц Балдер прибудет в земли дяди Алистера через две недели, а путь до Аски можно преодолеть за три дня, мы не будем гнать лошадей. Но и лишних задержек мы себе позволить не можем. По пути к Аске будем держаться небольших деревень, чтобы не привлекать лишнего внимания.

И отдельно, попрошу не общаться с принцессой Алисией и ее сопровождающей, – указала она взглядом на двух незнакомок на лошадях. – Особенно это касается отдельных личностей, – пристально посмотрела она на Лудина, но тот никак не отреагировал.

– Сэр Алистер, – обратилась Жанна к герою меча и тот начал свою речь:

– Дамы и господа. В этой экспедиции участвуют двадцать четыре…, то есть двадцать пять человек. С нами отправляется мой отряд из двенадцати рыцарей, отобранных лично мной. Это сильнейшие и надежнейшие воины королевства, – указал он на дестрезу. – Поэтому можете доверять им также, как доверяете мне. Также в нашем составе находятся три опытных пограничника из крепости Нордброс. Они станут для нас незаменимой опорой и в случае опасности смогут прикрыть тылы.

Во избежание непредвиденных ситуаций не думайте отлучаться от нашего отряда без моего или Жанны ведома. Прошу Вас. Ни у кого нет возражений?

Наступило молчание во время которого Жанна сверлила глазами Лудина, но тут лишь молча делал вид что не замечает.

Ознакомительная версия.


Сергей Мурашов читать все книги автора по порядку

Сергей Мурашов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хроника Хизантифа. Том I. Проводник отзывы

Отзывы читателей о книге Хроника Хизантифа. Том I. Проводник, автор: Сергей Мурашов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.