My-library.info
Все категории

Забавы волшебников - Игорь Евгеньевич Кулаков

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Забавы волшебников - Игорь Евгеньевич Кулаков. Жанр: Прочие приключения / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Забавы волшебников
Дата добавления:
8 июнь 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Забавы волшебников - Игорь Евгеньевич Кулаков

Забавы волшебников - Игорь Евгеньевич Кулаков краткое содержание

Забавы волшебников - Игорь Евгеньевич Кулаков - описание и краткое содержание, автор Игорь Евгеньевич Кулаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Позабавился несколько сотен лет назад великий и мудрый маг Каэмир, создав портал между мирами. Путешествовал сам туда-сюда, да совсем потерял бдительность. Создал он дубликат ключа активирующего мощный артефакт, на случай если оригинал потеряется и оставил его в постройке древней, в мире новом, технически развитом. И кто-бы мог подумать, что спустя сотни лет, две девушки из современного мира, найдут и воспользуются этим магическим ключом из прошлого, поставив в дальнейшем под угрозу родину создателя портала.

Забавы волшебников читать онлайн бесплатно

Забавы волшебников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Евгеньевич Кулаков
как будто у вас там в княжестве девушек нет. Наверное, есть уже невеста? Скрываешь все от нас, а?

— Да нет никого, все некогда. — опустив глаза сказал сын.

— Ишь-ты, как заерзал. — засмеялся Усыл Чахчи. — А пора бы. Уж тридцать годков от роду, все без своего двора мотаешься. Нам с матерью на старости внуков понянчить хочется.

— Не переводи разговор. Что-то с ними не так? — продолжал любопытствовать Радонид.

— Наши причислили их к ведьмам. Как по мне, так, сомнительно… Красивые, да… но мягче и доброжелательней — пожал плечами Усыл Чахчи. — Хотя кое какой магией пользоваться умеют.

— Так что именно с ними не так? — молодой человек не находил себе места. — Отец, ты говоришь загадками. Ты не хочешь, чтобы я с ними общался? Но я ведь взрослый человек и сам могу решать.

— Да все не так. Я даже не знаю, как тебе рассказать.

— Как есть, расскажи. Кто они?

— Успокойся. Ты их не знаешь, да и я их не знаю и никто из деревни ни разу не видел. Это две незнакомки, которых я приютил пока. Леотира бы сюда… Если бы я их вчера не забрал к себе в дом, не знаю, что было бы в деревне. Они пришли на площадь, хотя вообще не представляю, откуда они взялись. Наши деревенские, такие же по возрасту как и ты, подошли к ним, хотели познакомиться. Буйноватые правда, не умеют это делать красиво и тактично, народ то простой. Думали, что девушки легкодоступные. А оказалось, что могут за себя постоять. Уверен, что этот вчерашний вечерний беспорядок на площади еще долго будут обсуждать в деревне, а возможно и за ее пределами. И виновники этого беспорядка не только похотливая молодёжь, но и наши гостьи. Я не знаю, какие скрытые способности у них есть, но послушай мое отеческое слово, не лезь к ним ни при каких обстоятельствах, и лишних разговоров не веди.

— Я даже не знаю, как мне реагировать, папа. Ты до сих пор говоришь загадками. Если они такие ужасные, зачем же ты их привел в дом?

Ирия вмешалась в разговор.

— Усыл, не наговаривай на девушек. Я вчера тоже поначалу их восприняла холодно. Одна своим ведьминским голосом на площади и воспользовалась. А потом присмотрелась, — обе девчушки напуганы больше нас, но не такие беззащитные, как кажется. А ты, сынок, отца послушай.

— Да, кстати, их язык нам не понятен. Одна что-то пытается говорить, какие-то слова наши знает — совсем немного и пытается вникнуть в нашу речь, но видно, что ей это дается очень сложно. Возможно, они чужестранки, какие-то путешественницы с караванами. Мы их тоже понять толком не можем, и пока только узнали их имена и все. Общаемся, в основном, жестами — добавил Усыл Чахчи.

— Вот это да… Да у вас тут повеселей, чем в Таматархе будет… Надо как можно быстрей сообщить эту новость Леотиру, кому же, как не ему, с такими разбираться. Я могу на коне после завтрака к нему отправиться, за день управлюсь, весть доставлю.

— К нему вчера вечером уже отправил гонца и уверен, он со своим заданием справится. Ты, сынок, приехал к нам, вот и погости немного, порадуй родителей. Итак в последнее время редко видимся. С тех пор как поступил на службу, ты стал так редко к нам заезжать, что мы с матерью заскучали. Кстати, раз уж завели разговор о девушках, не лукавишь ли ты? Что-то не верится мне, что у такого видного жениха до сих пор нет девушки. Отговорился, скажем так, неубедительно, лишь бы не спрашивали… — Усыл Чахчи засмеялся.

Радонид замолчал, не зная что ответить, потому что с делами сердечными было не все так просто и он не хотел пока посвящать родителей в подробности пары неудач завести себе девушку, доставляя им тем самым дополнительные переживания. Вопрос, который он ловко перевел в другую тему, проявляя интерес к незнакомкам, вновь застал его врасплох. Радонида в этот раз спасло лишь то, что внимание отца переключилось на скрип лестницы ведущей со второго этажа.

— А вот и наши гостьи. — сказал Усыл Чахчи и стал внимательно ожидать, когда юные незнакомки спустятся по лестнице в гостиную. Все притихли.

* * *

— Интересно, кто у них? — прошептала Юлия.

— Сейчас узнаем.

Девушки спустились в гостиную и поприветствовали всех улыбкой и кивком головы, поскольку ни как сказать доброе утро, ни здравствуйте по латыни, а уж тем более на диалекте местных жителей, они не знали. Усыл Чахчи встал и как хозяин дома первый поздоровался с девушками, приветливо кивнув головой в ответ, и улыбнулся. Именно эта его улыбка помогла снять напряжение, которое возникло вчера из-за языкового барьера между людьми, практически ничего не знающими друг о друге. Заботливая хозяйка дома, которая с самого раннего утра готовила для всех завтрак, вынесла из кухни большой металлический, тонкий и изящный поднос, на котором, прикрытые полотенцем, лежали пироги. Она тоже кивнула головой в знак приветствия девушкам. Девушки увидели того таинственного гостя, с которым так шумно вел беседу Усыл Чахчи. Это был высокий, крепкого телосложения, симпатичный мужчина лет 30, который на лицо был очень похож на хозяев дома, да и по возрасту как раз годился в сыновья.

Обе девушки точно идентифицировали его как отпрыска радушно приютивших их людей.

Он подошел к незнакомкам, улыбнулся и представился:

— Радонид.

— Татьяна — робко и опустив глаза, покраснела одна.

— Юлия — уверенно глядя в глаза хозяйскому сыну, сообщила другая.

Ирия, убирая полотенце с пирогов, пригласила всех завтракать. Татьяна так и не уловила, что сказала хозяйка, однако даже без слов всё поняла и заняла то же место за столом, что и вчера за ужином. Юлия проследовала за ней. Радонид сел напротив девушек. Над белыми фарфоровыми кружками клубился горячий пар ароматного травяного чая, состав которого без проблем вчера смогла разгадать Татьяна.

— Слушай, Тань, это наверно их сын. Смотри как, на них, особенно на хозяйку похож.


Игорь Евгеньевич Кулаков читать все книги автора по порядку

Игорь Евгеньевич Кулаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Забавы волшебников отзывы

Отзывы читателей о книге Забавы волшебников, автор: Игорь Евгеньевич Кулаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.