My-library.info
Все категории

Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна. Жанр: Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гринер и Тео. Роза для короля
Дата добавления:
8 июль 2024
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна краткое содержание

Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна - описание и краткое содержание, автор Белякова Евгения Петровна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ученики уходят, но всегда возвращаются. Другое дело — какими? Старые ошибки, новые испытания. Тео придется приложить все свои силы к тому, чтобы война не захлестнула Вердленд, а Гринеру — понять себя. И обоим им предстоит пройти долгий путь. Потеряют ли они друг друга в приключениях, странствиях и опасностях? Или, наоборот, найдут новых друзей?… И можно только надеяться, что ты жертвуешь близкими людьми ради чего-то по-настоящему важного. Но уверенности нет, и совета ждать неоткуда. Что в конечном итоге окажется важнее — мир в королевстве или понимание души того, кто рядом? Время покажет…  

 

Гринер и Тео. Роза для короля читать онлайн бесплатно

Гринер и Тео. Роза для короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белякова Евгения Петровна

— Прости, забыла.

— Прощу, если поцелуешь.

Тео поморщилась:

— Уж наедине мог бы и прекращать эту игру.

— А кто сказал, что я играю? — возмутился Рик. — Я давно в тебя влюблен, вон, даже оду сочинил…

Тео, оценив и его широкую ухмылку, и руки, упертые в бока, склонила голову набок. И сменила тему:

— Твой вечерний концерт, похоже, отменяется?

— Если лить будет так же, — погрустнел бард, — то конечно, да. А я как раз хотел исполнить посвященную тебе песню… Ну да ладно. Займемся делом.

Он подвинул к жаровне табурет и уселся, потирая руки.

— Мне многое в этой армии кажется странным. Начиная с того, что ее полностью обеспечили. А еще я поспрашивал: похоже, до твоего приезда тут мало кого волновало воинское умение местных. Как будто совершенно неважно, с вилами они в бой пойдут или вообще голыми. Хотя оружие — добротное, и доспехи есть. Напоминает спектакль, не правда ли?

Тео угрюмо кивнула.

— И что, никаких предположений? — настаивал бард.

— Одно другого хуже, — отрезала магичка.

— Я думал, ты поделишься со мной в ответ.

— А мы договаривались докладывать друг другу?

Бард поерзал на табурете. Веселость слетела с него, и на миг Тео показалось, что за маской рыжего балагура промелькнул… Кано? Но вот Рик снова скривился, преувеличенно обижаясь:

— Так нечестно…

— Привыкай. — Тео села в постели, натягивая сапоги. — И уж кому-кому, а тебе ждать честности от других просто смешно. — Она накинула куртку. Та все еще была мокрой, но Тео не заметила. — Пойду, проверю лагерь. Ты пока можешь поспать.

Выйдя в непогоду, она поежилась. Не слишком ли поспешила с прогулкой? Стенки палатки выгибались под порывами ветра, дождь еще не стоял стеной, но уже ощутимо хлестал в лицо. Тео с удивлением поняла, что разозлилась — не на барда, на себя. За то, что, чувствуя какой-то подвох в происходящем, все никак не могла догадаться, в чем дело. Нет, бард не сказал ей ничего, что она не знала бы сама. А кое о чем магичка догадалась и сверх того, но вот что означали эти факты… картинка никак не складывалась.

Она получила у сержанта, заведующего обмундированием, плащ с капюшоном. На плаще была грубо вышит разъяренный бык — как и на повязке, что ей выдали в первый день, чтобы она носила ее поверх куртки на плече. Проверила, как Бенк с Джоном выполнили ее поручения. Лагерь будто вымер — и понятно, почему: только сумасшедший станет гулять под таким ливнем… или тот, кому мысли покоя не дают. Промочив ноги, магичка решила, что уж теперь-то ей и вовсе терять нечего и отправилась посмотреть, как там патрули. В обоих были «ее» парни, и она ничуть не удивилась, обнаружив, что те засели под густыми деревьями, где лило чуть меньше. Правда, и поругать их было не за что — примерно раз в двадцать минут они отсылали одного из своих пройтись по периметру, так что правила блюлись. Она покурила трубку с первым патрулем и отправилась дальше. У второго дела обстояли примерно так же. Шатаясь по мокрому лесу, она пропустила время ужина, но так устала, что, вернувшись, решила пойти сразу к себе в палатку.

Там ее ждал бард. Он вскочил с табурета, когда она, разбрызгивая капли, вошла внутрь.

— Вот и ты. Я сходил, взял две порции еды и твою поставил на жаровню, так что она теплая.

Рик взял одно из одеял и, расправив его на вытянутых руках, встал перед Тео.

— Переоденься в сухое и завернись. Ты продрогла. Если хочешь, я отвернусь.

— И с чего ты такой добрый? — огрызнулась Тео, скидывая плащ.

