— Всегда рад вас видеть, мисс Иген.
— Привет, Гэс. Как твоя малышка?
— Мы выплеснули ее вместе с грязной водой после купания, — рассмеялся охранник.
— Вы поступили мудро, — улыбнулась Келли; указав на дом, видневшийся среди деревьев, она спросила: — Джошуа там?
— Да, мисс, — ответил охранник. — С тех пор как умер ваш отец, мистер Томас живет затворником. Мне очень жаль. Доктор Иген был замечательным человеком.
— Благодарю вас, Гэс.
— Всего хорошего, — произнес охранник и так же внезапно исчез за деревом.
Питт удивленно взглянул на Келли:
— Что означает эта чепуха — «выплеснуть ребенка вместе с грязной водой»?
— Пароль, — улыбаясь, объяснила Келли. — Если бы я спросила насчет его малыша, а не малышки, он бы знал, что меня держат в качестве заложницы и застрелил бы тебя, а затем предупредил остальных охранников.
— Ты выросла в подобных условиях?
— Слава богу, нет. Когда я была маленькой девочкой, такая охрана еще не была нужна. Моя мама умерла, когда мне было десять. Отец все время пропадал на работе, поэтому он подумал, что будет лучше, если я перееду в город и стану жить со своей теткой. Поэтому я выросла на окраине Нью-Йорка.
Келли остановила «ягуар» на подъездной дорожке перед входом в большой трехэтажный дом в колониальном стиле. Выйдя из машины, Питт последовал за ней по ступенькам, ведущим к огромным двойным дверям, на которых были вырезаны изображения викингов.
— Что они означают?
— Ничего особенного. Папа увлекался историей викингов. Кроме работы, это было единственным его развлечением.
Держа в руке ключ, Келли нажала на звонок:
— Я могу открыть сама, но лучше предупредить Джоша.
Через полминуты им открыл лысый мужчина лет шестидесяти. На нем был жилет, полосатая рубашка и криво повязанный галстук-бабочка. Прозрачные голубые глаза и тщательно подстриженные усы выдавали человека, всегда погруженного в свои мысли. Неестественная краснота лица и тонкого носа указывала на склонность к алкоголю.
Завидев Келли, он широко улыбнулся, шагнул вперед и крепко обнял ее.
— Келли, как я рад снова видеть тебя. — Потом отпустил девушку, и его лицо омрачилось. — Я так сожалею о случившемся с Элмором. Вероятно, это было ужасно — видеть, как он умирает.
— Благодарю тебя, Джошуа, — тихо ответила Келли. — Знаю, как ты переживал.
— Я не ожидал, что он уйдет таким образом. Больше всего я боялся, что они его убьют.
Питт решил потом спросить, кого имел в виду Томас. Когда Келли представила его, он подошел и пожал протянутую ему руку. Хотя рукопожатие было не таким крепким, как он ожидал, Томас держался приветливо:
— Рад встретиться с вами, Келли все рассказала мне по телефону. Благодарю вас, что вы дважды спасли ее жизнь.
— Жаль, что я не смог помочь и доктору Игену.
Лицо Томаса погрустнело. Он обнял Келли за плечи:
— И еще Мэри. Какая удивительная женщина. Зачем кому-то понадобилось убивать ее?
— Это большая потеря для нас обоих, — печально ответила Келли.
— Келли рассказала мне, что вы были очень близки с ее отцом, — ввернул Питт, пытаясь сменить тему.
Томас пригласил их войти:
— Да, конечно. Почти сорок лет мы проработали вместе. Элмор был лучшим из всех, кого я знал. Он объединял гениальность Эйнштейна и предприимчивость Николы Тесла. И Мэри была по-своему прекрасна. Возможно, она стала бы первоклассным ученым, если бы так не любила летать.
Томас провел их в уютную гостиную с викторианской мебелью и предложил по бокалу вина. Усадив Питта и Келли на диван, он вышел и вскоре вернулся с подносом, на котором была бутылка «шардонне» и три бокала.
— Как-то странно, что я угощаю Келли в ее собственном доме.
— Пока не уладятся дела с наследством, так оно и будет, — ответила Келли. — И вообще считай этот дом своим. — Подняв бокал, она произнесла: — За ваше здоровье!
Задумчиво рассматривая вино на свет, Питт спросил:
— Скажите, мистер Томас, над чем работал доктор Иген перед смертью?
Томас бросил взгляд на Келли, та кивнула.
— Над большим проектом — разработкой и усовершенствованием эффективного и надежного магнитогидродинамического двигателя. — Он на секунду замешкался и посмотрел Питту в глаза. — Келли говорила мне, что вы работаете морским инженером в НУМА.
— Да, верно. — У Питта складывалось впечатление, что Томас что-то недоговаривает.
— Вероятно, Келли рассказала вам, что доктор Иген находился на борту лайнера в первом его плавании, потому что на нем были установлены сконструированные им двигатели и он следил за их работой.
— Келли ввела меня в курс дела. Но я хотел бы узнать, каков был личный вклад доктора Игена. Эксперименты с этими двигателями начались примерно двадцать лет назад. Японцы построили корабль, в котором они использовались.
— Верно, но их двигатель оказался экономически невыгодным. Он не позволял развить высокую скорость. А Иген предложил модель, которая произвела революцию в области судовых двигателей. Он создал ее всего за два года. Удивительное достижение, особенно если учесть, что он работал один.
Обычно испытания занимают десять месяцев, но ему удалось построить работающую модель меньше, чем за пять. Экспериментальные образцы Элмора во многом опережали его инженерные разработки. Он создал модель, не нуждающуюся в дополнительном топливе.
— Я объясняла Дирку, что в двигателях отца в качестве топлива используется морская вода.
— Хотя идея оказалась технически безупречной, — продолжал Томас, — первые образцы работали плохо и перегревались из-за высокого трения. Я начал работать с Игеном, чтобы решить эту проблему. Строго между нами, мы создали новую формулу смазки, которая позволяла избежать взрывов даже при максимальном нагревании и трении. Это открывает дорогу двигателям, которые не изнашиваются и не требуют ремонта.
— Итак, вы создали суперсмазку, — подытожил Питт.
— Да, можно и так сказать.
— А ее можно использовать в двигателях внутреннего сгорания?
— Конечно. На автомобилях она увеличивает пробег до двух миллионов миль, — доктор Томас говорил об этом как о чем-то обыденном. — Сверхмощные дизельные двигатели проработают раз в десять дольше. Такой же эффект достигается и в любой другой отрасли транспорта — от авиации до погрузчиков и экскаваторов.
— Не говоря уже о судовых двигателях, — подхватил Питт.
— Наша смазка может работать в любом двигателе, где есть трение, — ответил Томас, — поэтому мы с Игеном и называли ее в шутку: «Каждой дырке затычка».