Едва забрезжил рассвет, я проснулась от короткого, беспокойного сна. Джинни и Гермиона не собирались вставать, за окном послышались голоса, я выглянула и увидела мистера Уизли, которого сопровождали двое в рабочей форме, шатер вырос за несколько минут на ровном газоне, золоченые стулья и столы, появлялись из ниоткуда. Серебряные и золотые ленточки обвили ветки деревьев по периметру. Работники вскоре ушли, а к Артуру на улицу вышел Сириус. И чего ему не спится в столь ранний час? Неужели та же бессонная ночь мучила и его? Вчерашний вечер теперь долго будет преследовать нас обоих…
Прибывший перед самым празднованием министр Магии Руфус Скримджер объявил о том, что Дамблдор оказывается оставил несколько вещей в наследство Гарри, Гермионе и Рону, так заботливо прибранным к рукам министерства на срок, положенный для подозрений в темной магии. Я не сильно расстроилась из-за того, что мне ничего не досталось. Гермиона получила оригинал сборника сказок Барта Биггля, Рону достался делюминатор, похожий на магловскую зажигалку, сконструированный самим Дамблдором, а Гарри, старый снитч, из его первого матча в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Так же по завещанию, директор оставил ему меч Годрика Гриффиндора, распоряжаться которым не имел права, эта реликвия принадлежала Хогвартсу, и министерство естественно отказало в его передаче Поттеру. Скримджер вновь предлагал сотрудничество, но в который раз, убедился что Гарри — человек Дамблдора до мозга костей. Министр не остался на праздничный ужин, лишь мельком взглянув на меня, а точнее мои уши, с мыслями, что надо бы за мной приглядывать, отбыл восвояси. Естесственно министерство не было в курсе всех дел, происходящих со мной, и у них не было даже мысли, что я зачем-то нужна Волан-де-Морту, но мои способности стали широко известны многим, хотя Ежедневный Пророк заткнули, боясь распространения столь нежелательной информации. Лишняя известность могла только навредить.
Праздничный ужин прошел тихо и мирно, миссис Уизли испекла торт в виде снитча, специально для Гарри, подарков я не ждала, да и незачем они мне, но Молли все же вручила мне пару теплых носков собственного изготовления. Гарри получил от Гермионы новый вредноскоп, Рон подарил ему книгу по соблазнению ведьм, Билл и Флер волшебную бритву, я извинилась за отсутствие моего подарка, но Гарри похоже не был расстроен. Ужин прошел в обсуждении наследства Дамблдора, все восхищались книгой сказок Биггля, которая досталась Гермионе, а так же делюминатором Рона. Никто не мог предположить, зачем Гарри этот старый снитч?
Утром следующего дня мы стояли на входе в Нору, встречая и рассаживая гостей по местам. Гарри принял оборотное зелье и стал похож на рыжеволосого мальчишку из соседней магловской деревни. Флер была великолепна в простом белом платье и с диадемой Роновой тетушки Мюрриэль, которая брюзжала по любому поводу. На торжество пришел человек, которого я и вовсе не ожидала увидеть Виктор Крам. Его взгляд упал на меня, он остановился как вкопанный.
— А ты что здесь делаешь? — Нервно спросила я.
— Меня Флер пригласила. — Неуверенно сказал он. — Но как ты тут очутилась? — В свою очередь поинтересовался он.
— Я друг семейства Уизли. — Отрапортовала я.
После церемонии бракосочетания Виктор подсел за мой столик, за которым сидел еще и замаскированный Гарри.
— Ну как твоя жизнь, я слышал что теперь ты обитаешь в Хогвартсе?
Не дав мне ответить, он продолжил.
— Ты так выросла, изменилась, стала красивой девушкой, хотя ты и так всегда была прекрасна. — Начал подлизываться он. — Рассказывай.
— Я ушла из семьи и отказалась от наследства, теперь живу другой жизнью. — Скромно произнесла я.
Естественно после этих слов Виктор задумался, теперь моя партия была ему не выгодна, никакого статуса, денег, ничего. Разговор закончился быстро. Он обратил внимание на Гарри, а точнее Барри Уизли, и спросил.
— Кто этот человек в ярко желтой мантии?
— Это Ксенофилиус Лавгуд, отец нашей подруги Полумны. — Кивнул Гарри в сторону девушки, танцующей размахивая руками, словно она отгоняла комаров.
— У него на груди знак Гриндевальда…
Следующий разговор крутился вокруг значка, медальона в виде треугольного глаза, который как предположил Гарри наверняка по мнению мистера Лавгуда не имел ничего общего с темным магом. Однако Крам так не думал.
Сириус стоял облокотившись на серебристую колонну, одну из тех, что поддерживали шатер и о чем-то разговаривал с Ремусом Люпином. Он улыбался, кажется беседа была непринужденной. Что ж, он не разучился улыбаться, это немного грело меня изнутри. Оркестр состоящий из волшебников разодетых в праздничные одежды мягкого золотистого света начал новую композицию, красивейшая неизвестная мне Элегия, привлекшая на танцевальный настил еще больше пар. Сириус неожиданно посмотрел в мою сторону. Что-то больно кольнуло в груди я и отвернулась, глядя в пол. Крам все еще что-то обсуждал с Гарри, но мне было плевать на них обоих, я изучала свои босоножки и полы рифленого, невесомого платья, подаренного друзьями на прошлое Рождество. Мой взгляд привлек маленький жучок, проползавший мимо моих ног. Маленькое черное тельце, острые лапки, совсем крошка…
— Анна, не потанцуешь со мной? — Послышался голос, вернувший меня к реальности.
Я вскинула голову в сторону голоса. Виктор Крам сидел, глядя на меня ожидая ответа. Да я ни за что, никогда не буду с тобой танцевать.
— Хорошо. — Как—то нервно согласилась я, увидев, что в нашу сторону направляется Сириус.
Придется танцевать с Виктором, хотя сердце требовало другого человека, который вновь хотел стать мне близким, человека, которого я всеми силами отталкивала и мучила. Краем глаза я заметила, как Сириус застыл на половине пути, глядя как Крам берет меня под руку и ведет к остальным парам. В его глазах читалось непонимание, или наоборот именно осознание того, что я не могу быть рядом, ввело его в ступор. Виктор взял меня за кисть, другую руку аккуратно положил на талию и мы начали медленно кружиться в такт музыке. Я винила себя за это, винила за то, что не позволила себе хотя бы потанцевать с ним сегодня, но было уже поздно, машинальная реакция дала положительный ответ моему нынешнему партнеру. Снова он думает, какая же я все-таки глупая, ведь этот танец ни к чему не обязывал. Тут я сделала еще большую глупость.
— Виктор, извини, я хотела бы присесть.
Он вопросительно посмотрел на меня.
— Из-за кого ты так нервничаешь? — Ровным тоном спросил он, не собираясь меня отпускать.
Лучше бы я провалилась сквозь землю, моё краснеющее лицо говорило само за себя.