— Да уж, — отозвался бард, чуть приподняв бровь. — Ты пришла мокрая, грязная и голодная, но ведь я бесчувственный шпион — и наверняка, проявляя заботу, хочу что-то вызнать… Я уж тут извелся весь, разговор наш проанализировал — и недоумеваю, чем же мог тебя так разозлить?

— Прости, — стуча зубами, Тео призналась: — Я не на тебя зла, просто давит что-то.

— Что?

— Если б я знала, я б не говорила «что-то». — Тео, раздевшись, завернулась в колючее одеяло и, присев на кровать, вытянула ноги к теплу углей в жаровне. Бард подал ей ужин, собрал мокрую одежду и стал раскладывать на столике, табурете и сундуке. Тео провожала его взглядом. — Чувствую, что-то случится. Важное.

— Плохое?

— Нет, просто важное.

— А почему злишься? — Рик присел рядом и жестом предложил ей второе одеяло. Она покачала головой.

— Потому что не понимаю, о чем мое предчувствие. Ладно… не важно.

— Я обычно стараюсь доверять своей интуиции.

— Знаешь, что? — Тео прикусила губу. Глупо было делиться с противником информацией, но ее влекла к откровенности та самая сила, что заставляла иногда совершать странные, кажущиеся глупыми и непоследовательными поступки. — Есть еще загадка. Если Предводитель хотел ввести в заблуждение Шарона, выставив флаги, похожие на вердлендские, и тем самым оттянуть его войска к Кордосу — а такое предположение возникло у меня первым, — а потом занять столицу почти без боя… Не сходится.

— Почему?

— Не знаю, насколько ты сведущ в военной стратегии, но только сумасшедший поведет армию в горы в конце осени. Там сейчас, насколько я помню Кордос, дикие ураганы и снежные бури, да еще и камнепады. А если нападать все же нужно, то лучше дождаться лета — и зачем при этом посылать ноту о войне за полгода? Чтобы враг подготовился?

— Или чтобы посеять разлад внутри сил противника, — подхватил Рик, — но этот план уж слишком неопределенный, надо признать.

— Зато действенный, — буркнула Тео. — Он уже действует — если таков он был, конечно. Напряженность между королем и баронами все нарастает, и не нужно быть шпионом или магом, чтобы это заметить.

Последнюю фразу она сказала беззлобно, и бард только невесело усмехнулся. Затем, подсев ближе, спросил:

— А что за странности со здешней подготовкой?

Тео помедлила, отставила пустую миску. Прислушалась к себе — но нет, ощущение необходимости этого разговора не исчезло.

— У меня есть одна идея… но, чтобы ее проверить, нужно дождаться Предводителя. А посему — нам остается только хорошенько выспаться. — Магичка натянула смену белья, не скидывая одеяло — не из соображений скромности, а из-за холода. — Возможно, он приедет уже завтра.

— А, может, через неделю, — проворчал бард, но без споров разулся и перебрался на свою половину кровати. Натянул одеяло. — И все это время ты будешь тут торчать и терять драгоценные дни, обучая деревенских лопухов?

— Придется. Отлучиться надолго я не смогу, заметят. А бросить все — значит пойдут под хвост кобыле те дни, которые я уже тут провела… Спокойной ночи.

— И тебе.

Бард почти сразу захрапел, тонко, с присвистом. А Тео некоторое время лежала, глядя в темноту. Затем решила связаться с Дереком и твердо пообещала себе — на этот раз он отговорками не отделается. И только успела мысленно потянуться к другу, как тот откликнулся — быстро, будто ждал ее.

«Тео»

«Что там у вас?»

«Я хотел связаться с тобой еще вчера вечером, но подумал, что надо сначала все проверить»

«Что проверить?»

От тревожности его мысленного голоса у Тео засосало под ложечкой.

«Гринер… он стал Белым»

— Что?! — от неожиданности Тео произнесла это вслух, да еще и подскочила в кровати. Рядом заворочался бард, бормоча о том, что спокойно поспать не дают всякие жестокие люди. Тео шикнула на него, и мысленно снова устремилась к Дереку, для ясности связи зажав в кулаке хрустальный кулон на шее.

«Что?!»

«И даже интереснее. Вчера ночью он был Серым. Днем — Черный, а сегодня ночью стал Белым»

«Но… как?»

«Похоже, это цикл. Я и сам толком не понимаю, но он меняется каждые двенадцать часов. Я расспросил его — поначалу, судя из его рассказа, он переносил эти изменения тяжело — болела голова, накатывала слабость… Сейчас он почти не замечает изменений в самочувствии. Я… Тей, демоны дери, я весь день провел, пялясь на него, и ощущал себя идиотом ровно до того момента, как увидел его трансформацию. Это похоже на… его энергетические слои сдвигаются, медленно. Полностью он изменяется минут за десять»


Белякова Евгения Петровна читать все книги автора по порядку

Белякова Евгения Петровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гринер и Тео. Роза для короля отзывы

Отзывы читателей о книге Гринер и Тео. Роза для короля, автор: Белякова Евгения Петровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.