21
Ариадна (греч. миф.) — дочь Миноса и Пасифаи; герой Тесей увез ее с собой с родного Крита, но затем покинул на острове Наксос.
Лампа Карселя — изобретенная в 1800 г. часовщиком Гийомом Бертраном Карселем масляная лампа.
Ошибка в речи (лат.).
Д'Эглемоны — История госпожи д'Эглемон и ее детей рассказана в «Тридцатилетней женщине» (1831—1834).
Маркиз дю Рувр — герой «Мнимой любовницы», разорившийся ради актрисы Флорины. Над «Мнимой любовницей» Бальзак работал в 1841 г., между выходом журнальной и книжной публикаций «Урсулы Мируэ».
Сен-Жерменское предместье — аристократический квартал Парижа, с которым Бальзак часто сравнивал дворянские салоны провинциальных городов (см. романы «Музей древностей», «Беатриса»).
...несколько местных родов... властвуют над краем... — В юности Бальзак сам наблюдал подобное явление в Туре; оно описано также в «Пьеретте» (1840) и «Крестьянах». Между прочим, Левро — реальная фамилия, семья Левро владела известной типографией и книжкой лавкой в Страсбурге, а затем в Париже.
Отец Ансельм (наст. имя и фам. Пьер де Гибур; 1625—1694) — член ордена «босоногих августинцев», автор «Генеалогической и хронологической истории французских родов», которую после его смерти продолжили собратья по ордену.
Готский альманах (1-е изд. — 1764) содержал генеалогию знатнейших семейств Европы.
Капетинги — династия французских королей (987—1328), основанная Гуго Капетом.
...противостоят своим неимущим родичам. — Эта тема, волновавшая Бальзака, лежит в основе романа «Крестьяне» (1844), в посвящении которого П.-С.-Б. Гаво сказано, что бедняки-крестьяне, «этот противообщественный элемент, созданный революцией, когда-нибудь поглотит буржуазию, как буржуазия в свое время пожрала дворянство» (Бальзак /15. Т.12. С.224).
Дюпон де Немур Пьер Самюэль (1739—1817) — французский экономист, философ, филантроп.
Морелле Андре (1727—1819) — французский писатель и философ, автор статей о религии в «Энциклопедии» Дидро и Д'Аламбера, известный своим антиклерикализмом.
Борде Теофиль де (1722—1776) — сотрудник Энциклопедии; выведен в диалоге Дидро «Сон Д'Аламбера» (1769).
Бальзам Лельевра, или «эликсир долголетия», — реально существовавший препарат из алоэ, крайне популярный среди состоятельных французов в конце XVIII в.; его изобрел и распространял аптекарь Клод Лельевр.
Руэль Гийом Франсуа (1703—1770) — французский химик, член Академии наук.
«Юлия, или Новая Элоиза» (1761) — роман Ж.-Ж. Руссо.
...рассуждение на тему... — Такой конкурс в самом деле проводился в 1784 г., и Робеспьер получил за свое сочинение золотую медаль.
Госпожа Ролан — Ролан де ла Платьер (урожд. Флипон) Манон (1754—1793), жена жирондиста Ж.-М. Ролана де ла Платьера, хозяйка политического салона; казнена 9 ноября 1793 года.
О месмеризме — Месмер Франц Антон (1733—1815) — немецкий врач, с 1778 г. практиковавший в Париже; он утверждал, что всем живым существам присущ магнетический флюид и что его можно использовать для лечения разных болезней. Сеансы проходили вокруг большого деревянного чана; внутри него находились бутыли с водой, а в крышку были воткнуты металлические прутья, которые пациенты, соединенные веревкой-»проводником», прикладывали к больным местам.
...свидетелем обращения Лагарпа... — Лагарп Жан Франсуа де (1739—1803), французский критик и литератор, известный своим вольнодумством, в 1794 г. во время террора попал в тюрьму и под влиянием пережитого обратился в христианство.
Лебрен-Пиндар — Экушар-Лебрен Понс Дени (1729—1807), французский поэт, получивший за свои оды прозвище «Пиндар».
Шенье Мари Жозеф (1764—1811) — французский поэт и драматург, во время Революции член Конвента.
