My-library.info
Все категории

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван. Жанр: Магический реализм год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ)
Дата добавления:
21 июль 2024
Количество просмотров:
18
Читать онлайн
Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван краткое содержание

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван - описание и краткое содержание, автор Городецкий Иван, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Все беды от баб! – думал я, умирая от руки подставившей меня вместе со своим любовником «драгоценной» женушки. Чтоб я хоть когда-нибудь еще с ними связался, если представится шанс выжить! Вот только у судьбы порой бывает сомнительное чувство юмора. Еще один шанс мне дали и предложили начать новую жизнь в другом мире и в другом теле. А вместо уникальных магических способностей или суперсилы наделили невероятной привлекательностью для противоположного пола. Ну не издевка ли?! Хорошо хоть совершенно неожиданно для меня моя душа смогла наделить новое тело еще одним необычным свойством…

 

Содержание:

 

МЕЖАВТОРСКИЙ ЦИКЛ РОМАНОВ "ДРУГОЙ МИР"

 

1. Иван Городецкий: Другой мир: попаданец

2. Иван Городецкий: Другой мир: артефактор

3. Иван Городецкий: Другой мир: студент

4. Иван Городецкий: Другой мир: видящий маг

5. Денис Варфонум : Другой мир: преемник древних(продолжение)

6. Денис Варфонум: Другой мир: аурный маг

7. Денис Варфонум: Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II

8. Вадим Шелудяков: Апокрифы Другого мира: тулку на испытательном сроке

9. Вадим Шелудяков: Апокрифы Другого мира: тюбан Большой Игры

     

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) читать онлайн бесплатно

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Городецкий Иван

Запоздало подумала о том, что могла предложить Аллину просто выкупить у него меч брата. Но на тот момент одна мысль, чтобы предлагать ему какие-то сделки или принимать от него что-то, казалась нестерпимой. Все застили ненависть и злость. Видимо, эмоции и правда делают ее глупой. А теперь уже поздно. Она унизит себя, если после всего сказанного будет о чем-то просить.

Мелисса заскрежетала зубами и пообещала себе, что осуществит то, что пообещала. Однажды Аллин Нерт и правда будет уничтожен, унижен и раздавлен! Она все для этого сделает! Потом же сможет от него освободиться раз и навсегда.

41

Несмотря на то, что проспал всего пару часов, я чувствовал себя неплохо отдохнувшим. Может, сказалось то, что перед сном несколько раз пропустил через все тело магическую энергию. Это помогло быстрее восстановиться.

Утром, как и обещал, отпустил Грега за их с Мелиссой вещами. Того, что парень сбежит и попытается как-то напакостить, я не боялся. Прекрасно понимал, что в их тандеме главная – девушка. А покушаться на нашу жизнь она больше не станет, раз мы не убили ее с Грегом. Конечно, эта парочка может нагадить в чем-то другом, но тогда и я буду считать себя вправе действовать жестче.

Сейчас меня удерживало от этого непроизвольное чувство вины перед Мелиссой. Из-за меня она лишилась самого близкого человека и дома. Естественно, пожелала отомстить. Но я, как по мне, сделал достаточно, чтобы загладить конфликт между нами. Да и, в конце концов, титула Мелисса не лишилась, просто утратила статус наследницы земельного владения. Плюс у нее есть деньги, которые удалось забрать из замка. При таких стартовых условиях можно неплохо устроиться в жизни. И если она станет упорствовать в попытках отомстить, это будет свидетельствовать лишь об ее ослином упрямстве.

Я в задумчивости посмотрел на ножны с мечом, лежащие среди других моих вещей. Пожалуй, лучше передать эту вещь Мелиссе. Фамильная реликвия, которая на самом деле важна для нее. Убирать с меча гравировку и пользоваться, как своим, у меня теперь рука не поднимется. Да и, что греха таить, будет напоминать о самой девушке. А для моего же спокойствия лучше поскорее ее забыть.

Моих спутников в комнате уже не было. Спустились в общий зал вместе с Грегом, где заказали завтрак. Я сказал оборотню, что вещи занесу Мелиссе сам. Особо довольным по этому поводу парень не выглядел, но возражать не посмел. Лишь злобно поглядывал из-под густых бровей своими волчьими глазами.

Затягивать не буду. Нам и самим надо скоро выдвигаться в дорогу.

Открыв дверь своим ключом, тихо вошел в комнату и тут же застыл столбом. Во сне Мелисса умудрилась сбросить с себя простыню и почти полностью раскрыться. Вид округлых соблазнительных полушарий безукоризненной формы заставил меня сглотнуть. И вот понимаю, что могу схлопотать от этой дикой фурии, если застанет за таким непотребным занятием. Но поделать ничего с собой не смог. Стараясь двигаться бесшумно, приблизился к постели и склонился над ней. Вдохнул запах ее волос, пахнущих какими-то лесными травами. До чего же все-таки красивая девчонка! Особенно сейчас, разметавшаяся на моей постели, расслабленная и такая соблазнительная.

