My-library.info
Все категории

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван. Жанр: Магический реализм год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ)
Дата добавления:
21 июль 2024
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван краткое содержание

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван - описание и краткое содержание, автор Городецкий Иван, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Все беды от баб! – думал я, умирая от руки подставившей меня вместе со своим любовником «драгоценной» женушки. Чтоб я хоть когда-нибудь еще с ними связался, если представится шанс выжить! Вот только у судьбы порой бывает сомнительное чувство юмора. Еще один шанс мне дали и предложили начать новую жизнь в другом мире и в другом теле. А вместо уникальных магических способностей или суперсилы наделили невероятной привлекательностью для противоположного пола. Ну не издевка ли?! Хорошо хоть совершенно неожиданно для меня моя душа смогла наделить новое тело еще одним необычным свойством…

 

Содержание:

 

МЕЖАВТОРСКИЙ ЦИКЛ РОМАНОВ "ДРУГОЙ МИР"

 

1. Иван Городецкий: Другой мир: попаданец

2. Иван Городецкий: Другой мир: артефактор

3. Иван Городецкий: Другой мир: студент

4. Иван Городецкий: Другой мир: видящий маг

5. Денис Варфонум : Другой мир: преемник древних(продолжение)

6. Денис Варфонум: Другой мир: аурный маг

7. Денис Варфонум: Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II

8. Вадим Шелудяков: Апокрифы Другого мира: тулку на испытательном сроке

9. Вадим Шелудяков: Апокрифы Другого мира: тюбан Большой Игры

     

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) читать онлайн бесплатно

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Городецкий Иван

— Во-первых, не в 434-го года, а в 5099-го. Велдон уже подписал указ о переходе Гренудии на летоисчисление от явления Творца, — с самым серьёзным видом возразил Шелд, — А во-вторых, извини, ты опоздал. Я уже нанёс туда надпись. Именно на внутреннюю сторону кольца и практически слово в слово, как у тебя. Только моя формулировка точнее: не в Ограсе, а не территории Гренудии.

* * *

Год 5099 от явления Творца, первая половина октября

Место действия: Королевство Гренудия, Ограс

— Как себя ощущаешь в последний день на свободе? — приветствовал Аллин друга, только утром вернувшегося в Ограс из Керулани, где теперь располагалась столица его тиррства, — Арьяна аж подпрыгивает от нетерпения.

— Пока ещё не осознал, — скривился молодой тирр, — В Арбикере столько проблем, что если бы секретарь не организовал мой отъезд, то были бы очень реальные шансы опоздать на собственную свадьбу.

— Ничего, наведёшь порядок в делах, а дальше останется только контролировать и устраивать внезапные проверки.

— Хочется верить, — покачал головой Лоренс, — У тебя самого какие новости?

— Дома всё лучше, чем можно было даже мечтать. А из прочих новостей, я тут на приёме у отца с твоим старшим братцем познакомился. Он в составе свиты тирра Ханола приехал в столицу на свадьбу дочери короля. Когда же узнал, что жених — ты, да к тому же стал тирром, его прямо на приёме чуть не разбил паралич от злобы и зависти.

— Даже знать о нём ничего не хочу, — поморщился молодой аристократ, — Лучше посоветуй, как более опытный товарищ, к чему готовиться в начале семейной жизни с твоей сестрой?

— Постарайся сразу же приучить Арьяну, что твоё слово — всегда последнее и как бы ты не любил жену, но принимать решения — обязанность мужчины. Помнишь твой первый разговор моими с отцом и матерью?

— Такое забудешь, — улыбнулся в ответ Лоренс.

— Так вот, Арьяна может фыркать и кривится, но отец для неё — непререкаемый авторитет. Так что положение вещей, когда мужчина всё решает за всю семью, для неё, на самом деле, единственно приемлемое. Хотя она это из-за взбалмошенности и не признает. По крайней мере сразу.

— А тебе самому удаётся без ссор и обид все важные вопросы решать единолично? Элеонора это нормально воспринимает?

— Если честно, то я до сих пор не могу поверить, что мне наконец повезло встретить действительно умную и порядочную девушку. Из принцессы получилась прекрасная жена. Она может со мной в чём-то не соглашаться, но достаточно сказать, что я уже принял решение, как она сразу перестаёт возражать и принимает это как данность.

— Что, всегда? — удивился друг, который, зная Арьяну, о такой покладистости супруги не мог даже мечтать.

— В серьёзных вопросах — да. Например, моё решение перевестись в университет Дарта ей не понравилась. Но когда я сказал, что решение уже принято, только уточнила, когда поедем и сможем ли мы в этом году приступить к занятиям. И всё, ни тебе слёз, упрёков. Говорю же, идеальная жена!

— Да уж, несколько неожиданно. А чего она не хотела переводиться? Там же можно изучить такое, что нигде не узнаешь?

— Она считала, что если принц и принцесса Гренудии будут учиться в другом государстве, то это будет выглядеть признанием ущербности собственной магической науки.