...похоронил <...> Морелле... — Морелле Андре (1727—1819) — французский писатель и философ, автор статей о религии в «Энциклопедии» Дидро и Д'Аламбера, известный своим антиклерикализмом. В 1813 г. был еще жив.
Гельвеций (урожд. де Линьивиль д'Отрикур) Анна Катрин (1719—1800) — жена философа-энциклопедиста Клода Адриена Гельвеция (1715—1771); после смерти мужа в ее доме в Отее собирались, как и прежде, философы-материалисты.
Жоффруа Жан Луи (1742—1814) — французский критик, издававший вслед за ярым противником Вольтера Эли Фрероном (1718—1776) журнал «Анне литерер» («Литературный год»), полный нападок на философию XVIII в. и, в частности, на Вольтера.
Монте-Легино — вымышленное название (возможно, искаженное Монтенотте, где 12 апреля 1796 г. французская армия разбила австрийскую, либо Монтебелло — другое итальянское местечко, где французы разбили австрийцев 9 июня 1800).
Эмигранты — Миноре-Левро хочет сказать, что дворяне Портандюэры покинули Францию во время Революции 1789—1794 гг. и вернулись либо при Наполеоне, либо в эпоху Реставрации.
...поблизости решалась судьба Наполеона. — В январе — марте 1814 г. бои наполеоновской армии с войсками России, Австрии, Пруссии и Швеции шли уже на территории Франции, в том числе и вблизи Немура.
Бри — плоскогорье на востоке Парижского бассейна, между реками Сена и Марна.
Институт — совокупность пяти академий (осн. 1795).
Ларрей Доминик Жан, барон (1766—1842) — главный хирург наполеоновской армии (Бальзак сказал о нем в письме скульптору Давиду д'Анже от 6 апреля 1844 г.: «благороднейший характер, прекраснейшая душа и совершеннейшая добродетель». — Переписка. Т.4. Р.686).
Орден Святого Михаила, созданный в 1469 г. и упраздненный в 1789 г., в начале Революции, был возрожден Людовиком XVIII в ноябре 1816 г.; следовательно, в 1815 г. доктор Миноре еще не мог быть кавалером этого ордена. Крест Святого Михаила получали лица, прославившиеся в науке, искусстве и словесности.
Фонтан Луи де (1757—1821) — французский литератор, в молодости близкий к энциклопедистам, при Наполеоне ректор Университета.
...человеку с черной перевязью... — Черную перевязь носили кавалеры ордена Святого Михаила.
...местным Фенелоном. — Франсуа де Салиньяк де ла Мот Фенелон (1651—1715), епископ в Камбре, был известен добротой и кротостью нрава.
...после восстановления католического культа во Франции — то есть после 1801 г., когда был заключен конкордат (договор) между Бонапартом и папой римским Пием VII.
...две тысячи ливров... — Ливр — название старинной денежной единицы, которое в бытовом языке XIX в., когда речь шла о доходах, употребляли вместо слова «франк».
...за отказ от присяги... — 2 ноября 1789 г. Учредительное собрание приняло решение о конфискации церковных имуществ; они были пущены в продажу, а священникам государство обязалось выплачивать жалованье; им было предписано принести присягу в верности нации, закону и королю, однако папа римский осудил новое устройство и запретил приносить присягу, после чего французское духовенство распалось на «присягнувших» и «неприсягнувших»; последние подвергались гонениям.
«В руки Твои предаю»... — От Луки, 23, 46.
...такие... волосы были у короля-солдата Карла XII. — Карл XII (1682—1712) — шведский король с 1697 г.; его портрет Бальзак мальчиком видел в «Истории Карла XII» Вольтера, которую получил в Вандомском коллеже за лучший перевод с латинского.
«Христианин сам того не зная» — перефразированное название комедии М.-Ж. Седена «Философ сам того не зная» (1765).
Сложен он был, как граф д'Артуа... — Граф д'Артуа (1757—1836), младший брат Людовика XVI и Людовика XVIII, в 1824—1830 гг. французский король под именем Карла X, в молодости славился успехом у дам и галантными похождениями.