Осторожно коснулся ее волос, готовый в любой момент отступить и сделать вид, что просто хотел поправить простыню. На ощупь эта роскошная черная грива оказалась мягкой и шелковистой. К моему удивлению, Мелисса не только не проснулась с гневными воплями и новыми попытками выцарапать мне глаза, а наоборот, подалась навстречу моей руке. Еще и заурчала, как кошка. На моем лице невольно расползлась улыбка. Похоже, эта дикая пантера все-таки неравнодушна к ласке. Как же сильно хочется ее приручить, чтобы и в состоянии бодрствования была такой же нежной и податливой.

Ну, а дальше я уже разошелся. Позволил себе лишнего – приласкать не только волосы, но и шею, плечи и то, что пониже. Когда коснулся груди Мелиссы, она прерывисто задышала и начала извиваться под моими руками. Черт! Лучше прекратить. А то и сам начинаю возбуждаться все сильнее.

Но остановиться вовремя не успел. Невероятно-красивые желто-зеленые глаза распахнулись и уставились на меня. В них постепенно возникала осмысленность.

В общем, реакция девушки оказалась именно такой, как я и ожидал, о чем подумал с легким сожалением. Усугублять ситуацию не стал и отошел от нее. Снова попытался решить между нами дело миром и в качестве последнего довода предложил отдать ей меч. Сказанные ею в ответ слова сильно задели. Настолько, что львиная доля прелести Мелиссы сошла на нет. В конце концов, у меня тоже есть гордость.

Высказав то, что хотел, поспешил уйти. Что ж, Мелисса свой выбор сделала! И если считает, что и в следующий раз ее нападки на меня останутся безнаказанными, то глубоко заблуждается. Грушу для битья я из себя делать никому не позволю.

М-да, все-таки девчонка меня крепко разозлила. Выходил из комнаты я, внутренне кипя от ярости. Только манипуляции с ментальной энергией помогли успокоиться.

Спустившись в общий зал, я подошел к Грегу, завтракающему отдельно. Сказал, что он может забирать свою госпожу и проваливать куда хочет. Сам же приблизился к Орвину и Рине и сел за стол. Они заказали завтрак и для меня. И пусть аппетит из-за неприятной ситуации с Мелиссой пропал, впихнул в себя еду. Незачем потом тратить на это время и делать лишние привалы в дороге.

– Ну, что там? – спросил Орвин вполголоса, косясь на Грега, который, позабыв про завтрак, кинулся к лестнице наверх.

Я неопределенно пожал плечами. Рассказывать о нашем с Мелиссой разговоре я точно не собирался.

– Не нравится мне эта парочка! – встряла Рина. – Зря вы не убили хотя бы парня. Они ведь от нас не отстанут.

– В следующий раз, если не оставят мне выбора, всякое возможно, – угрюмо сказал. – А теперь ешьте быстрее. Нужно побыстрее уехать отсюда. И по дороге лучше внимательнее посматривать по сторонам, чтобы избежать неприятных сюрпризов.

– Это непременно! – кивнул Орвин. – Кроме того, скоро будет поворот на еще одну развилку, ведущую в столицу. Та дорога заброшенная, и ею почти не пользуются. К тому же она ведет в обход и делает крюк, что обойдется нам в лишние два – три дня. Но это позволит нам сбить эту парочку со следу.

– Отлично, – скупо улыбнулся я. – Тогда так и сделаем.

Доели мы завтрак в рекордные сроки и вскоре выехали с постоялого двора. Постоянно проверяли, нет ли за нами преследователей, но ничего не обнаружили. Впрочем, я нисколько не обольщался. Мелисса явно знала, куда мы направляемся. Даже если не догонит по пути, в столице нужно быть начеку.

Чтобы отвлечься от негативных мыслей, завел разговор с Орвином и Риной о более приятных вещах. О нашем будущем общем деле. Распределение ролей между нами я видел примерно так: я занимаюсь подзарядкой накопителей и закупкой товара, который будет продаваться в лавке. Пока не смогу сам изготовлять артефакты, нужно будет договориться с другими артефакторами о реализации части их товара через нас. Уникальность моей лавки будет в том, что она не будет узкоспециализированной. Обычно артефакторы занимались сбытом того, что могли сделать сами. А направленность дара обычно какая-нибудь одна. Если в моей лавке можно будет купить пусть и не самые дорогие, но товары разной направленности магии, плюс еще и заряжать их все у меня, это даст неплохие преимущества. Ставку я собирался делать именно на универсальность. Орвина я видел в роли охранника, а Рину – продавщицы.

– Но нам еще понадобится человек, сведущий в бухгалтерии, – в задумчивости проговорил я. – Причем такой, какому сможем доверять.

– Если вы покажете, что и как делать, я бы с радостью занялась и этим. Не всегда же буду занята с клиентами, – робко предложила Рина.

Мы с Орвином уставились на нее с одинаковым удивлением.

– Я, конечно, весьма тебя ценю, – с трудом скрывая скепсис в голосе, мягко сказал я, – но вряд ли ты потянешь такое. Ты хоть читать и писать умеешь?


Городецкий Иван читать все книги автора по порядку

Городецкий Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ), автор: Городецкий Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.