— Но в итоге она всё же согласилась с твоими аргументами или тебе пришлось просто настоять на своём решении?

— В этот раз убедил. Моя жена, как это не фантастически это звучит, вполне способна слушать и признавать свою неправоту. Гораздо труднее было убедить её, когда я сказал, что откажусь от роли наследника престола. Она упорно настаивала, что из меня выйдет замечательный король, мудрый, справедливый и благородный. Но я как представил, чем мне придётся заниматься, так захотелось сразу в пустоши сбежать и у умервий убежища просить. Но обошлось. В итоге я уговорил отца официальным наследником объявить первого внука мужского пола. И не важно, чей это будет сын, мой с Элеонорой или твой с Арьяной.

— Погоди, наш с Арьяной ребёнок может быть объявлен наследником?

— Может, если опередите нас с рождением мальчика.

— И тебе совершенно не жалко было отказываться? Почему?

— Ничуть. Потому, что тогда на исследования и изобретения времени совсем не останется. Придётся тратить его на нудные приёмы, бессмысленные встречи и разбирательства в крысиной возне всех тех, кто трётся вокруг трона. Если на то, что для меня на самом деле интересно, будет удаваться выкроить несколько часов в неделю, то это уже счастье. Нет уж, лучше пусть отец правит, а я ему тылы обеспечу.

— Даже не представляю, что буду говорить, если окажусь в подобной ситуации и придётся, в случае разногласий, в чём-то убеждать Арьяну.

— Открою тебе страшную тайну, — заговорчески понизил голос Аллин, — Поскольку на свадьбе вы друг другу оденете артефактные кольца производства Минк-Ваньяра и проведёте бракосочетание по ихнему ритуалу, то это очень сильно облегчит тебе жизнь в будущем. Рислент старший всем мужчинам круто удружил, добавив кое-какие очень правильные формулировки в брачные клятвы и плетения в обручальные артефактные кольца. Но я тебе это не говорил, а ты — не слышал.

* * *

Год 5099 от явления Творца, начало ноября

Место действия: Минк-Ваньяр, Дарт, особняк Рислентов

В малой гостиной в особняке Рислентов за чайным столиком уютно расположились две молодые и очень привлекательные женщины. Со стороны их внешний вид мог породить иллюзию, что это подружки-одногодки, хотя одна из них годилась другой в матери.

Принцесса Элеонора, теперь уже Мердгрес, познакомилась с мерлой Эридикой Рислент незадолго до собственной свадьбы в Ограсе. Несмотря на все чудеса, которые до этого демонстрировали её знакомые минковские маги, но сильнее всего её шокировала встреча с двумя юными, цветущими девушками, одна из которых оказалась её бывшей кураторшей в Академии, а вторая — матерью хорошо ей знакомого Краса Рислента.

Несмотря на разницу в возрасте, у принцессы с мерлой за время подготовки к свадьбе сложились крайне тёплые отношения. Тогда Эридика взялась опекать Элеонору и во всём ей помогать с предстоящим замужеством. Это породило у девушки совершенно искреннее уважение и благодарность, особенно на фоне того, что собственная мать, бывшая королева Аделаида, оказалась совершенно не способной что-то дельное подсказать или посоветовать. Аделаида хоть и любила дочь, но просто была до такой степени «тепличным растением», что оказалась совершенно не в силах осмыслить внезапно изменившийся мир. Потому советы, которые она пыталась давать дочери, звучали банально или вовсе не уместно.

На фоне родной матери, Элеонора смогла по достоинству оценить глубину женской мудрости своей новой знакомой. Её советы о том, как подготовиться самой к предстоящим изменениям и как мягко, но уверенно проделать то же самое с молодым супругом, оказались для принцессы подлинным откровением. И теперь, поселившись в Дарте, при первой же возможности нанесла ей визит вежливости, вылившийся в долгую, но от того не менее увлекательную беседу. За чаем с безумно вкусными пирожинками Эридика мягко расспрашивала свою юную гостью обо всём, что произошло в жизни с момента их последней встречи. И деликатно, не навязывая собственную точку зрения, в основном задавая уточняющие вопросы, помогала девушке совсем другими глазами пересмотреть первый опыт семейной жизни.

Элеонора по достоинству оценила то, как изящно у мерлы получалось, казалось бы невинными вопросами, обратить её внимание на мелкие шероховатости и ошибки в отношениях, которые в дальнейшем могли бы прорости ссорами и взаимными упрёкам с любимым. Сейчас же, когда с помощью более опытной и мудрой женщиной, она обращала на них внимание, ей не составляло труда понять, что стоит поменять в собственном поведении, чтобы в ответ желаемым образом изменился и ничего не подозревающий Аллин.

Улучив подходящий момент, мерла Рислент наконец решила удовлетворить собственное любопытство по поводу некоторых подробностей из жизни принцессы:


Городецкий Иван читать все книги автора по порядку

Городецкий Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ), автор: Городецкий Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.